Лучия
Да, кочевать из дома в дом каждый день было тяжело…
Питаться одними консервами было невесело…
И отсутствие возможности развести огонь тоже напрягало. Массимо подозревал, что огонь, который мы разводили в первых двух местах, мог привлечь нежелательное внимание, так что больше мы этого не делали, как бы ни хотелось погреться.
Это означало, что мы проводили много времени в постели, кожа к коже… обычно с членом Массимо внутри меня.
Секс по ночам был настолько хорош, что у меня пальцы на ногах подгибались при одной мысли об этом.
А иногда мы трахались днем на открытом воздухе, причем он зажимал мне рот рукой, чтобы я не кричала, ― маленькое извращенное дополнение, которое заставляло меня кончать еще сильнее.
К тому же между нами возникло такое чувство близости, какого я никогда не испытывала ни с кем другим.
Черт возьми, никому за всю мою жизнь я не доверяла так, как ему.
Во время наших долгих прогулок по лесу мы говорили о его семье.
Дарио, старший брат и новый Дон…
Адриано, вспыльчивый парень, захвативший власть во Флоренции после смерти Агрелла…
Никколо, консильери…
Роберто, его брат-близнец, который занимался всеми финансами…
Валентино, ребенок в семье…
И Ларс, который не был кровным родственником, но к которому все относились как к брату после того, как он спас жизнь Дарио в тюрьме.
― Твой брат от другой матери, ― сказала я.
Массимо рассмеялся.
― Именно так.
Он также рассказал мне о своих новообретенных невестках.
Алессандре, жене Дарио…
И Бьянке, невесте Адриано.
Он рассказывал мне всякие дикие истории, связанные с ними.
О гангстере, который похитил Алессандру, потому что она была давно потерянной внучкой семьи, управлявшей Генуей…
И о страшном сицилийском мафиози, которого Бьянка убила ― и при этом чуть не погибла сама, когда схватила руль и перевернула машину на скорости 100 миль в час.
― Похоже, у тебя крутые невестки, ― сказала я в восхищении.
Он кивнул.
― Это правда.
Он также рассказал мне истории о своих вероломных дяде и кузене. Фаусто и Аурелио не только сговорились убить Массимо и его братьев, но и настроить против них остальных членов Cosa Nostra.
― На нас с Ноной это и правда подействовало, ― сказала я, немного напуганная тем, насколько эффективными оказались действия его дяди.
― К счастью, твоя бабушка прислушалась к моим словам.
― Я тоже, ― надулась я, желая получить свою долю благодарности.
― И ты тоже. ― Он сделал паузу. ― …после некоторых уговоров.
― С помощью твоего члена? ― поддразнила я, протягивая руку и ощупывая его спереди через джинсы.
― Именно это убедило тебя? ― спросил он с ухмылкой.
― Ага. Члено-дипломатия.
Он от души рассмеялся.
― Я думал перекинуть тебя через плечо и отшлепать по заднице, но мне больше нравится ― члено-дипломатия.
― Ну, я люблю, когда меня шлепают… но да, мне тоже больше нравится члено-дипломатия, ― согласилась я.
― Да? ― прорычал он.
Он остановился, повернулся ко мне лицом и притянул меня к себе, положив руки мне на задницу.
― …да, ― прошептала я, чувствуя, как его член становится твердым под джинсами.
Это был один из тех случаев, когда мы оказались на земле среди папоротников.