Глава 21. Уймись, брат, ей Богу

-- Вы, может быть, устроились дознователем в жандармерию, Ворон? -- саркастично замечает Север. -- Нет? Так и нечего донимать людей своими глупыми вопросами. Они мне и без вас уже осточертели…

Бросая косой взгляд на начальника родовой гвардии, младший брат патриарха принимает независимую позу. Кого-нибудь другого его напускная бравада и деланная обида могут и обмануть. Но не чернокнижника, разменивающего десятый век.

-- Мой брат прав, господин Ворон, -- произносит патриарх Зиминых. -- Наша контрразведка не нашла в его действиях ничего подозрительного. Встреча Севера с похитителями просто совпадение, и я в это верю.

-- И все же я настаиваю, Буран Казимирыч.

Патриарх устало отмахивается.

Я заглядываю Северу в глаза. За показным сарказмом в них плещется страх.

-- Повторите, будьте добры, почему вы посреди бала в честь совершеннолетия Ольги сняли охрану внутреннего периметра?

-- Повторяю в который раз: я хотел побыть в одиночестве! -- резко отвечает дворянин.

Одна из моих Гончих Тьмы навостряет уши и сдержанно рычит.

-- То есть, вы не имели злого умысла и не собирались намеренно помогать похитителям вашей племянницы?

-- Нет.

Теперь рычат уже обе борзые.

-- Хотите сказать, вы никоим образом не причастны к похищению Ольги?

-- Нет! Не причастен! -- сорвавшись на крик, подскакивает Север. -- И заткните уже ваших псин!

Гончие Тьмы уже лаят в обе глотки, и только мои руки у них на холках сдерживают темных тварей от броска в сторону лживого дворянина.

Ледовикин делает в мою сторону предупредительный шаг. Я щелкаю пальцами, и борзые затыкаются.

-- Прошу прощения, -- говорю я со скромной улыбкой. -- Видите ли, у лжи слишком отвратительный запах, а у моих бедных собачек слишком хороший нюх. Ладушки, на этом у меня все, так что вынужден попрощаться…

Я встаю и, подзывая борзых, шагаю к выходу. Но тут Буран подает свой густой бас:

-- Нет уж, теперь извольте остаться и объясниться!

Чего и следовало ожидать.

Вернувшись, я по-хозяйски разваливаюсь на диване и бросаю взгляд на Севера. Кажется, он не дышит. Только мечет напряженные взгляды от моих гончих на меня, Бурана и заканчивает начальником родовой гвардии.

Последний стоит почему-то крепко задумавшийся.

-- И что же вам непонятно? -- заламываю я бровь.

На лицо патриарха Зиминых ложится тень, ладони до хруста сдавливают дубовые подлокотники кресла.

-- Ваши слова, господин Ворон, это практически прямое обвинение моего брата в предательстве рода, -- тяжелым тоном объясняет Буран. -- Либо я жду прямых доказательств, либо извинений для Севера.

Брат патриарха наконец-то отмирает. Он едва сдерживает вздох облегчения, который скрывает, садясь обратно на диван. Смеряет меня презрительным взглядом, уголки его губ приподнимаются в победной улыбке.

Агата, стоя за спиной у мужа, смотрит на меня с нескрываемой надеждой. Она верит, что у меня припасен очередной финт, который обличит предателя рода.

К сожалению, она ошибается.

Семейные дрязги Зиминых мне порядком поднадоели, а вскрывшийся секрет моей невесты сулит мне только увеличение головной боли. Так что я уже мысленно прощаюсь с Ольгой, готовлюсь встать и без всяких извинений покинуть имение Зиминых, возможно, навсегда, но всеобщее внимание к себе вдруг привлекает Ледовикин.

Начальник родовой гвардии Зиминых кладет ладонь на плечо патриарху и тихо произносит:

-- Простите, что вмешиваюсь, глава, но…

Мужчина бросает на Севера тяжелый взгляд.

-- Думаю, я могу подтвердить обвинение.

