Глава 18


Страду казалось, что он вернулся на несколько месяцев назад и вновь оказался во Дворце Правителей, в зале для собраний. Тогда он тоже буквально ощущал на себе десятки любопытных взглядов, и чувство было не особо приятным.

— Ты готов? — спросил Дролл, серьезно глядя на него.

— Готов, — кивнул Страд.

— Хорошо. Сейчас я создам для тебя противников. Возможно, увидев их, ты подумаешь, будто я облегчаю тебе задачу, но на самом деле это не так. По крайней мере, сосны на палубе не растут.

«Сосны? — мысленно переспросил Страд. — Причем здесь…» — он тут же оборвал сам себя, кое-что вспомнив и поняв.

— Вижу, ты сообразил, — Дролл пристально посмотрел на него и кивнул. — Тогда иди на центр, сейчас появятся твои противники.

«Похоже, Дролл хочет, чтобы я взял реванш, — размышлял Страд, выполняя приказ мракоборца. — Все же, если основываться на правилах турнира, я проиграл тот бой. Допустил две серьезные ошибки, которые могли бы стоить мне жизни. Что ж, самое время показать, что я вырос и стал умнее».

Последняя мысль взбодрила, и Страд, расправив плечи, остановился в центре образованного зрителями круга. Обвел всех взглядом. Мракоборцы-участники, глядя на него, переговаривались: видимо, обсуждали шансы Страда пройти в следующий этап. Неподалеку от них стоял мастер Селлер. Заметив, что Страд на него смотрит, целитель-прирожденный хищно улыбнулся и показал большой палец. У Страда, видевшего этот жест не один десяток раз, потеплело на душе.

«Здесь есть те, кто желает мне победы, — подумал он, пытаясь отыскать глазами человека, который наверняка волновался за него больше других. — И я не имею права их разочаровать».

Наконец Страд увидел Лори. Никогда прежде девушка не казалась такой серьезной и напряженной, и глядя на нее Страд понял, что сделает все ради победы.

А в следующее мгновение появились они…

«Ну, здравствуй еще раз, — воочию убедившись, что правильно понял намек Дролла по поводу сосен, Страд усмехнулся. — На этот раз привел собрата, да?»

Твари, которыми мракоборец решил его испытать, отдаленно напоминали людей. Серая, влажно блестящая кожа в паутине черных вен. Головы-булыжники, едва возвышающиеся над покатыми плечами. Желтый огонь в глазах, треугольные провалы вместо носов. Каплевидные языки, все в вязкой дымящейся слюне, свисающие из широких раззявленных пастей.

Монстры были довольно крупными, не меньше семи футов каждый. Спины с хорошо различимыми хребтами уродовали горбы. Жилистые ноги были покрыты шипами. Левая рука у обоих оказалась худой, с широким локтевым суставом и тремя когтистыми пальцами. А вот правую руку тварям заменял студенистый ком с прямым и длинным жалом.

Страд прекрасно помнил, как именно подобное чудовище использует конечность. Впрочем, по-другому и быть не могло: воспоминания о первом сражении, после которого он и попал в ученики к Дроллу, никогда не сотрутся из памяти.

«В чем-то мне все же будет проще, чем остальным, — глядя на рокочущих глоткой монстров, Страд готовился защищаться. — Но будут и сложности, поскольку деревьев на палубе и впрямь не растет. Придется искать другой способ победить».

Одна из тварей взревела, и для обеих это послужило сигналом к атаке.

Монстры кинулись на Страда, выстрелили жалами — удлинив конечности-комья, превратив их в подобие жабьих языков. Тот ушел в сторону, попутно хлестнув ближайшее чудовище невидимым клинком. Удар пришелся по костлявой лапе и лишил тварь кисти. Зрители встретили первый успех Страда аплодисментами, но сам он только поморщился — лишний шум мешал.

Раненый фантом огласил палубу яростным ревом и, не дожидаясь собрата, вновь бросился в атаку. Но почти тут же замер и вспыхнул, будто уродливый факел: сочетание обездвиживания и огненного заклинания Страду всегда удавалось весьма успешно. Однако не в этот раз.

