Глава 4.7

Катрин

Мы вошли в большой холл, полный голосов, смеха и музыки. От тяжелых восточных запахов у меня заслезились глаза. Спустя некоторое время, проморгавшись, я смогла рассмотреть, что это было за место. Многочисленные свечи и пузатые золотые жаровни пятнами выхватывали яркие разномастные ковры и сидящие на них группы веселящихся людей. Или оборотней.

Жреца, как и Анри, нигде не было видно. Рядом с нами располагалась особо шумная компания, в центре которой прекрасная девушка со смоляными кудрями играла на инструменте, похожим на флейту, пританцивовывая в такт музыки. Золотые пластины, украшающие браслеты и пояс на цветастой юбке, позвякивали при каждом движении. Увидев нас, девушка подскочила и бросилась на грудь Лапиусу, мелодичный звон полетел вслед за ней.

Она что-то проворковала на том гортанном наречии, который я уже слышала, когда Лапиус обращался к волкам. Этого языка прежняя Катрин не знала, потому что среди потока слов, которыми обменивались парочка, я уловила только "Уна".

Девушка засмеялась, оборотень нежно погладил ее по голове. Тут она впервые заметила меня. И ее немного хищное лицо исказилось злостью. Отлипнув от Лапиуса, она бросилась ко мне, готовая вцепится в волосы, но оборотень перехватил ее.

— Так, ты и есть убить Рона, — шипела она, а ее глаза метали молнии, — падший… обманщик.

Наша ссора привлекла людей в зале. Вокруг нас начала собираться толпа. Их настрой трудно было назвать дружелюбным. Женщины кричали какие-то оскорбления, а мужчины стояли, сжав кулаки.

Сердце заколотилось, и я почувствовала, как по спине, вдоль позвоночника медленно стекла капля пота. Воздуха перстало хватать, а в ушах звенело. Я рванулась было к выходу. Мне нужно было срочно уйти от всех этих осуждающих меня людей. Кто-то крепко держал меня, но лица я не могла разобрать — все было задернуто красной пеленой. Сквозь нее я видела лишь Эленойю — ревущую толпу на площади, град камней и скрипучий голос Араса, который обличал мои преступления.

— Преступница… сожгла город… Ее нужно убить и сбросить труп в озеро с тяжелым камнем. Чтобы она не вернулась больше никогда… Сбившегося с пути брата лорда доставить в Эленойю для справедливого суда. Владетели Эленойи не простят вам суда над их родичем. — как сквозь вату доносилась речь Араса.

"Это уже что-то новое" — думала я. Постепенно звон в ушах унялся и вновь смогла различать предметы. Уна внимательно рассматривала меня, на ее лице, мне показалось, появилось даже сочувствие. Посторонившись, она меня пропустила к центру толпы, где и разглагольствовал Арас. Оборотни ловили каждое его слово.

— Ты не вправе указывать нам, как поступить с преступниками. — раздался громкий рык Лапиуса, — В нашем племени участь всех преступников решает Суд Духов. И эти не будут исключением.

Толпа одобрительно загудела, а на лице Араса отразилась досада. Он скинул плащ, а на его камзоле в неверном свете свечей блеснули золотые пуговицы.

— Ты громко обвиняешь моего друга и меня в убийстве, Арас, — отчетливо проговорила я в наступившей тишине, — но не сделал ли это сам? Я вижу, что у ворота твоего камзола отсутствует пуговица. Такую же я видела, в доме Рона, в той самой комнате, где он лежал с грудью, пронзенной кинжалом.

Вся толпа, как по команде, уставилась на жреца. Некоторые, особо ретивые оборотни принялись изучать пуговицы. Жрец неловкими движениями отмахивался, как мог. Мне показалось даже, что он готов сбежать.

Я совсем была не уверена, что та пуговица именно его, и понятия не имела, со мной ли пуговица в данный момент. “Может быть, она в сумке” — мелькнула у меня безумная надежда, но искать сразу не решилась. По крайней мере, пока внимание толпы сосредоточено на жреце.

Пусть оборотни усомнятся в нем, как в свидетеле. Я не знаю, как проходит Суд Духов, но слова пойманного на лжи Араса будут явно стоить меньше.

— Ответь мне на два вопроса, жрец, — продолжила я.

Взволнованная толпа заколыхалась, жрец же был уже спокоен. Я даже восхитилась. Видимо, недолгой паузы ему хватило, чтобы взять себя в руки.

— Почему ты одел обычный камзол вместо сутаны? Неужели ты так мало чтишь франских богов? — бросила я камень в него, — И давно ли ты носишь туфли на каблуке? Подобные следы я видела в доме Рона, в той самой комнате, где его убили.

Акции жреца в общине оборотней падали на глазах. Ну что ж, ничего не вечно под луной. Теперь уже несколько крупных парней удерживали жреца, другие даже злобно рычали, оскалив зубы. Один попытался схватить за ногу, чтобы осмотреть подошву сапога, но жрец извернулся и пнул его.

— Ты просто пытаешься меня оболгать, чтобы отвести подозрение от вашей парочки. — ехидно ответил Арас, отбиваясь от любопытствующих, — Я не был в доме Рона, как ты докажешь обратное? И если ты нашла пуговицу от якобы моего камзола, покажи нам ее!

