13

Shauna et Hester Crimstein étaient installées dans le luxueux bureau de l'avocate. Hester a fini de téléphoner et a reposé le combiné.

— Ils ne sont pas très causants, a-t-elle dit.

— Mais on ne l'a pas arrêté?

— Non. Pas encore.

— Et alors, que se passe-t-il? a demandé Shauna.

— D'après ce que j'ai cru comprendre, ils pensent que Beck a tué sa femme.

— C'est dément, bon sang! Il était à l'hôpital. Et ce taré de KillRoy est dans le couloir de la mort.

— Pas pour ce meurtre-là, a répliqué l'avocate.

— Quoi?

— Kellerton est soupçonné d'avoir tué au moins dix-huit femmes. Il a avoué quatorze meurtres, mais ils ne disposent de preuves pour l'inculper et le condamner que dans douze cas. Ça a suffi. De combien de peines capitales a-t-on besoin pour venir à bout d'un seul homme?

— Mais tout le monde sait qu'il a tué Elizabeth.

— Correction: tout le monde savait.

— Je ne saisis pas. Comment peuvent-ils penser que Beck a quelque chose à voir là-dedans?

— Je ne sais pas.

Hester a posé les pieds sur son bureau et croisé les mains derrière la tête.

— Du moins, pas encore. Mais il faut qu'on se tienne sur nos gardes.

— Comment ça?

— Pour commencer, on doit partir du principe que le FBI surveille le moindre de ses faits et gestes. Écoutes téléphoniques, filatures, des choses comme ça.

— Et alors?

— Comment, et alors?

— Il est innocent, Hester. Qu'ils le surveillent donc.

Hester a levé les yeux et secoué la tête.

— Ne sois pas naïve.

— Que diable veux-tu dire par là?

— Que s'ils le filment en train de manger des œufs au petit déjeuner, ils peuvent en tirer des conclusions. Il doit faire attention. Mais il y a autre chose.

— Quoi?

— Les gens du FBI vont vouloir mettre la main sur Beck.

— Comment?

— Aucune idée, mais fais-moi confiance, ils se débrouilleront. Ils ont le béguin pour ton ami. Ça fait huit ans déjà. Autrement dit, ils sont à bout. Et un agent du FBI à bout, c'est un sale type qui n'hésite pas à piétiner les droits constitutionnels.

Shauna s'est calée dans son siège en réfléchissant aux étranges e-mails d'«Elizabeth ».

— Quoi? a fait Rester.

— Rien.

— Pas de cachotteries entre nous, Shauna.

— La cliente, ce n' est pas moi.

— D'après toi, Beck ne m'aurait pas tout dit?

Une idée a frappé Shauna, suscitant en elle un sentiment proche de l'horreur. Elle l'a examinée, l'a tournée et retournée dans tous les sens, l'a laissée mûrir encore un peu.

Ça paraissait logique, et pourtant Shauna espérait… Non, elle priait pour que ce ne soit pas vrai. Elle s'est levée et s'est hâtée vers la porte.

— Il faut que j'y aille.

— Qu'est-ce qui t'arrive?

— Demande à ton client.


Les agents fédéraux Nick Carlson et Tom Stone avaient pris place sur le canapé qui avait récemment déclenché une crise de nostalgie chez Beck. Kim Parker, la mère d'Elizabeth, était assise en face d'eux, les mains sagement jointes sur les genoux. Son visage était figé en un masque cireux. Hoyt Parker, lui, faisait les cent pas.

— Alors, qu'y a-t-il de si important que vous n'avez pas voulu dire au téléphone? a demandé Hoyt.

— On a quelques questions à vous poser, a répondu Carlson.

— À quel sujet?

— Au sujet de votre fille.

Ils sont restés pétrifiés l'un et l'autre.

— Plus particulièrement, nous aimerions vous interroger sur ses rapports avec son mari, le Dr David Beck.

Hoyt et Kim ont échangé un coup d'œil.

— Pourquoi? s'est enquis Hoyt.

— Ça concerne une enquête en cours.

— Quelle enquête? Son décès remonte à huit ans. Son assassin est dans le couloir de la mort.

