На площади собирались ученики — каждый хотел поздравить Джека лично. Ханзо гордо встал рядом.
— Я же говорил, у тэнгу все получится! — хвастал он перед друзьями.
Тэнзэн крепко хлопнул Джека по плечу.
— В тебе есть кровь ниндзя. Я всегда это знал!
Джек заулыбался. Раньше он и в страшном сне
не представлял, что когда-нибудь станет ниндзя, не говоря уж о том, чтобы этим гордиться. Однако пожив среди синоби, он начал видеть их в новом све-те. Хотя Сокэ и не всегда был полностью откровенен, его намерения оказались благородными. Мастер защищал его от самураев, учил ниндзюцу и даже пытался загладить вину за грехи Глаза Дракона. Сокэ прав, о лесе не судят по одному дереву.
В глубине души Джек знал, что навсегда останется самураем и по-настоящему не породнится с теми, кто убил отца. И все-таки полезно стать своим среди ниндзя.
Последней подошла Миюки.
— Ты молодец. — Она почти выдавила из себя улыбку. — Но все это только тренировка. Ты не будешь настоящим ниндзя, пока не выполнишь первую миссию.
Джек вопросительно посмотрел на Миюки.
— Нужно показать, на что ты способен. Идем, тебя звал Шонин.
Она отвела Джека в дом старосты. При входе послышались голоса.
— Это ненужный риск, — говорил Момоти.
Что если он допустит ошибку? Или того хуже — попадется?
— Это простое задание, — возразил Шонин. К тому же, он будет невидимкой.
Шонин подозвал Джека к себе.
— Готов к первой миссии?
Джек поклонился, про себя горячо надеясь, что не придется никого убивать.
— Руководить будет Момоти. Он введет тебя в курс дела.
Момоти возмущенно задергал усами, явно недовольный, что Шонин снова настоял на своем.
Джек и сам нервничал. У Момоти прекрасная возможность подставить его... или даже выдать даймё Акэти.
Буркнув что-то себе под нос, Момоти неохотно заговорил с Джеком.
— Мы подозреваем, что даймё Акэти планирует напасть на кланы ниндзя в наших горах. Нам нужно разведать, какова его армия, когда и где он собирается атаковать. Чем больше мы узнаем, тем проще будет его остановить.
С другой стороны, несмотря на опасность, миссия — это шанс не только изучить горные тропы, но и отправить весточку Акико.
— Мне нужно знать, где находится даймё Акэ-ти, — сказал Джек.
— В замке Маруяма — в двух днях пути на восток.
— Я отправлюсь один ?
— Разумеется, нет! — фыркнул Момоти. — Отряд поведет опытнейший ниндзя Дзэнюбо. С ним пойдут Тэнзэн, Сиро, Миюки и ты.
— И когда мы выступаем ?
Шонин рассмеялся.
— Мне нравится наш новый ниндзя!
На следующее утро они собрались в доме Шони-на для окончательного обсуждения плана. Дзэнюбо, крепкий немногословный мужчина, раздал провизию и снаряжение. Он приветствовал Джека легким кивком, но ничего не сказал о его появлении в отряде.
Сокэ тоже заглянул — проверить одежду Джека и его готовность к заданию.
— Что скажете? — спросил Джек.
— Кто здесь? — Сокэ стал притворно озираться.
Ханзо, который пришел пожелать Джеку удачи,
захихикал.
— Тэнгу — невидимка! Магия!
Джек рассмеялся. С корзиной на голове он чувствовал себя глупо, но надо признать: костюм Кому-со идеален для маскировки.
Сокэ протянул Джеку сякухати.
— Помни, главное — не внешнее, а внутреннее сходство с монахом Пустоты. Именно поэтому так важно практиковаться в сякухати. Заиграешь — и самураи примут тебя за настоящего Комусо.
Дзэнюбо получил от Момоти последние наставления и объявил, что пора идти.
— Не попадись, тэнгу! — жизнерадостно крикнул Ханзо.
— Не попадусь, — ответил Джек, — если не будешь ставить ловушки!
Момоти стоял у главного входа. Дождавшись Джека, он схватил его за руку и прошипел:
— Хочу предупредить! Синоби вездесущи. Если предашь, мы все узнаем.