Огонь потух очень быстро, и почти тут же монстр вернул себе возможность двигаться.

«Плохо», — Страд скрипнул зубами. В памяти тут же всплыли моменты, когда он, скованный магической блокадой, не понимал, почему заклинания получаются едва-едва, и мучился.

Хотя сейчас дело было не в слабости Страда. Из книг и собственного скромного боевого опыта он знал, что с каждым порождением Червоточины нужно биться по-особенному. Какие-то твари прекрасно поддавались огню и вспыхивали целыми группами всего лишь от одного заклинания. Других пламя только приводило в ярость, давая монстрам дополнительные силы. И точно так же обстояло дело и с другими магическими приемами — обездвиживанием, солнечными копьями, невидимыми клинками и так далее.

«Значит, будем искать к вам подход, — Страд усмехнулся — напряженно, так, что вышел оскал. — И кое-какая идея у меня уже есть».

Он спешно отступил, увеличивая дистанцию между собой и тварями. Сосредоточился, мысленно произнес формулу. Ощутил, как часть внутренней силы ушла, воплотившись в заклинание. Затем оглянулся: все в порядке, получившееся вязкое облако формой напоминало стог сена, как и представлял Страд. Теперь оставалось дождаться атаки тварей…

Те не заставили себя долго ждать. Оба монстра кинулись вперед. Пробежали пару десятков футов. Замерли, а в следующее мгновение их студенистые конечности распрямились, и жала полетели в Страда.

Тот ушел в сторону, и оружие тварей пронзило вязкое облако. Неудача привела чудовищ в бешенство. Взревев, они попытались освободиться, но магическая ловушка держала крепко.

«Вот и попались», — подумал Страд, пуская в ход невидимые клинки.

К счастью, эта магия сделала свое дело, в считанные секунды лишив тварей студенистых конечностей.

Монстры взревели с новой силой, попятились. Однако их хватило лишь на несколько шагов. Шипастые ноги подкосились, и фантомы рухнули на палубу, где начали таять, истекая дымом.

Страд прекрасно помнил свою первую встречу с такой тварью, а потому не стал подходить. Подождав несколько секунд, он пустил волну дрожащего воздуха, которая смела укрывшее чудовищ марево, которое, как справедливо заметил Дролл, действительно могло быть ядовитым.

«Раз он тогда сказал об этом, значит, так и было, — подумал Страд, чувствуя, как уходит напряжение. С самого начала турнира его плечи словно одеревенели — чудо, что это не помешало ему сражаться, но сейчас мышцы понемногу расслаблялись. — Умирая, чудовища действительно отравляли воздух, и из-за этого наверняка погибло немало магов и стражников».

Задумавшись, он не сразу понял, что ему вновь аплодируют. Страд отыскал взглядом Лори — та с сияющим лицом старалась больше всех.

— Что же, — вскоре аплодисменты стихли, и Дролл взял слово. — Наш последний участник справился с заданием, причем одолел своих противников быстрее всех. Страд, можешь возвращаться на место. Через несколько минут мы решим, кто из соревнующихся попадет в следующий этап.

Поклонившись, Страд пошел к группе мракоборцев-участников, где получил несколько хлопков по плечу вперемешку с поздравлениями. Неподалеку он заметил толстого прирожденного со шваброй. Поймав взгляд Страда, мастер Намус скорчил злобную рожу, отвернулся и словно испарился в толпе зрителей.

«Пускай», — сказал себе Страд, чувствуя, что на душе стало немного неуютно.

Однако вскоре он забыл про толстяка-прозревателя: Дролл вновь вышел вперед, готовый назвать тех, кому предстоит сразиться в следующем этапе — уже с тремя фантомами.

Страд слушал имена и с каждым новым все сильнее сжимал кулаки. Он очень хотел пройти дальше, хоть и понимал, что чем дальше, тем больше мракоборец будет усложнять задание. А мысли о трудностях лишь усиливали азарт.

— И, наконец, восьмой участник… — Дролл взял паузу, обвел зрителей взглядом. — Самый юный, но, несмотря на это, показавший лучшее время в борьбе со своими противниками. Страд.

