Шаги Тороса стихли и Буруга, подождав ещё минут десять, снял защитный покров.
— Попались⁈ — тут же раздался выкрик со стороны пролома.
Перепуганная Клея заверещала во всё горло. А Буруга мгновенно пустил поток психонергии в сторону выкрика.
— Млад, совсем дурак? Чуть на перерождение не оправил, — обиженно высказался щербатый старикашка. — Ты чего тут забыл? Да ещё и с девкой. Обнищал? Прям, как я! Ха-ха-ха!
— Цыц! У нас ифрэнская ведьма на хвосте, — Буруга попытался заткнуть не унимающегося незнакомца. Но тот легко уворачивался, продолжая хохотать. Лишь когда в руках Млада вспыхнуло искрящееся пламя, тот успокоился и даже притих.
— Что натворил-то? Разбил-таки женское сердечко? — старикашка кивнул в сторону Клеи. — Старуху на молодуху сменял?
Он едва не рассмеялся снова. Вот только Буруга показал ему пылающую ладонь и тот успокоился.
— А ты давно ошиваешься здесь? — поинтересовался Млад.
— С того момента, как увидал имперскую печать в небе, — ответил старикашка, усаживаясь на землю. — Мне, знаешь ли, с Владыкой не по пути. Вот, готовлю норы для долгой спячки. Так, на всякий случай!
— Думаешь, его снова грохнут? Кто же такой смелый? Может, ты? — с усмешкой уточнил Буруга при этом старательно прикрывая собой Клею.
— Не, мне лень. Оно, конечно, хочется посмотреть на страсти вокруг трона, — старикашка хитро прищурился, как бы мечтая о чём-то. — Не-не-не. И не соблазняй. Я в его правление столько раз на перерождение летал, что всё наследие растерял. До сих пор собираю. Вот если бы последователи Клима ещё живы были, то другое дело. Хотя… Да ты не прячь её. Всё что хотел, я уже увидел. Сам представишь или как?
— Клея, это Поликарп. Он вроде блаженного. Верит, что Владыка воплощение зла. Видишь, как готовится к его пришествию? — Буруга нехотя представил старикашку.
— Хозяин, что значит «блаженный»? — вопрос Клеи застал его врасплох.
— Как бы сказать, — он на минуту задумался. — Это человек, отказавшийся от всех благ, включая наследие прошлой жизни. Поэтому люди считают его чокнутым, насмехаются, издеваются, но не калечат. Бедняга владеет бесконтрольным даром предвидения и очень полезным навыком «Суть». Вот только не понятно, к какому месту и как применять такие способности.
— Навык «Суть», — Клея с интересом вгляделась в старикашку. Его мутный взгляд лихорадочно блуждал, как будто Поликарп в самом деле сумасшедший. Губы блаженного беззвучно подрагивали и казалось, что он тихо бормочет себе под нос.
— Хорошее умение. Оно позволяет понять, что за человек или зверь перед тобой. А в купе с предвидением, помогает избежать многих опасностей, — Буруга аж завистливо причмокнул. Видимо, ему нравился навык «Суть».
— И много блаженный в мире? — Клея присела на корточки возле Поликарпа. Ей стало любопытно, как мыслит такой человек, чем живёт. Блаженный старикашка от её внимания расплылся в улыбке.
— Я знаю только этого, — пожал плечами Буруга.
— Таки нашлась пропажа, как погляжу, — неожиданно заговорил Поликарп, словно продолжая некую неведомую беседу. — А в столицу мы вместе пойдём. Да-да. На коронацию глазеть. Смеху будет.
Старик расхохотался так же сильно, как до этого. Только в этот раз Буруга не стал его успокаивать.
— Вот ещё, — только и буркнул он недовольно. — Нам-то что там делать?
— Как что? — искренне удивился Поликарп. — Кримпа возвращать. А то ведь сколько ему в разлуке быть? Наскучался питомец по хозяйским рукам. Только и ждёт, когда вернётся.
Слова блаженного заметно расстроили Буругу. Парень бросил на Клею тоскливый взгляд, явно не желая расставаться с ней ни сейчас, ни в будущем. Она разделяла его чувство.
— Я не хочу, — торопливо проговорила она. Но прозвучало как-то неуверенно и жалко, потому что в её сердце появились сомнения. Воспоминания о бывшей хозяйке разбередили сознание.
