Глава 14 Трусики с Покемонами

Когда я пришёл в бар, внутри уже было немало людей, которые наслаждались напитками и разговорами. Настроение бара изменилось. В гостиной играла соната Моцарта для скрипки. Гостей было немного, и атмосфера приятнее, чем в шумных барах.


Был немного удивлён, увидев, что Жуна уже переоделась в костюм официантки и разносила кофе. После ванны и надев черно-белый наряд, её лицо выглядело свежим и ярким. Оно было белым и чистым, как снег, но в то же время нежным, как цветок.



Когда я вошёл, Жуна немного смущённо окликнула меня:


— Синдзиро-сан!


Зная, что Жуна ещё не привыкла к новой роли, шутливо предложил:


— Если бармен и другие будут тебя доставать, дай мне знать, я разберусь с ними.


Когда бармен и остальные услышали это, они выразили своё недовольство:


— Синдзиро-сан, как мы можем запугивать? Ты сам рекомендовали её, и даже начальница заботится о ней. Мы только и ждём, как заслужить одобрение Жуны.


Тронутая, Жуна мило улыбнулась и сказав «спасибо» поспешила в подсобку помочь.


Глядя на её уходящую спину, я почувствовал облегчение и улыбнулся. Затем направился в заднюю часть бара. Не знаю, о чём Тацуко хотела поговорить, но сначала нужно перекусить.


Когда вошёл в спальню Тацуко, наполненную чарующим ароматом, её нигде не было видно. Сразу заметил, что из ванной комнаты доносится плеск воды.


Она принимает душ?


Возможно, стоит осторожно поинтересоваться, не нужна ли ей помощь. Например, могу помочь вымыть определённые места или просто понаблюдать, как она принимает душ.


В любом случае, у меня достаточно поводов войти и посмотреть, как Тацуко принимает душ.


Тихонько открыл стеклянную дверь. В ванной было душно, зеркало покрыто конденсатом, преломляющий свет. Это делало комнату сексуальной, яркой и чистой.


Когда решил закрыть дверь душевой кабины, чтобы позвать Тацуко, почувствовал, что что-то не так. Вода брызгала на матовое стекло душа, но Тацуко не видно внутри. Резко обернулся и увидел ее у окна от потолка до пола. Она смотрела на меня с озорной улыбкой. Её лицо выражало насмешку, словно она подшутила надо мной.


Подумал, что эта женщина становится всё более неотесанной, но постарался сохранить спокойствие.


Открыл дверь душевой кабины, закрыл кран и сказал:


— Дорогая Тацуко, лучше перекрыть воду, если ты не принимаешь душ. Экономия воды — хорошая привычка.


Тацуко не выдержала и громко рассмеялась, раскачиваясь, прежде чем сказать:


— Наконец-то я одолела тебя. Похоже, лучший способ справиться с тобой — это использовать методы, предназначенные для борьбы с извращенцами.


— Как уже говорил, это касается экономии воды, — настаивал я. Затем сел на кровать, лёг и быстро сменил тему. — Я ещё не ужинал.


Тацуко задумчиво постучала себя по подбородку и спросила:


— Хочешь попробовать мои кулинарные навыки?


— Ты умеешь готовить? — удивился я. Еда, приготовленная боссом преступного мира?


Тацуко закатила глаза, подошла к белой стене в комнате и надавила на неё. Оказалось, что эта часть стены на самом деле была хорошо замаскированной дверью.


Когда дверь открылась, я увидел кухню размером 8 квадратных метров.


Мой рот открылся от удивления:


— Почему я ничего не знал об этом месте?


Тацуко недовольно взглянула на меня:


— Ты всегда приходишь и желаешь только ласки. Откуда тебе знать, что происходит в моей жизни?


Почувствовав себя неловко под её критикой улыбнулся. Да, я сорвал этот нежный цветок, но не старался ухаживать за ней ежедневно.


Тацуко не стала продолжать эту тему и умно спросила:


— Что бы ты хотел съесть?


— Всё нормально, главное, чтобы было сытно, — ответил я.


Тацуко удивила меня своими кулинарными способностями. Попробовав тарелку жареного риса с говядиной и кинзой сразу начал есть.


Она также подала тарелку овощного супа с яйцами. Это простое блюдо идеально подошло мне после долгого дня.