Брат патриарха замирает. Его лицо стремительно бледнеет. Буран молчит, ожидая продолжения, а его жена вся обращается в слух. Если уж сам глава родовой гвардии говорит такое, то без везких доказательств обойтись не может.

Набрав полную грудь, Ледовикин говорит:

-- Помните, в прошлом месяце Север Казимирович уехал в Великий Новгород в командировку на две недели по делам вашей деревообрабатывающей фабрики? Он тогда еще отказался от охраны, взял только личного слугу...

-- И что? -- нервно усмехается Север. -- Хотите сказать, только из-за этого…

Патриарх молча поднимает ладонь, и его брат покорно замолкает.

-- Я тогда на всякий случай проверил его маршрут по городу, -- продолжает начальник родовой гвардии. -- Гостиница, рестораны, фабрика, под конец несколько борделей. Я тогда подумал, что Север Казимирович из-за них не захотел брать лишних свидетелей и закрыл на это дело глаза. Но пару часов назад со мной связался один мой знакомый должник из Конторы...

На лице Бурана впервые за весь рассказ мелькает удивление, как и у его жены. Лица Севера же не разглядеть, он опускает голову, но, судя по дрожащим рукам, упоминание некой "конторы" впечатляет и его...

Это Тайный Приказ, подсказывает мне память юного Гоголя. Неофициальное, но едва ли не самое могущественное ведомство, занимающееся государственной безопасностью и личными поручениями правящей семьи.

-- Мой знакомый объяснил, -- говорит мрачный Ледовикин, -- что за всеми членами семьи Романовых еще по указу прошлого царя ведется постоянное наблюдение. Так вот, один из агентов Конторы утверждает, что видел в одном из Новгородских борделей Романова-младшего в компании с… Севером Зиминым. Мои люди уже допрашивают его личного слугу и проверяют информацию на местах. Но повода не доверять моему знакомому у меня нет, он человек проверенный. А до этого момента я не упоминал о нем, чтобы не наводить клевету. Но, к сожалению, господин Ворон подтвердил мои худшие опасения.

Бросив на меня тяжелый взгляд, Буран с каменным лицом поворачивается к брату. Тот весь сжимается под давлением беспокойной ауры патриарха, которая с головой выдает эмоции последнего.

Север, не поднимая головы, подает сдавленный голос:

-- Буран, я…

-- Просто назови место, -- перебивает обманчиво спокойный граф. -- Любое, где ты мог быть во время якобы встречи с Романовым. Или имена бордельных девок, с которыми ты был. Да хоть мужиков. Даже это не так страшно, как…

Патриарх стискивает зубы, не желая вслух упоминать саму возможность предательства со стороны родного брата.

-- Просто назови, хорошо? Что угодно. Любое алиби. Но если его у тебя нет…

Голос Бурана вздрагивает. Заботливая Агата сжимает плечо мужа в попытке успокоить, но холодная ярость прорывается в свистящем шепоте патриарха.

-- Беги, Север. Так далеко из империи, как сможешь.

Зимин-младший вскидывает голову, мнется, желая что-то сказать. На лице его брата даже успевает мелькнуть радость надежды, но...

Так ничего и не сказав в свою защиту, потому что нечего, Север подрывается с дивана и исчезает из гостиной.

Начальник родовой гвардии шагает было следом, но его останавливает молчаливый жест патриарха.

Обреченно прикрыв глаза, Буран сползает по креслу. Агата шепчет что-то успокаивающее, пытается обнять мужа, но тот грубо толкает ее и тянется за бутылкой коньяка.

Тянутся томительные минуты ожидания. Правда, я без понятия, чего именно, но от того только любопытнее.

Наконец на гарнитуру в ухе Ледовикина поступает сообщение.

-- Ваш брат покинул территорию поместья на своем автомобиле и двинулся в сторону аэропорта. С его счета списаны деньги на два билета. Один из Петрограда в Варшаву, другой из Варшавы куда-то во Французскую империю.

Буран отпивает прямо с горла.

-- Блять… этого просто НЕ МОЖЕТ БЫТЬ!