— Но она пропадёт без меня, — едва слышно проговорила Клея, чувствуя неловкость и в какой-то мере стыд перед Буругой.
— Ты-то чем ей поможешь? Что ты вообще можешь? — он грозно посмотрел на неё и сразу добавил уже мягче: — Маленькая моя, ты же совсем слабенькая. Вот подрастёшь, наберёшься сил и тогда посмотрим, что делать дальше.
— Я могу поменяться с ней телами и принять удары на себя, — не слушая его, пролепетала Клея. — Я потерплю. Я выдержу. Я умр…
— Нет уж! Сейчас ты мой питомец и я не разрешаю собой жертвовать! — Буруга подхватил её на руки. — Поняла, маленькая моя?
Его тёплые объятия в миг разогнали все печали и страхи. Клея невольно уткнулась носом в шею хозяина. Потянувшись, она прижалась к его груди, вслушиваясь в удары человеческого сердца.
«Как хорошо», — подумала она, желая больше не вспоминать бывшую хозяйку.
— Вот и славно. А теперь идём! — Поликарп торопливо направился к порталу. — Живей. А то пропустим нужную фазу и попадём… Куда попадём? Не знаю я куда тогда попадём. Поэтому идём сейчас.
Блаженный снова беззвучно зашевелил губами. Буруга тяжко вздохнул и поплёлся вслед за ним. Портал самоактивировался, загудел, замерцал. Клея не успела и глазом моргнуть, как вместо сводов подземных катакомб, над головой раскинулось ночное небо, а впереди — чёрная водная гладь до самого горизонта.
— Вот здесь и поживём. Или нет? Нет. А может всё-таки да? Нет. Нам тудысь, — Поликарп указал на грот, чернеющий у самой кромки воды. — Прыгай, не расшибёшься.
Буруга недовольно сплюнул, после чего подошёл к краю скалы, на которую их телепортировало. Клея вцепилась в хозяина и зажмурилась.
— Не бойся, маленькая, — он ласково погладил её по голове. — Я тебя не брошу.
Прыжок оказался куда короче, чем ей думалось. Когда она открыла глаза, то сразу увидела темноту грота. Клее совсем не хотелось туда идти.
— Что за место? — спросил Буруга у подоспевшего Поликарпа. — Ещё одна твоя нора?
— Ага, тайный ход, — не задумываясь ответил блаженный и первым вошёл внутрь.
— Куда он хоть ведёт? — крикнул ему в спину Буруга. Тот ответил что-то невнятное про столицу Раснаса и пропал в темноте.
Через несколько минут из мрака донёсся оглушительный рык. Следом наружу вырвался остаточный след от мощного всплеска психонергии.
— Вот гад. Придётся топать за ним и спасать, — ругаясь, Буруга поставил Клею на ноги. — Маленькая моя, держись за спиной в двух шагах. Если что прячься. Поняла?
— Да, хозяин, — Клея кивнула, готовая следовать за ним куда угодно.
Не прошло и десяти минут, как оказавшись в темноте у неё перед глазами замелькали обрывки чужих воспоминаний. Они не были связаны с Ардэнским Орденом и вряд ли принадлежали Клементии. Лица людей в совершенно незнакомой обстановке стали проступать в полумраке пещеры, сбивая Клею с толку и мешая следовать за хозяином. Сделав очередной шаг, она споткнулась и упала на колени. В ушах встал гуд. Пробившиеся сквозь него голоса смешались со звуками борьбы. Клея крепко сжала руками виски. Яркой вспышкой появилось лицо незнакомца, от которого её пробила лихорадочная дрожь. Мир Раснаса утонул во тьме грота, вытесненный проявившимися воспоминаниями:
'Раздался звон бьющейся посуды. Ошмётки еды попали в лицо Клеи. Она утёрлась рукавом и со страхом подняла глаза. Перед ней стоял мужчина средних лет с сединою на висках. Глубоко посаженные карие глаза, прямой нос с узловатой горбинкой, тонкие губы в презрительной ухмылке и острый волевой подбородок — всё казалось знакомым до трепета в животе, родным и даже любимым. И вместе с тем, мужчина словно оставался далёким ей, совершенно чужим, опасным и ненавистным до скрежета в зубах.
— Ты же сам сказал, — голос Клеи дрогнул. В горле образовался колючий комок горечи.
— Я такое сказал? Ты вообще уши моешь? Хоть изредка! Или у тебя они говном забиты? — злобно высказался мужчина. — Что ты услышала, раз натворила такое?