— S'il vous plaît, inspecteur Parker. On est tous du même bord, ici.

L'air dans la pièce était sec et immobile. Kim Parker a pincé les lèvres; elles s'étaient mises à trembler. Hoyt a observé sa femme, puis a hoché la tête à l'adresse des deux hommes.

Carlson avait les yeux fixés sur Kim.

— Madame Parker, comment décririez-vous la relation entre votre fille et son mari?

— Ils étaient très proches, très amoureux l'un de l'autre.

— Pas de problèmes?

— Non. Aucun.

— Décririez-vous le Dr Beck comme un homme violent?

Elle a eu l'air déconcertée.

— Non, pas du tout.

Ils ont regardé Hoyt. Il a confirmé d'un signe de la tête.

— À votre connaissance, le Dr Beck a-t-il jamais frappé votre fille?

— Quoi?

Carlson s'est efforcé de sourire gentiment.

— Si vous vouliez bien répondre à ma question…

— Jamais, a dit Hoyt. Personne n'a frappé ma fille.

— Vous en êtes sûr?

— Absolument, a-t-il affirmé, catégorique.

Carlson s'est tourné vers Kim.

— Madame Parker?

— Il l'aimait tellement.

— Je comprends bien, madame. Mais beaucoup d'hommes qui battent leur femme prétendent l'aimer.

— Il ne l'a jamais frappée.

Hoyt a cessé d'arpenter la pièce.

— De quoi s'agit-il, au juste?

Carlson a fixé Stone un moment.

— Je voudrais vous montrer quelques photos, si vous le permettez. Elles risquent de vous déranger, mais c'est important.

Stone lui a remis l'enveloppe en papier kraft. Carlson l'a ouverte. Une à une, il a placé les photos d'Elizabeth tuméfiée sur la table basse. Il guettait une réaction. Kim Parker, comme il fallait s'y attendre, a laissé échapper un petit cri. L'expression de Hoyt, qui semblait trahir un conflit intérieur, s'est faite distante et impénétrable.

— Où les avez-vous trouvées? a-t-il demandé doucement.

— Les avez-vous déjà vues?

— Jamais.

Il a scruté sa femme. Kim a secoué la tête.

— Mais je me rappelle ces bleus, a-t-elle hasardé.

— Quand?

— Je ne sais plus très bien. Peu de temps avant sa mort. Mais quand je les ai vus, ils étaient moins…

Elle cherchait le mot.

— … moins prononcés.

— Votre fille vous a-t-elle dit comment ça lui était arrivé?

— Elle avait eu un accident de voiture.

— Madame Parker, nous nous sommes renseignés auprès de la compagnie d'assurances de votre fille. Elle n'a jamais déclaré un quelconque accident. Nous avons consulté les fichiers de la police: personne n'a porté plainte contre elle. Il n'y a pas eu le moindre procès-verbal.

— Où voulez-vous en venir? s'est interposé Hoyt.

— Simplement à ceci: si votre fille n'a pas été victime d'un accident de voiture, d'où venaient tous ces hématomes?

— Vous pensez que c'est son mari?

— C'est l'une de nos hypothèses de travail.

— Et elle se fonde sur quoi?

Les deux hommes ont hésité. Cette hésitation signifiait l'une de ces deux choses: pas devant une dame, ou bien: pas devant un civil. Hoyt a saisi le message.

— Kim, ça ne t'ennuie pas que je parle seul à ces messieurs?

— Pas du tout.

Elle s'est levée et, les jambes flageolantes, s'est dirigée vers l'escalier.

— Je serai dans la chambre.

Après son départ, Hoyt a dit:

— OK, je vous écoute.

— Nous ne pensons pas que le Dr Beck a juste battu votre fille, a lâché Carlson. Nous pensons qu'il l'a assassinée.

Le regard de Hoyt est allé de Carlson à Stone, puis de nouveau à Carlson, comme dans l'attente d'une révélation. Ne voyant rien venir, il s'est approché du fauteuil.

— Vous feriez bien de vous expliquer.

Загрузка...