Услышав свое имя, Страд облегченно выдохнул, а спустя несколько мгновений мракоборец уже вызвал первого из восьмерки — темноволосого парня с ожогом на лице и шее, по имени Мефдорл. Едва тот занял место в центре круга из зрителей, как появились чудовища.

Они напоминали безглазых буро-зеленых гусениц длиной в два десятка футов. Из склизких боков беспорядочно торчали суставчатые лапы, каждая из которых заканчивалась зазубренным костяным серпом. Из зубастых пастей то и дело выстреливали раздвоенные языки угольно-черного цвета. С них слетали мутные капли — попадая на палубу, они дымились и шипели.

«Отрава или что-то едкое, — тут же сообразил Страд. — Не исключено, что твари будут плеваться этой гадостью».

Фантомы подтвердили его догадку почти тут же. Челюсти разомкнулись настолько, что молодой мракоборец без труда пролез бы монстрам в глотки, и наружу выстрелили потоки пенящейся дряни.

Мефдорл уже был к этому готов. Он не стал уворачиваться или отступать — вместо этого загородился воздушным щитом, за которым и переждал первую атаку чудовищ.

«Рискованно, — Страд облегченно выдохнул, когда те, наконец, закрыли пасти и мракоборец смог убрать щит. — Слишком много сил приходится тратить, обороняясь таким образом. Увернуться было бы куда разумнее».

Впрочем, Страд не исключал, что у Мефдорла были причины защищаться от изрыгаемой монстрами гадости именно при помощи магии. Вполне возможно, что не так давно мракоборец получил травму и пока не мог уходить от атак отпрыгивая или уворачиваясь. Или же ему просто захотелось показать владение далеко не простым магическим приемом.

Как бы там ни было, Мефдорл одолел противников довольно быстро и просто: при помощи обыкновенного сочетания обездвиживания, огня и солнечных копий.

— Наверняка дальше пройдет, хромоножка наша.

Услышав за спиной голос кого-то из участников, Страд вздрогнул и обернулся. Трое мракоборцев из числа выбывших с кислыми лицами наблюдали за происходящим.

«Кто-то из них и сказал, — понял Страд, чувствуя, как в душе оседает какой-то гадкий осадок. — Получается, и среди мракоборцев есть вражда и зависть».

Благодаря истории с мастером Намусом, Страд не особенно удивился собственному открытию, но оно все же омрачило происходящее. Сам бы он никогда не стал досадовать, видя чужой успех, и уж тем более радоваться чьей-то неудаче. Страд искренне сочувствовал выбывшим участникам турнира и от всей души желал удачи прошедшим во второй этап. Да, он хотел победить — но исключительно своими силами, а не ценой поражения других.

«Ладно, — он вздохнул, понимая, что должен настроиться совершенно на иной лад. — Это не мое дело. А вот лишние мысли могут привести к неудаче».

Мефдорл, тем временем, вернулся к остальным, и Страд, приглядевшись, увидел, что тот действительно немного прихрамывает. От этого замечание кого-то из проигравших мракоборцев стало казаться еще более подлым.

«Вот бы мы с ним добрались до финала», — подумал Страд, осознав, что уважает Мефдорла даже больше, чем остальных соперников.

Дролл в это время вызвал следующего участника, и турнир продолжился.

Видимо, Страда опять решили оставить напоследок: очередной мракоборец справлялся с монстрами или проигрывал, и Дролл приглашал следующего. А Страд, то сжимал, то разжимал кулаки, торопил время и смотрел, как маги в черных с серебром одеждой расправляются с порождениями Червоточины.

В очередной раз он поражался тому, насколько страшных и совершенно не похожих друг на друга существ бедная богиня Ламирэлья приводит в Янтарное Яблоко.

Одни твари ползали. Другие пытались взлететь. Третьи бросками гоняли очередного участника по арене. Все они шипели, ревели, визжали, разевая зубастые пасти. Размахивали конечностями, каждая из которых была смертельно опасным оружием. Пытались отравить дымом или жидкой дрянью.

«Ничего, — сказал себе Страд. — Очень скоро мы доберемся до цели и сделаем так, чтобы чудовища больше не появлялись. Никогда».