— Ты сказал, что хочешь яйца поесть. Я предложила омлет на двоих. Ты не захотел есть вместе со мной, — Клея, запинаясь, начала оправдываться. — Сказал, чтобы приготовила из одного яйца, без моего омлета.
— И что ты сделала? Яичницу? Где ты услышала про яичницу? — он схватил Клею за ухо и больно вывернул его. — Что я сказал? Приготовить мне из одного яйца! Вот и надо было приготовить! Трудно? Не понятно?
Мужчина отпустил Клеи и со словами «идиотка слабоумная», толкнул к плите, где стояла ещё тёплая сковорода.
— Чего вытаращилась на меня? Сама виновата. Исправляй. Или спорить будешь? А⁈ — рявкнул он. Его помутневший взгляд, полный гнева, напугал Клею. Казалось, будто мужчина сам не знает, что готов сделать в следующую минуту.
— Бесишь, — процедил он, с презрением глядя на неё. А после пнул Клею ногой в живот.
По её спине прошла волна дрожи. В голове зазвенело от удара затылком о стену. Под лопаткой больно кольнуло. Это был острый край полки для специй. Клея сползла на пол и, подтянув колени к груди, закрыла голову руками.
— Что ты из себя жертву корчишь? Смотрите, съёжилась! Прикрылась! Думаешь, я тебя бить буду? Ха! А ведь буду! Ещё как буду, пока ты мне рожи корчить не перестанешь, — мужчина сделал шаг. Следом в плечо Клеи пришёлся удар пяткой. — Вечно с кислой миной ходишь. Вечно чем-то недовольна, а с другими такая улыбчивая, падла. Глазки блестят, как у течной…
«Хорошо, что в тапках, а не в берцах. Хуже всего голыми руками и ногами. Или если он поранится. Бешеный», — думала Клея, вспоминая прошлые побои.
Чувство безысходности поглотило страх и притупило боль. Желание оказаться забитой до смерти накатило острой жаждой. Клея опустила руки, принимая лицом удар ноги. Затылок гулко приложился к стене и в ушах отчётливо прозвучал хруст. Горячая влага потекла по губам, капая с подбородка на грудь. Перед глазами качнулся пол, выложенный тёмно-коричневой плиткой под цвет столешницы.
«Не маркий. Совсем не видно крови», — падая, Клея посмотрела прямо перед собой на кровавую кляксу.
— Сама виновата. Са-ма! — мужчина торопливо ушёл. Его шлёпающе-шаркающие шаги стихли ещё в коридоре. С щелчком зашумел системный блок. Кашлянули, включившиеся колонки. А вскоре громкие звуки музыки наполнили дом. Каждая нота ударяла в уши Клеи, раскалывая голову на множество осколков.
«Надо встать. Убраться. Или ещё полежать?» — она знала, что если ничего не сделает, то будет избита снова. А если уберёт бардак и приведёт себя в порядок, то он успокоится и даже извиниться.
Она вспомнила, каково это когда тебя прижимают к крепкой груди. Когда гладят широкой ладонью по голове и спине. Когда касаются губами шеи, щеки или губ. Клея почти физически ощутила ласку тех самых рук, что неоднократно били её. Вспомнила голос, произносящий её имя с любовью и нежностью: «Машенька, Маша, Машуня».
Клею охватило презрение к прозвучавшему в ушах имени. Она не хотела его носить. В памяти встали образы мифических чудовищ. Целый бестиарий монстров из разных стран. Среди них она остановилась на изображение тёмного грота, чернеющего в скалах бушующего моря. Рядом на двенадцати лапах стояло гибкое тело, из которого во все стороны смотрели шесть собачьих голов на длинных извивающихся шеях. Из спины морского чудища торчал обнажённый женский торс. Длинные волосы, развевающиеся от шквального ветра, едва прикрывали лицо, но не глаза. В них читалась безумная ярость и неутолимая жажда сочной плоти, проплывающих мимо людей.
«Однажды я стану двенадцатилапой сукой с шестью клыкастыми мордами. Их пасти будут рвать людишек на части, переламывая и дробя их косточки. Я не буду знать пощады. И тогда страх и боль меня больше не коснуться», — Клея почувствовала сердцем ноющую тоску. Словно душу разорвало от противоречивого желания и несбыточной мечты обернуться Сциллой'…
— Маленькая моя, держись. Дыши, — Буруга бережно нёс Клею на руках. Торопливый стук его сердца говорил о волнении, в котором тот пребывал.
