Глава 27

Незваный (по крайней мере, мной) гость осмотрелся, скинул плащ, оставшись в изрядно запыленном черном халате с ало-золотым узором, и величественно устроился на длинной скамье.

Контраст лавочки и высокопоставленного лица заставил меня нервно хихикнуть.

Бровь мужчины высокомерно поднялась.

— Можешь сесть, — милостиво разрешили мне.

Должность у него точно выше некуда, вон дракон в завитушках виднеется, знак личного расположения самого императора.

Незнакомец внушал инстинктивный трепет и уважение. Если бы не присутствие Ли в комнате, я точно бы бросилась прочь, не разбирая дороги.

А так ничего — присела, как сказали. Руки чинно сложила на коленях, глаза в пол, как положено девице.

— Итак, рассказывай. Что именно произошло в таверне шесть дней назад и почему первой в комнате оказалась ты, а не ее… Лейши? — прозвучало угрожающе.

— Сбавь обороты, Шао. Ты не на рынке, чтоб чернь пугать. Это моя невеста! — одернул его лис.

Судя по тому, как они запросто общаются, передо мной старые знакомые.

Глаза сквозь прорези маски взглянули по-другому. Не как на вошь, с омерзением и брезгливостью, а с некоторым интересом.

Надо же, прыгает!

Любопытное.

— Итак, госпожа, что произошло? — совершенно иным тоном осведомился дознаватель.

— Давайте, может, сначала познакомимся? — предложила я в ответ. — Неудобно рассказывать постороннему, как сильно мне хотелось помыться.

— У нее не только характер сильный, но и наглости через край, — сообщил Шао приятелю.

Лис согласно усмехнулся.

— Дорогая, познакомься. Это Шаобай Шуо, тайный советник его императорского величества, глава министерства безопасности. Шао, моя невеста Ронни Яо.

На фоне пафосного титула мое имя выглядело скромно, если не сказать убого. Но я гордо выпрямилась, чтобы не подвести Ли.

Он ведь подставился ради меня под удар.

Назвал своей нареченной безродную служанку.

Вообще так делать нельзя. Еще слухи пойдут, ему репутацию попортят.

— Надеюсь, вы не станете распространяться о нашей помолвке, — тонко намекнула я. — Это в некотором роде секрет.

— Поверьте, я славлюсь своей неболтливостью, — отозвался господин Шуо.

В глазах страшного советника уже откровенно плясали смешинки, и я окончательно перестала бояться.

Рассказала все, как было.

Потом еще раз, задерживаясь на разных незначительных, на мой взгляд, моментах. Почему подруга опоздала. Кто задержал ее внизу. Что я сделала, когда увидела змей. Что почувствовала. И многое, многое другое.

Когда одна из свечей прогорела, а еще три затрепетали в последнем порыве, я поняла, что выжата как тряпка. Досуха.

— Я, наверное, скоро начну путаться в показаниях и изобретать, чего не было, — честно призналась, подавляя очередной зевок. — Прошу простить, путь был долгим, а нам еще к церемонии открытия турнира готовиться.

— Она точно служанка? — повернулся к Ли его приятель. — Меня выпроваживает, как настоящая госпожа.

— У нее много талантов, — довольно усмехнулся мой оборотень.

Видя, что господин Шуо не злится, я осмелилась попросить:

— Если вы будете допрашивать Лейши, то не давите, пожалуйста. Ей выступать еще. Она и так перепугалась в тот день.

— Мы с Лейши уже побеседовали, — буднично заверил меня тайный советник императора. — Она, кстати, тоже просила обойтись с вами помягче. Похоже, вы подружились.

И снова пауза такая многозначительная.

Лейши девочка не из простых, ей тоже репутацию не стоит поганить.

Так что ответила я максимально уклончиво:

— У нее очень доброе сердце.

Не знаю, что подумал господин Шуо, но когда он ушел, я без сил стекла с лавки на пол. Да там и осталась.

Ли проводил гостя, вернулся, молча поднял меня на руки и отнес в постель. Безо всяких намеков. В любом случае я не способна была ни на что, только лежать и покряхтывать, как старая бабка, пока оборотень разминал мне шею и плечи.

Лучше любого профессионального мануальщика!

— Откат после ментального воздействия. Потерпи, сейчас полегчает, — пояснил лис.

Я аж встрепенулась.

— В смысле ментальное воздействие?

— Ну а как Шао иначе узнает, что ты не лжешь? — искренне удивился Ли. — Он маг огня, потому использовал артефакт. Был бы здесь целитель с соответствующим даром, голова бы так не болела. Но ради тебя мой старый друг поступился протоколом.

— Мог бы и не поступаться, — проворчала я, в глубине души признавая, что так действительно правильнее.

Вряд ли я так комфортно себя чувствовала бы в застенках под наблюдением имперского целителя. А пойди тайный советник официальным путем, именно это меня бы и ждало.

Здесь судебный процедурал на большого любителя-мазохиста. Пытки все еще применяются, несмотря на наличие соответствующих артефактов, определяющих правду и ложь.

В конце концов, существуют упертые индивидуумы, что напрочь отказываются сотрудничать и давать показания. И что с ними делать? Уговаривать? Вот еще.

Головная боль медленно отступала, повинуясь умелым мужским пальцам. Мозг постепенно начинал соображать и порождать вопросы.

— Все-таки, кто такая Лейши?

Я не сильно надеялась на внятный ответ. Но на всякий случай добавила:

— Я уже догадалась, что она из высшей знати. Возможно, императорская дальняя родственница. Иначе из-за нее так бы не засуетились.