Он понимал, что для этого, скорее всего, с Ламирэльей придется поступить так же, как с Венкроллом. И при мысли, что красивая и жизнерадостная рыжеволосая девушка-Творец, которая всей душой желала создавать прекрасные миры, должна быть убита, сердце Страда сжималось от тоски. Он не раз и не два успокаивал себя тем, что сейчас Ламирэлья только страдает и смерть избавит ее от мук, однако помогало это очень слабо.

«Все равно мы должны, — Страд смотрел на предпоследнего участника второго этапа — тот, светловолосый крепыш, как раз выходил к Дроллу. — Просто невероятно, что нам удалось узнать о происхождении Червоточины. И упускать возможность избавиться от нее — все равно что совершить преступление против всего Янтарного Яблока».

Поняв, что мысли увели его довольно далеко от предстоящего испытания, Страд заставил себя сосредоточиться на битве молодого мракоборца с монстрами. Те чем-то напоминали хигнауров, только ростом в пятнадцать футов, с уродливыми зубастыми мордами и десятком конечностей. Твари яростно рычали, кидались вперед, пытаясь достать крепыша, но тот вовремя уворачивался от атак и отвечал, бросая в чудовищ огненные сгустки.

«Твари неповоротливы, но наверняка компенсируют этот недостаток силой и живучестью, — размышлял Страд, наблюдая за попытками мракоборца умертвить хотя бы одного монстра из трех. — При помощи одного только огня с ними можно сражаться очень долго. А это ненужный риск».

Участник, видимо, запаниковал, поскольку продолжал остервенело обстреливать врагов пламенем. О других магических приемах он словно позабыл.

— Ну-у, — протянул за спиной тот же голос, что обозвал Мефдорла хромоножкой, — с этим все ясно. Тут три варианта… Либо он все же возьмет себя за задницу и сделает что-то серьезное, что маловероятно. Либо скоро выдохнется и попадет под удар. Либо нам здесь торчать до поздней ночи.

Кто-то сзади ответил смешком и одобрительным хмыканьем. Страд помрачнел.

«Наверняка они и меня обсуждали, — невольно подумал он. — И если Мефдорл — хромоножка, то я тогда какой-нибудь коротышка или малорослик без панциря».

Внутри закипела злость. Захотелось как можно быстрее выйти в круг и одолеть своих тварей так, чтобы насмешник за спиной попросту не знал, что сказать. Чтобы ухмылка, которая наверняка играла у того на лице, стерлась, уступив место растерянности.

Однако Страду пришлось набраться терпения. Светловолосый мракоборец так и не предпринял ничего нового — лишь швырял в тварей огненные шары, и длилось это не меньше сорока минут.

«Если бы все было по-настоящему, он бы уже погиб», — вынужденно признал Страд, сочувственно глядя на крепыша.

Наконец фантомы загнали беднягу в угол, приготовились растерзать, но исчезли, так и не нанеся ни одного удара.

— Бой закончен, — объявил Дролл, неодобрительно глядя на мракоборца. Тот стоял с хмурым видом. — К сожалению, участник потерпел неудачу — и винить в этом он должен самого себя. Для мракоборца важно умение владеть всем арсеналом боевой магии, а не цепляться за что-то одно, будто за соломинку. Ни одной соломинке не под силу спасти утопающего — в отличие от холодной головы. Надеюсь, ты запомнишь это, — обратился Дролл к проигравшему, — а твое сегодняшнее поражение послужит для остальных уроком. Примером того, как ни в коем случае нельзя вести бой.

Светловолосый, донельзя огорченный, в ответ лишь кивнул и торопливо направился к остальным участникам. Страд прекрасно понимал, что сейчас тому больше всего хочется затеряться в толпе.

«Бедняга», — с сочувствием подумал он и вышел вперед, поскольку Дролл, наконец, назвал его имя.

— Будь сосредоточен, не поддавайся панике, — сказал мракоборец, как только Страд встал рядом. — Ты видел, к чему она приводит.

Страд в ответ кивнул, и Дролл вызвал фантомов.


Загрузка...