— Хозяин, — позвала она, не зная, что именно ей хочется сказать.
— Очнулась? Молодец. Испугалась? Замёрзла? Смотри, как дрожишь, — Буруга на ходу закутал её в край пушистого полотна, наспех сформированного из потока психонергии. — Сейчас найдём хорошее место и отдохнём. Потерпи, маленькая. Потерпи.
Пережитые недавно воспоминания всё ещё бродили в сознании Клеи. Они заставляли её бояться заботливости хозяина, видя в ней ласку того самого мужчины, что так жестоко избивал некую Машеньку. Даже спустя час насторожённость никуда не делать.
«Хозяин ведь другой? Он не причинит мне вреда», — мысленно Клея уняла страхи и невольные подозрения, убедив себя в доброте Буруги. Постепенно опасения ушли, однако осадок всё ещё остался.
— Старикан, ты куда завёл? Сам-то здесь бывал раньше? Смотри, из-за тебя моя малышка едва не пострадала, — отчитал он Поликарпа. — Если не можешь сражаться, так не лезь к опасным тварям и нас не подставляй!
— Ничего ей не сделается. Всё ужасное, что могло с ней случиться уже случилось, задолго до нашей встречи. Я прав? — блаженный ощерил щербатый рот в счастливой улыбке. — Какой же пугливый кролик. Вот ты и попал в хорошие руки. Надеюсь, в этот раз заботу оценят и никого не заставят страдать.
— Совсем чокнутый. От твоей заботы несёт проблемами, — пробухтел Буруга, аккуратно усаживая Клею к себе на колени.
— Дык разве обо мне речь? — со смешком парировал Поликарп его недовольство. — Люблю драматичные развязки больше счастливых финалов, но не всегда получается, как желается.
Клея слушала их нескладную перепалку и не могла понять какие между ними отношения. Друзья? Враги? Приятели? Впрочем, ей не пришлось долго ломать голову. Тесный каменный тупик, в котором они очутились, наполнился недружественным шипением потревоженных змей. Оно шло едва ли не из каждого угла.
— Вот змеюки неугомонные, проснулись-таки, — хмыкнув, Поликарп с довольной миной поспешил скрыться в темноте тоннеля.
Буруга выругался. Подхватив Клею, он усадил её себе на бедро, как ребёнка, и отправился следом за ним. Замелькали кривые проходы, похожие один на другой. Время, как будто, замерло. В какой-то момент, после очередного крутого поворота, в глаза Клеи ударил свет, падающий откуда-то сверху. Ослеплённый им Буруга замешкался и замотал головой.
— Не останавливайся! — прикрикнул на него Поликарп.
И снова темнота укрыла всё вокруг. Клее хотелось спросить, что за свет там был, но вопрос отпал сам по себе, когда блаженный вывел Буругу в извилистый зал. С потолка, через кривые разломы, здесь падал дневной свет. Издалека он походил на белые столбы.
— Здесь уже можно выбраться и побираться по селениям, — Поликарп указал на очертания портал, точь-в-точь, как в подвале Тороса.
И тут сердце в груди Буруги гулко ухнуло. Клея не столько услышала, сколько ощутила нутром, нарушения его биения. Хозяин замедлил шаг и, казалось, стал раскачиваться. Словно ему трудно не только идти, но и двигаться вообще.
— Ой-ёй! Забыл про ядо-испарения. Давай-ка живее в портал, а то все здесь передохнем, — блаженный схватил Буругу за рукав и шустро потащил к разбитому порталу.
Мгновение и снова небо благосклонно встретила путешественников своей бескрайней красотой. Только в этот раз рядом не было ни скал, ни воды. Только зелёные поля и лесная полоса невдалеке.
— Увидимся ещё, — Поликарп отпустил рукав и, посмеиваясь, умчался в сторону леса.
Буруга качнулся и упал навзничь. Клея только и успела, что отскочить в последний момент. Она растеряна посмотрела на распластавшегося на траве хозяина. Крупные капли пота выступили у него на лице, а от тела пошёл сильный жар. Буруга, задыхаясь, надрывно поймал воздух ртом. Ничего не видящим взглядом он таращился по сторонам, пока не потерял сознание. Перепуганная Клея заметалась вокруг него, не в силах помочь.
И тут, как назло, на опушке показалось несколько матёрых кабанов…