Подорвавшись с кресла, граф вдребезги разбивает невинную бутылку дорогого алкоголя об стену. Агата вздрагивает и, вжимая голову в плечи, пятится в мою сторону.

У меня по телу пробегают мурашки. Не из-за душещипательной сцены, а из-за бесконтрольной ауры, вырывающейся из мага холода Седьмого уровня.

-- Заблокируй… его счета… -- приказывает тяжело дышащий Буран. -- И забудь о нем… просто забудь…

Ледовикин кивает и в спешке покидает комнату. Первое поручение еще ладно, но не думаю, что он исполнит второе. Плох тот начальник родовой гвардии, который забывает предателей этого самого рода.

К тому же, Север -- это всецело просчет Ледовикина и его разведки. Начальника гвардии Зиминых я знаю недолго, но даже так могу сказать, что ошибок он себе не прощает.

Пока граф ищет в баре новую бутылку, его жена присаживается на диван рядом со мной. Ее аура мага огня приходится очень кстати и быстро согревает нас с нечистью.

-- Все будет хорошо, дорогой, -- уверенным тоном произносит Агата. -- Мы справимся, как всегда.

-- Может быть… не знаю… -- бормочет Буран, наполняя свою рюмку водкой.

-- Я могу взять на себя обязанности Севера, -- предлагает женщина. -- В конце концов, я окончила Высший экономический колледж в Москве и вполне успешно.

-- Да? Ладно… хорошо…

Агата вздрагивает. Ей в плечо тычется холодный нос сотканной из тьмы гончей.

Отрываясь от зрелища, как ее муж вливает в себя стопку за стопкой, дворянка опасливо кладет ладонь на морду борзой.

-- Они взаправду могут отличить ложь от правды по запаху? -- спрашивает Агата, уже более уверенно почесывая за ухом млеющую нечисть.

Я делаю приглашающий жест.

Недолго думая, Агата оборачивается к мужу.

-- Буран, скажи мне одну ведь: ты когда-нибудь спал с этой французской вертихвосткой, Дюмулен?

Подавившись очередной стопкой, граф заходится в кашле. Агата терпеливо ждет его, а я поглядываю на двери.

После взятия Четвертого магического уровня мои возможности значительно расширились. Особенно улучшился мой контроль над порождениями Тьмы, которыми и являются мои гончие.

Теперь я могу отдавать им простые мысленные приказы, вроде "сидеть", "охранять" и… "голос".

В причастности Севера к нападению на поместье Зиминых и похищению Ольги я был уверен более, чем на пятьдесят процентов. Таких шансов мне вполне достаточно для активных действий в любом деле.

Но в случае с Бураном я ничего, к счастью, не знаю о его любовных приключениях. И, потакая своей жалостливой душонке, мне совсем не хочется подставлять его в таком уязвимом состоянии.

-- Ты в своем уме, женщина? -- спрашивает отдышавшийся патриарх Зиминых. -- Ты действительно хочешь поднять эту тему сейчас?!

-- Просто ответь на вопрос, -- пожимает Агата плечами. -- Ты спал с Дюмулен или нет?

Я уже собираюсь отозвать гончих и уйти, сслылаясь на своего юриста, который все еще ждет меня, но Буран, покосившись на борзых, поспешно выдает:

-- Я не… не собираюсь потакать твоей ревности, -- он отмахивается бутылкой водки. -- Оставь меня в покое.

-- Почему? Это не сложный вопрос, да или нет, -- стоит на своем женщина.

Снова покосившись на темных тварей, граф встает в позу.

-- У Инги два высших образования и приличный стаж работы в европейских судах. Она занимает свою должность абсолютно заслуженно, так что…

-- О боже, ТЫ ВСЕ-ТАКИ СПАЛ С ЭТОЙ ШЛЮХОЙ! -- восклицает пораженная Агата.

Наши с Бураном брови синхронно подпрыгивают. Нам обоим не удается вспомнить в его словах какого-либо признания.

-- Черт подери, да! И что с того?! -- срывается вдруг граф и прикладывается к бутылке.

Агата подпрыгивает с дивана и разъяренной львицей бросается к мужу.