После еды Тацуко вытерла мне рот влажной салфеткой. От её заботливого взгляда мои кости чуть не превратились в желе.


После этого Тацуко убрала со стола и вымыла посуду, пока я включал телевизор, чтобы посмотреть новости. Мы выглядели как обычная пара, закончившая день; молча понимали друг друга без слов.


Когда все дела были сделаны, Тацуко закрыла дверь на кухню. Потом она села рядом со мной. Ее соблазнительное тело в шелковой полупрозрачной ночной рубашке прильнуло ко мне. И она молча сопровождала меня в просмотре новостей.


— Спасибо, — прошептала она через некоторое время.


— За что ты меня благодаришь? — спросил я.


— Мне нравится это чувство. Когда я приносила тебе еду, мне нравилось видеть, как ты доедаешь её. И мне тоже нравится, как ты сидишь рядом и смотришь телевизор, пока я мою посуду. Это ощущение, что ты рядом, что я не одна в этой комнате…


Я нежно погладил Тацуко по лицу.


— Мне это тоже нравится. Хотя лучше, ты приготовила бы порцию побольше.


— Хотелось бы, чтобы каждый день был таким…


— Я постараюсь сделать это возможным, — ответил я. — Я редко обещаю что-то женщинам, поэтому тебе стоит поверить мне.


— Почему твоя манера говорить так сильно изменилась? — Тацуко взглянула на меня смущённо. — Раньше ты никогда не просил меня доверять тебе… Теперь ты боишься меня?


Слегка покачал головой, держа в объятиях её шелковистое тело.


— В этом мире нет мужчин, которые боятся женщин. Есть только те, кто уважает их.


— Но все мужчины, которые работают на меня, боятся меня, — Тацуко пристально смотрела на меня.


— Они не твои мужчины. Ты моя женщина, — ответил я.


Тацуко мило улыбнулась.


— Это похоже на тебя.


Я демонстративно ущипнул её за нос.


— Хорошо, ты услышала то, что хотела. Теперь скажи, что ты хотела сказать?


— Ты не даёшь мне времени насладиться счастьем, — хотя Тацуко говорила с недовольством, она всё же села и решительно произнесла. — Мой отец прислал мне приглашение на вечеринку и хочет, чтобы я пришла.


— Твой отец? — Озадаченно спросил я. — Разве вы не пошли разными путями? Ему хватает наглости прислать приглашение?


Тацуко усмехнулась.


— На этот раз всё иначе, у нас особый гость.


— Кто?


— Гатори и его сын.


Я вспомнил информацию о преступном мире Токио и понял, кто такой Гаторо.


Если бы кто-то сказал, что «Восточный Союз» и «Красные Шипы» были равными противниками на востоке города. То запад казался бы гораздо более мирным. Гаторо, по прозвищу «Старый карп», десять лет назад захватил весь западный регион Токио благодаря торговле оружием и наркотиками. Эти годы расширения и развития сделали его настоящим повелителем западного региона. Их банда называлась «Темные Львы»


Его сын уже глубоко укоренился в Токио. Для Гаторо даже «Восточный Союз» и «Красные Шипы» были ничтожными в сравнении с его влиянием.


Несколько лет назад они могли соперничать с «Темными Львами». Но теперь, когда восточный регион разделён на две части, они стали очень уязвимы перед «Темными Львами.»


То, что приход Гаторо и его сына на вечеринку в это время, было посланием, которое следовало хорошо обдумать.


У меня разболелась голова, когда я спросил:


— Что ты собираешься делать?


— А какой у меня выбор? — Тацуко заставила себя улыбнуться. — Сила «Темных Львов» — это не то, с чем мы можем справиться сейчас.


Дойдя до этого места, Тацуко сделала паузу, чтобы взглянуть на меня, и продолжила:


— Мы могли бы повторить план, который использовали с Масато: сначала захватить боссов, а затем их последователей. Но «Темные Львы» уже давно сплочённая структура. Даже если мы убьём Гаторо и его сына, у нас всё равно останется много врагов. Вероятно, мы справимся, но я не могу игнорировать благополучие своих людей.


— Ты прекрасно знаешь, что на горе есть тигр, но всё равно поднимаешься туда? — Более или менее понял её намерения.


Тацуко внезапно странно улыбнулась, наклонилась к моему уху и прошептала что-то.