— Тринадцатая дочь его императорского величества. Ее высочество Лейшуань Танли, — со вздохом сознался лис. — Ты бы все равно узнала рано или поздно. Это дворец, здесь ее все знают. Кто-то да обмолвился бы.

— Потому она и не хотела ехать, — поняла я. — Теперь многие ученики узнают, что она принцесса, и начнут лебезить и заискивать. А то и гадить исподтишка.

— Лейши постарается до последнего сохранить инкогнито. Будет выступать в маске. Мы уже обсудили этот момент, по правилам такое разрешено. Так что, надеюсь, ты не станешь…

— Конечно нет! — возмутилась я. — Она моя подруга! Раньше бы сказал, я бы за ней присмотрела лучше. Помогла, если надо.

— Ты и помогла. Спасла ей жизнь, — очень серьезно возразил Ли. — Одна против десятка Призрачных змей, да еще напавших неожиданно, она бы не выстояла.

— Кстати, уже ясно кто подложил артефакт? — заинтересовалась я, переворачиваясь.

Оборотень переключился на мои руки. Принялся проминать пальцы и ладони, массировать-вертеть запястья. По мнению местных целителей, в руках сосредоточен весь контроль над магией, да и вообще каждый орган там в определенных точках отметился, так что для постановки диагноза всего пациента щупать необязательно.

Пульс проверил и хватит.

— Расследование ведется, — уклончиво отозвался лис. — У Шао есть свои подозрения, но без доказательств он не может ничего утверждать наверняка.

— А как же утащить в застенки и пытать, пока не сознаются? — удивилась я. Потом дошло: — Ясно. Кто-то из родственников, да?

— Скорее всего, — вздохнул Ли. — Поводов желать смерти одной из младших дочерей императора немного. Она не наследует ни при каких обстоятельствах, слишком поздно родилась, то есть это не устранение препятствия на пути к престолу. Она не состоит ни в каких коалициях, не участвует в жизни дворца, но не так давно прошел слух, что ее вскоре отдадут замуж.

— Она же магичка, — удивилась я.

Все это время мне вдалбливали, что одаренные женщины замуж не выходят.

И тут на тебе поворот!

Лис хмыкнул.

— Она императорской крови. За это можно многое простить.

Логично. А потом всю жизнь попрекать тем, что опозоренную взял, и не позволять пользоваться магией, поскольку сие есть мужская привилегия.

Не завидую я бедняжке.

— И кто жених?

— Пока не объявляли. Еще и о браке-то доподлинно ничего не известно. Сама Лейши ни сном ни духом. Мне сейчас Шао по секрету рассказал. Ну да он всегда все обо всех знает, как ни крамольно это звучит — побольше самого императора.

Я нахмурилась.

Не думаю, что подруге понравится эдакий сюрприз. Не удивлюсь, если в школу она поступила как раз в расчете на то, чтобы вовсе замуж не ходить.

Видимо, кому-то еще этот брак встал поперек горла.

Иронично-то как.

— Не переживай, — истолковал по-своему мою гримасу Ли. — На дверях надежные стражи, из личной гвардии Шао. Здесь нам ничто не грозит.

— А на турнире? Случиться может разное.

— Шао проследит. Спи.

Подавая пример, лис по-кошачьи вытянулся поперек постели, вынуждая меня примоститься у него под боком.

Уютно, но роящихся в голове мыслей это не изгонит.

Интересно, кому не угодила Лейши своим существованием?

Жениху?

Ведь мужчин тут, сказать по правде, тоже не часто спрашивают, на ком они хотят жениться. Только если он сам глава рода, и то император волен приказать — вон на той, и дело с концом.

А если есть родители, то они и сговаривают, чуть ли не с пеленок. Чаще, конечно, постарше. В подростковом возрасте, когда уже ясно, есть ли дар и насколько сильный. Подбирают пару как по направлению магии — то есть воду к воде, огонь к огню, так и по родовитости.

Вполне возможно, будущий супруг не в восторге, что ему пытаются подсунуть «порченый» товар.

Лейши чудесная девушка, и учитывая прочие ее добродетели, наверняка до сих пор невинна. Но репутация дело тонкое. Иногда проще убрать невесту, чем всю жизнь мучиться с клеймом рогоносца. Особенно если мужчина попадется гордый и патриархальный до самой печенки.

Интересно, а у Ли есть невеста?

Раз его собирались изгнать за ущербность, пожалуй, нет.

Но дурное дело нехитрое. Вон, кузина уже в курсе, что у лиса теперь семь хвостов. Вполне достойный кандидат. Родители тоже скоро прознают и радостно выберут подходящую лисичку.

Если уже не выбрали.

Как можно догадаться, мне в ту ночь не спалось.

Поворочавшись и осознав, что так быстрее разбужу лиса, чем усну сама, я поднялась, накинула халат для приличия и спустилась в общий зал. За шторкой имелась небольшая кухня, она же кладовая. Мы туда выгрузили вечером свои припасы, да и дворцовые слуги не поскупились и заготовили угощение гостям. Что не съели сразу, разложили по корзинам и кувшинам и по полкам. Благодаря артефактам вдоль стен было прохладно, почти как настоящий холодильник.

Стоили подобные приборчики дорого, да еще и требовали регулярной подпитки от магов воды. Так что далеко не всем по карману.

В нашей школе таких целых два. Ли постарался. Больше некому.

Двигалась я крадучись, чтобы не потревожить сон слуг. Но кроме меня в каморке обнаружилась еще одна полуночница.

Загрузка...