Пока супруги продолжают перепалку, я, чувствуя себя ребенком, который напакостил и теперь пытается сбежать с места преступления, отзываю гончих и направляюсь к дверям.

-- Кхм… оставлю вас наедине, -- бросаю я перед уходом.

Мне в спину прилетает гневный рев Бурана:

-- ИЗЫДИ, ВОРОН!

А затем звенит хлесткая пощечина, но я уже прикрываю двери гостиной снаружи.

Неловно вышло. Но не сказать, чтобы прямо незаслуженно.

В общем, как-нибудь разберутся.

Первоначальный стыд улетучивается, и я, расправляя плечи, отправляюсь на поиски своего юриста.

Нахожу его, как он и обещал, в гостевой комнате. Мы перекидываемся парой фраз и собираемся покинуть имение Зиминых.

В главных дверях особняка нас с Камнелобом вдруг останавливает женщина средних лет, представляется личной служанкой графини и отводит меня в сторону.

-- Госпожа просила передать, -- говорит служанка заговорщецким шепотом, -- что хотела бы лично передать свою часть вашей награды за спасение юной госпожи. Поэтому она приглашает вас сегодня вечером в ее квартиру на Ждановской.

Похоже, чета Зиминых разобралась, но именно что "как-нибудь".

Не дожидаясь моего ответа, служанка откланивается.

Уже покидая территорию имения Зиминых в машине с гномом за рулем, я устало вздыхаю. Иногда ослепительная харизма и неотразимое обаяние доставляют тебе одни лишь проблемы.

Заметив мое настроение, Далбадун хмыкает в бороду.

-- Это, господин Ворон, называется "покорить гору, на которой живет дракон". Нужно быть чертовски осторожным, чтобы не разбудить чудовище.

Водительское сиденье в самоходной карете гнома подстроено под его скромный рост, как и педали с механическими удлинителями. Так что проблем с управлением земной техникой у нелюдя не возникает.

-- Значит, мне повезло, что у меня есть опыт, -- пожимаю я плечами.

Гном усмехается в бороду.

-- Почему-то не сомневался в этом.

-- Что так?

Камнелоб оглядывает меня и дергает плечом.

-- Без обид, господин Ворон, но вы напоминаете мне моего двоюродного прадедушку. Везучий плут был известен своими похождениями на все королевство. Однажды он даже умудрился пробраться в королевские покои и опередить короля в его первую брачную ночь!

-- Выходит, мне еще есть, куда стремиться.

-- Не успели, сударь, -- делано вздыхает Камнелоб. -- Российский царь уже лет десять как женат.

-- А царевич?

Далбадун бросает на меня хитрый взгляд.

-- А царевич -- нет.

Так, перебрасываясь шутками, мы проезжаем по Аракчеевскому мосту, и я прошу своего юриста остановить на границе Адмиралтейского района.

Хвоста от Зиминых мы с моими тенями не замечаем. Но это еще не означает, что его нет.

Зарулив в чей-то двор, Далбадун глушит мотор и смеряет меня хмурым взглядом.

-- Я вынужден просить вас, Ворон, раскрыть для меня свою личность. Я должен знать, чьи интересы представляю.

Я отвечаю не сразу. У рода Гоголей большие проблемы. В случае, если мне по поручению Мары придется задержаться на Земле на неопределенный срок, свой, проверенный, юрист однозначно пригодится.

К тому же, чутье проженного дельца и чернокнижника говорит, что Камнелобу можно доверять даже без оков магического договора.

-- Включи лампочку.

Когда гном послушно включает в салоне свет, непроглядные тени заволакивают стекла и скрывают нас от глазастых прохожих.

С улыбкой предвкушая реакцию Далбадуна, я снимаю зачарованные очки.

Гном пожимает плечами.

-- Могли бы просто сказать имя. Вы, люди, все на одно лицо.

Слегка опешив, я, погодя, называю имя. После речей Романова о культурном вкладе Гоголей в Российскую империю, радушных приемов в "Царьграде" и в бандитской группировке дроу у меня складывается стойкое впечатление, что Гоголей знает каждая собака.

