Глава 26. Тень

Потрескивание разгорающихся дров заглушало вой ветра и стук льдинок о стекла окон. В постоялой комнате было тепло, но Рагнар, укутавшись в меха, все равно ощущал внутри себя легкую дрожь. Он сидел на стуле, сверля тяжелым взглядом пламя в камине, и постукивал пальцами по краю стола, точно играл на пианино.

Запоздало к нему пришло осознание, что озноб пробрал его вовсе не из-за холода, привычного для него с самого детства, а из-за нахождения на чужой земле. На земле, жителей которой он так и не смог подчинить себе. Он знал, что даже вооруженные воины, стоявшие за дверью, не смогут спасти его от гнева нелюдей, собравшихся на первом этаже таверны и чующих его запах. Запах чужака.

Напряжение в комнате нарастало с каждой секундой, и, не выдержав угнетающей тишины, на свет вышла темная фигура. Легкое покашливание вывело Рагнара из оцепенения, и он поднял глаза на своего гостя — того, благодаря кому ни один дракон сегодня не посмел прикоснуться к нему.

Капюшон скрывал знакомое лицо, и в полумраке вождь с трудом мог разглядеть его. Единственное, что он смог бы увидеть и без света огня, — это блестящие в лучах луны черные пряди.

— Рад нашей встрече, — совсем безрадостно произнес Рагнар, вновь устремив задумчивый взгляд на дрова в камине. Огненные блики медленно скользили по темному плащу гостя. — Не скажу, что мне понравилось место встречи… Но понимаю, что иного выбора не было.

Он ненадолго затих, ожидая услышать ответ, но гость молчал. Недовольно причмокнув, мужчина продолжил:

— Я заплачу тебе, как только получу товар. Приведи ко мне девушку до следующего полнолуния. Но перед этим… — Он внезапно воззрился на возвышающуюся над ним темную фигуру, желая одним взглядом, полным злобы и жестокости, приструнить мерзкую нечисть. Но знал, что ему это не под силу. Пока что. — Перед этим сделай все, чтобы связь исчезла. Мне плевать, как ты это сделаешь, но избавь ее от этого ящера до того, как приведешь ее ко мне.

Гость кивнул — как показалось Рагнару, неуверенно — и быстрым шагом направился к выходу.

— Надеюсь, ты не подведешь меня, как Рейнард, — властным тоном, не терпящим возражений, бросил вождь, вынудив фигуру, теперь похожую на тень, замереть. — Я люблю предательство, но ненавижу предателей.

Тень, не удостоив его ответом, покинула комнату, неосознанно заставив сильного человека снова почувствовать себя уязвимым.

Загрузка...