Глава 41 Окончание разговора сына с отцом

Суваху сказал:

О тигр среди царей, я полностью достиг своих целей, из-за которых явился сюда. Я удаляюсь. Будь счастлив!

Царь Каши сказал:

Какие же цели ты преследовал? И чего достиг? Поведай мне, о Суваху, меня съедает любопытство! Ты пришел ко мне и сказал: "Покори и отдай мне великое царство, которым владели мои предки, а теперь там правит Аларка". Тогда я, по твоей просьбе, я напал на твоего младшего брата, привел эту армию для тебя, поэтому наслаждайся наследием своих предков!

Суваху сказал :

О царь Каши! Выслушай, почему я затеял это дело, и зачем упросил тебя помочь мне в этом. Этот мой брат, знакомый с добродетелью, пристрастился к чувственным удовольствиям. Его старшие братья еще в младенчестве получили от матери наставления о мудрости и не приверженности суетным удовольствиям. Как молоко ее мы впитывали ртами, так и ее наставления попадали нам через уши в наш разум, о царь.

Наша мать дала знания, которые должны знать все люди, всем нам, кроме Аларки. Как купцы, которые водят торговые караваны, печалятся, когда узнают о гибели кого-то из них, так же обстоит дело и с нами. И вот Аларка пристрастился к мирским увлечениям, и я, как его брат почувствовал, что он погибает. И я, решив, что его может направить на путь бесстрастия страдание, обратился к тебе, о царь, за помощью. Это бедствие заставило его познать путь бесстрастия и прибрести истинное знание. Таким образом, я достигнул своей цели, о царь, и удаляюсь. "Рожденный Мадаласой и вскормленный ее грудью Аларка может пойти другим путем, отличным от того, каким идут сыновья других женщин" ― так подумал я, прибег к твоей помощи и достиг своей цели. А теперь я снова отправляюсь практиковать йогу для достижения окончательного блаженства.

Я не одобряю, о царь, тех, кто пренебрегает своей семьей, родственниками или друзьями когда они испытывают невзгоды. Родственники или друзья того, кто испытал невзгоды, должны отказаться от праведности, богатства, любви и окончательного освобождения, но не должны отказываться от него. Объединившись с тобой, о царь, я достиг своей цели. Теперь я удаляюсь. Желаю тебе, о царь, счастья, благополучия и мудрости!

Царь Каши сказал:

Ты сделал великое благо для благочестивого Аларки. Обрати же свою мудрость на меня, что бы я также обрел благо! Союз благочестивого человека с другим благочестивым человеком приносит свои плоды, он не может быть бесплоден. Поэтому я должен обрести благо в союзе с тобой!

Суваху сказал:

У человека, как известно, есть четыре цели ― праведность, богатство, удовольствие и окончательное освобождение. Из них у тебя уже есть праведность, богатство, удовольствие, осталось тебе желать только освобождения. Я поведаю тебе кратко о достижении освобождения. Выслушав, ты должен это обдумать и должным образом исполнять для достижения блаженства, о царь! Ты должен, о царь, избавиться от таких понятий, как "Я" и "Моё". Ты должен поддерживать праведность, так как нельзя говорить о блаженстве при отсутствии праведности.

Когда тебя посетит вопрос: "Я должен понять, что я есть?", когда тебя посетит вопрос: "Я должен познать тело и душу", тогда ты должен познать того изначального, невидимого и неизменного, которого нельзя постигнуть разумом и чувствами, и ты должен ответить на вопрос: "Кто я?". Когда ты познаешь это, ты сможешь познать любую вещь. Ты уже не будешь таким невежественным, что не будешь отличать тела от души, и не будешь считать лишенное души тело своей собственностью. Таким образом, я поведал тебе, о царь, все, что ты спрашивал. Теперь я удаляюсь!

Джада сказал:

Сказав так царю Каши, мудрый Суваху удалился. И царь Каши, преклонившись перед Аларкой, отправился в свой город. Аларка же возвел на престол своего старшего сына и, отказавшись от всех своих привязанностей, удалился в лес для достижения высшей цели своей жизни.

Долгое время он очищался от влияния мирских привязанностей, от влияния качеств-гун, и достиг он небывалой высоты благочестия и окончательного блаженства. Созерцая всю эту вселенную, богов, асуров и людей, связанных петлями качеств-гун, скованных привязанностью к своим детям, племянникам и другим родственникам, скованных привязанностью к своему и чужому имуществу, скованных горестями и бедами, погруженных в пучины невежества и не стремящихся к спасению, и, осознав себя за пределами этой вселенной, Аларка произнес: "Увы! Я так долго царствовал и испытывал боль, но я все-таки познал, что нет ничего, что превосходило бы религиозную преданность!"

Джада сказал:

Дорогой отец, практикуй эту возвышенную религиозную преданность для достижения окончательного освобождения от существования, и ты тогда достигнешь Высшей Души, и не будет у тебя больше горестей. А я также удаляюсь. Нуждаюсь ли я в жертвоприношениях? Нуждаюсь ли я в молитвах? Моя деятельность направлена на достижение слияния с Высшей Душой. С твоего благословения я, свободный от привязанностей, от желаний и качеств-гун, буду стремиться достичь окончательного освобождения, достичь высшего блаженства.

Птицы сказали:

Сказав так эти слова отцу, и получив от него благословение, мудрый Джада, отказавшись от всего мирского, удалился, о брахман. Его отец после того, как пребывал какое-то время в состоянии ванапрастхи, перешел в четвертую стадию жизни. Отбросив все связи и привязанности, освободившись от качеств-гун, он обрел истинные знания и высшее блаженство, и объединился с сыном.

Мы поведали тебе истинно и подробно, о брахман, все, что ты спрашивал. Что еще ты желаешь услышать?

Загрузка...