Я вытер лоб и насторожённо посмотрел на Тацуко:


— Я говорил, что ты мегера, но ты всё равно не признаёшь этого?


Тацуко обняла меня за локоть и кокетливо сказала:


— Через пару дней ты должен быть со мной. Ты не можешь оставить меня совсем одну.


Когда Тацуко коснулась меня своей грудью, я решил сделать что-то особенное. Как раз в тот момент, когда я собирался разобраться с этой тайной областью, мой телефон зазвонил.


Мрачно вытащив телефон из кармана я увидел, что звонила Ваками. Последние несколько раз, когда она звонила, происходило что-то нехорошее, поэтому не колеблясь быстро ответил.


— Привет, Ваками. Что случилось? — спросил я.


На том конце провода Ваками, казалось, не могла подобрать слова.


После небольшой паузы она ответила:


— Молодой господин, я поскользнулась и вывихнула лодыжку. Теперь я не могу водить машину.


Ваками, хоть и не достигла 50 лет, но время всё же берёт своё.


Обеспокоенно спросил:


— Это серьёзно? Хочешь, я приеду к тебе и отвезу в больницу?


— Не нужно, не нужно. В больницу ехать не обязательно. Это пустяк. Мне просто нужно отдохнуть день-два. Но я как раз собиралась отвезти кое-что Линако, а сейчас не могу.


Я расслабился, потому что боялся, что произошло что-то серьёзное.


— Не переживай, сейчас вернусь. Это мелочь, я сам займусь этим.


Ваками радостно ответила:


— На самом деле, это не обязательно, но у Линако мало друзей. Поэтому мне пришлось обратиться к вам, молодой господин.


— Не проблема, я сейчас вернусь.


Повесив трубку заметил, что Тацуко пристально смотрит на меня, выглядя немного обиженной.


— Эмм, мне нужно идти, — сказал я, потёр подбородок и отвёл взгляд.


— Как и ожидалось, любовница не так важна, как жена, — с обидой вздохнула Тацуко. — Продолжай, я не буду сердиться.


— Моя дорогая Тацуко действительно послушна, — рассмеялся я и подошёл, чтобы поцеловать её белое и нежное лицо. — Хочешь, я зайду к тебе позже вечером?


Тацуко покачала головой:


— Не надо, я буду очень занята в ближайшие дни, и должна многое подготовить.


Понимающе кивнул и открыл дверь

* * *

С неприятным ощущением я покинул бар. Меня беспокоило, что в будущем в моём гареме возникнут конфликты, подобные тем, что показывают по телевизору, когда дамы режут друг друга ножами.


Покачал головой, чтобы избавиться от этих нежелательных мыслей. Это было просто воображение, которое никогда не станет реальностью. По холодному выражению лица Линако видно, что её не беспокоит наличие у меня отношений с другими женщинами.


И я быстро поехал обратно на виллу. Ваками уже ждала меня у двери с большим бумажным пакетом в руках. Пакет был плотно закрыт, чтобы скрыть содержимое.


Получив пакет, с беспокойством посмотрел на ногу Ваками:


— Можешь ходить? Почему так неосторожно?


Ваками, казалось, была довольна, покачала головой:


— Спасибо за вашу заботу, молодой господин. Я просто упала по неосторожности, это не в первый раз. Поскорее отвезите это Линако, иначе она будет нездорова.


— Нездорова? — Мне было любопытно, почему она может недомогать из-за опоздания, но не стал расспрашивать и уехал.

* * *

Прошло двадцать минут, и я стоял у двери в палату Линако. Убедившись, что внутри никого нет, я вошёл.


Линако сидела на кровати, прислонившись к спинке, её волосы свободно спадали на плечи. Свет подчёркивал её розовые щёки, и она выглядела очень привлекательно.


Она держала в руках книгу и была полностью поглощена чтением. Когда заметила меня, то слегка кивнула.


Считается ли это приветствием?


Линако всегда относилась ко мне холодно и безразлично, а это был первый раз, когда она поздоровалась со мной, когда мы были наедине.


— Пришёл передать тебе кое-что. Ваками вывихнула лодыжку и не может прийти, — сказал я, поставив бумажный пакет на шкаф. Сел на табурет и спросил. — Как твое выздоровление?


Линако отложила книгу и вытащила руку из-под одеяла, чтобы потереть глаза.