-- Впервые слышу, -- снова ошарашивает гном. -- Это ваши предки придумали гоголь-моголь?

-- Возможно, -- осторожно отвечаю я, поскольку память моего предшественника молчит.

Посверлив меня изучающим взглядом, Далбадун вдруг заходится в хохоте.

-- Да шучу я, шучу! Вон как напыжились! Кто не слышал о дворянине, который умер прямо на допросе у жандармов, а потом восстал из мертвых и отогнал жениха от своей сестры? Да об этом вся приневская судачит!

Я не разделяю веселья гнома, и вскоре он успокаивается.

-- Раньше я думал, что врет только вторая часть слухов. А оказывается, что первая?

-- На этот раз слухи правдивы в обоих случаях, -- отвечаю я. -- Скажем так, мне стоило больших усилий восстать из мертвых. Пришлось даже пожертвовать солидной частью своей памяти. Так что я буду благодарен, если у вас получится узнать подробности того злополучного допроса. Когда, зачем, были ли обвинения и так далее.

-- А у родовичей спросить не можете?

-- Гри… я мог солгать им. Ради их же безопасности.

Подумав, Камнелоб кивает.

-- Попытаюсь. Но жандармы нашего брата-адвоката на дух не переносят, так что на многое не рассчитывайте. Я ведь правильно понимаю, что в этом деле не смогу подать официальный запрос от вашего лица или рода Гоголей?

-- Правильно.

Напоследок гном вручает мне визитку со своими контактами, а я предупреждаю, чтобы присылал контракт Зиминых после проверки сразу в поместье Гоголей, куда я в ближайшее время и направлюсь.

Попрощавшись, Далбадун укатывает в сторону своей конторы где-то на Невском, а я перемещаюсь в измерение Тьмы.

Благодаря взятию Четвертого уровня мне хватает сил "шагнуть" через полрайона и даже не запыхаться.

Администратора "Царьграда" я обнаруживаю в главном зале, прямо за стойкой регистрации.

-- Златолюб, дорогой! -- распахиваю я руки.

Гоблин, занятый одним из гостей отеля, вздрагивает.

-- А, это вы, господин…

-- Ворон, -- подсказываю я.

-- Господин Ворон, -- покосившись на недоумевающего гостя, кивает коротышка.

Извинившись перед прошлым собеседником, Златолюб показывает своей помощнице Клаве заняться его обслуживанием. По опыту скажу, девица умелая.

-- Вас не было почти сутки, господин Ворон, -- коротышка оглядывает меня с ног до головы и печально вздыхает. -- Я всем сердцем надеялся, что вы утонули в Финском заливе.

-- Ха, будь это так, ты бы узнал об этом первым, -- отмахиваюсь я.

-- К сожалению, -- кривится и без того уродливый гоблин, бросая взгляд на свою ладонь с клеймом, скрытым белой перчаткой.

Заключенные мною договоры действительно расторгнуться в случае моей смерти. Но я решаю не расстраивать Златолюба еще больше фактом своего бессмертия.

Я спрашиваю:

-- Мои дамы здесь?

-- Где же еще они смогут жить на чужие деньги, -- бормочет гоблин, а затем расплывается в вежливой улыбке. -- Разумеется, здесь! Каждые десять минут трезвонят и отвлекают моих сотрудников, чтобы поинтересоваться, не объявился ли их дорогой родственник! Вот, прямо сейчас позвоню и…

-- Не стоит, -- отмахиваюсь я. -- Хочу сделать им сюрприз.

Пожимая плечами, администратор отпускает трубку телефона. Уже на полпути к лифтам, я кое-что вспоминаю и оборачиваюсь.

-- Кстати, Златолюб, танцуй! Мы сегодня съезжаем!

На лице гоблина расцветает детское счастье. Он задирает глаза к потолку и блаженно улыбается.

-- Ты все-таки услышал меня, Господь…

Резкая боль вдруг ошпаривает руку, и я с недоумением наблюдаю, как на кончиках пальцев затягиваются свежие ожоги...

Загрузка...