— Твое слово, — спокойно ответствовала я, — против моего. Пуговица у меня, не сомневайся! — голос не дрогнул и это был успех, — На чем же основываются твои обвинения? Что убийцы — мы, если ты даже не был в доме Рона!

— Известные преступники в этом лесу — вы! И вы были пойманы с его вещью. Я думаю, что вы пришли за ней. — вкрадчивым голосом сказал Арас.

Я к своему неудовольствию заметила, что оборотни вновь замолчали и, как завороженные, внимают каждому слову.

— Затем вы попросили отдать амулет, но получили отказ. — продолжал Арас, его голос летел над толпой, как тогда… в Эленойе, — И ты и твой подельник убили его! Лапиус, покажи всем амулет, который мы нашли у озера Капли.

Оборотни ахнули.

— Амулет у меня. — подтвердил Лапиус, — Это амулет Рона и я могу в этом поклясться. Но и обвинения, выдвинутые против тебя, жрец Арас, — последнее слово Лапиус выплюнул, — серьезны. Достаточно того, что ты служишь неверным богам! Но, и кроме этого, тебя обвиняют в убийстве! По словам человечки, имеются неоспоримые доказательства. Предъяви нам пуговицу, женщина, — обратился он ко мне.

Непослушными руками я открыла сумку. "Где же пуговица?"

— Твое слово против ее, — продолжал вещать Лапиус, — по законам Деревни Свобдных, вы оба должны пройти Суд Духов

Оборотни согласно закивали головами. Меж тем долбанная пуговица все никак не находилась. И на меня уже стали поглядывать. "Ну, пожалуйста" — шептала я, рыская в сумке леденеющими руками.

Толпа выжидательно замолчала, я кожей чувствовала суровые напряженные на себе. Я же не открывала взгляда от своего врага. На губах жреца застыла ухмылка.

— Где же твоя пуговица, дитя? — ехидно спросил Арас.

Развернувшись в сторону Лапиуса, жрец продолжил:

— Вот видишь, друг, — Арас поморщился, — ты усомнился во мне, и лишь только из-за того, что я служу богам. Мои боги велики и милосердны и не причинили ни малейшего зла вашему доброму народу. Разве мы не освободили Вас от гнусного владычества валов и эльфов? Разве они считали вас равными себе? Предлагали вам машины, оружие? Из-за ложных и несправедливых обвинений этой преступницы, ты, мой друг..

Лапиус, сжал челюсти, игнорируя слова жреца и буравя меня взглядом.

"Да, Арас разжигает вражду" — с ужасом поняла я. И в этот самый момент одеревеневшие пальцы нащупали маленький, круглый предмет. Молясь всем богам, я крепко зажала его в кулаке и вытащила наружу.

На ладони поблескивала золотая пуговица, округлая, на ножке. В центре хорошо просматривалась выгравированная буква "А".

Арас наконец-то заткнулся и я, ликуя, поднялась. Он уже не выглядел таким уверенным, но изо всех сил старался держать лицо. Лапиус медленно взял пуговицу и прошагал к жрецу меж рядов затихших собратьев. Столь же торжественно и медленно он поднес к оставшимся пуговицам. Толпа взорвалась возмущенными криками — моя пуговица была похожа на другие, как две капли воды. Те, кто стояли дальше, пихали в спину собратьев и что-то рычали им на языке оборотней.

— Взять его, — приказал Лапиус.

— Постойте, — пробормотал жрец, я видела, как выступила испарину у него на лбу. — Это какая-то ошибка. Я не был в доме Рона. Видимо, ведьма стащила пуговицу у меня в тюрьме во время допроса.

Я рассмеялась:- Ты связал мне руки, Арас, когда пытал. Как я могла забрать твою пуговицу!

— В тюрьме? — одновременно со мной воскликнул Лапиус, — Нам ты сказал, что потерял в лесу, — Жрец Арас, ты обвиняешься в убийстве собрата и мудрейшего нашего племени, Рона. Наравне с обвиняемой Катрин, — добавил оборотень.

"Он знает мое имя!"

— Ты предстанешь перед Судом Духов — торжественно закончил Лапиуса

В этот самый момент распахнулись двери на входе и, как в замедленной съёмке, я увидела Жиля. Его буквально тащили два здоровых стражника. Голова со всклоченными окровавленными волосами то и дело падала на грудь. Серое рубище с бурыми пятнами прикрывало тело.

— Жиль, Жиль — крикнула я, бросившись к нему, прижав руку к судорожно колотящемуся сердцу.

Толпа расступилась, в глазах Жиля мелькнуло узнавание:- Катрин, — прошептал он еле слышно запекшимися губами

Но меня грубо отшвырнули. Жиль рванулся, чтобы достать охранника. Парой ударов его повалили на пол, отпинали ногами, и почти бездыханного затащили в двухстворчатую дверь, которая вела во внутренние помещения.

Украшенные золоченными угловатыми узорами, двери захлопнулись, оставив меня одну и мое оцепенение спало. Оборотень помог мне подняться.

— Держись, Катрин. — смотря мне в глаза, произнес он. — Теперь все зависит только от тебя!

Загрузка...