— Всё в порядке, на самом деле это не должно занимать так много времени.


— Когда будет возможность, сходи на массаж, расслабься в горячем источнике или в молочной ванне. Выбери солнечный день, чтобы провести время с подругами, а после обеда выпей чёрного чая. Разве это не то, что тебе нравится?


Линако осталась равнодушной к моим предложениям и указала на пакет, спрашивая:


— Что ты принёс? — Она протянула руку к бумажному пакету на шкафу, но пакет был довольно большим. Подняв его она решила перевернуть пакет, высыпав всё содержимое на кровать.


Из пакета высыпалась куча вещей. Температура в комнате мгновенно возросла на несколько градусов.


Вот почему Ваками колебалась, стоит ли мне приносить это. Внутри пакета было всевозможное нижнее бельё — трусики, лифчики, чулки, кружевные узоры различных цветов, откровенные вырезы и стринги.


Если нижнее белье Линако с одним стилем вызвало у меня покраснение носа, то нижнее белье другого стиля показалось мне пугающим.


Бело-розовые трусики с принтами «Хелло Китти», «Пикачу», «Покемоны» и других мультяшных персонажей заставили меня опустить глаза.


Там же были четыре коробки хорошо упакованных импортных тампонов… Похоже, Линако была настолько привередлива в вопросах гигиены, что ей пришлось привозить всё это из дома.


Теперь я наконец понял, что Ваками имела в виду под «нездоровьем» — видимо, настали «эти дни» у моей жены.


Вспоминая ту ночь в клубе, подумал о соблазнительной фигуре Линако в белье. Похотливые мысли было трудно сдержать, и я бросил на неё горячий взгляд.


— Тебе нельзя смотреть! — воскликнула Линако, теряя спокойствие, и с силой откинула одеяло, чтобы прикрыть свои личные вещи. Её миловидное личико моментально покраснело, как спелое яблоко.


Когда Линако поняла, что я видел её эротическое нижнее белье, включая любимые трусики с мультяшными принтами, ей захотелось провалиться сквозь землю.


Ваками переиграла! Почему она не предупредила меня перед отправкой этих вещей? Если бы я просто принес что-то обычное, она бы не оказалась в такой ситуации!


— Кхе… Кхе… — я выдавил из себя несколько невнятных кашлей, стараясь выглядеть как можно более безразличным. Моя попытка скрыть волнение была едва заметна, но я всё равно считал её вполне убедительной. — Эмм, всё доставлено. Думаю, мне пора идти. Пора отдохнуть пораньше, как-то вот так.


— Да… — произнесла Линако с трудом, её голос был еле слышен. Похоже, ей действительно хотелось бы просто выбросить меня из окна.


С неким усилием направляясь к двери, я всё-таки не удержался и, обернувшись, добавил:


— Кстати, эти розовые трусики с Пикачу довольно хороши. Мне они правда нравятся.

* * *

После больницы, когда оказался в машине, не мог забыть выражение лица Линако — её пылающие глаза, алые ямочки на щеках, взгляд «Я хочу тебя убить».


После времени, проведённого с ней, понял, что иногда она действительно мила. Раньше она была холодной и благородной, а теперь я знаю, что ей нравятся романтические японские и корейские драмы. Она любит есть клейкие рисовые шарики и делает это, держа их двумя руками. Сегодня узнал, что она носит не только эротическое нижнее белье, но и детское, с мультяшными принтами.


Машина проехала довольно большое расстояние, пока витал в облаках. А когда пришёл в себя, то понял, что подсознательно ехал к месту, связанному с воспоминаниями — маленькому бару, где я встретил Линако.


Вспомнил, как после выпивки привёз её в свою полуразрушенную квартиру, что привело к той безумной ночи. Огонь, который вспыхнул в моём сердце из-за нижнего белья, разгорелся с новой силой.


Хотя за эту ночь моё пламя было разожжено двумя женщинами, оно всё ещё не угасло, и я чувствовал себя ужасно.


Мужчины часто ведут себя как животные, думая только о своих половых органах. Я охотился на первоклассную красавицу, но найти вторую такую же было маловероятно. Но я всё равно остановил машину и решил зайти внутрь бара.


Не было никакой другой причины, кроме желания найти кого-то, чтобы погасить пламя похоти внутри.

Загрузка...