Глава 13


Дон Педро приехал в Гвадалахару, в свой особняк в очень мрачном расположении духа…

Ещё бы!…

Мало ему своих забот, мало проблем в гостиничном бизнесе, мало самых разнообразных семейных неприятностей – от Флоренции до Ортего Игнасио!… А тут ещё «этот уголовник», этот грязный мерзкий тип Луис Трехо, который в последнее время ведёт себя с ним, доном Педро, всё развязнее и развязнее, спихнул на его голову похищенную девчонку!…

Кроме всего прочего, почтенный старик де Кастильего таким образом становился как бы соучастником этого ужасного преступления – у дона Педро всякий раз, когда он думал об этой истории, возникало какое-то ранее непонятное, неприятное ему чувство, что он кто-то вроде укрывателя краденого…


Пробормотав некое подобие приветствия своей молодой жене Флоренции, старый дон Педро сразу же поинтересовался у неё:

– Как девочка?…

Флоренция была очень красивой, женственной, с живым взглядом, несмотря на тот унизительный образ жизни, который она вела в доме тирана де Кастильего, девушкой… Удивительно, как это, живя в затхлой атмосфере особняка старого де Кастильего, она ещё не утратила способность трезво мыслить…

После того, как горничная дона Педро привезла девочку из столицы, её никак не оставляли мысли о том, что тут что-то не так!…

Искоса посмотрев на своего старого мужа, Флоренция ответила:

– Хорошо… Я сразу же накормила её, и теперь бедняжка спит…

Дон Педро скривился, как от зубной боли.

– Тоже мне – бедняжка… Только и знает, что ест да спит… И ничего более, никаких тебе забот… Ни денег не надо зарабатывать, ни сражаться с врагами в собственном же доме…

Говоря о «врагах в собственном доме», де Кастильего имел в виду и жену Флоренцию, и сына Ортего Игнасио, и весь штат прислуги…

Шаркая по пошарпонному полу разодранными безразмерными шлёпанцами, дон Педро только раздражительно, ворчливо приговаривал:

– Хотел бы я быть таким бедняжкой…

Флоренция, принеся с кухни завтрак, поставила его перед стариком.

– У неё такой печальный взгляд!… Он так и западает в душу…

Старик ничего не ответил – взяв со стола вилку старинного серебра, он принялся ковырять гренку…

Флоренция, подумав, что де Кастильего находится как раз в том расположении духа, когда можно задавать вопросы, решила выяснить главное.

– А как она попала в наш дом?…

В то утро старый дон Педро, вопреки наблюдениям Флоренции, находился в сумеречном состоянии души, и поэтому ему совершенно не хотелось изощряться в выдумках… Тем более что сам Луис дал ему готовый рецепт ответа на подобный вопрос…

– Я взял её из детского приюта, – ответил дон Педро, хрустя поджаристыми гренками. – Мне она приглянулась, и я решил забрать её.

– Скажи мне… Ты ездил в Мехико именно для этого?… – спросила Флоренция.

Дон Педро сухо кивнул.

– Да.

После этих слов сеньора де Кастильего с надеждой поинтересовалась:

– Она останется у нас?…

Поморщившись, будто бы он только что залпом выпил стакан лимонного сока, Педро де Кастильего ответил через некоторое время:

– Считай, что да…

«Ну, гадкие бабы, – подумал дон Педро, – и что они находят в этих маленьких детях?… Пелёнки, распашонки, возня, суета, крик на весь дом… Отвратительные создания!…»

Взгляд Флоренции после этих слов неожиданно просветлел – она давно уже хотела иметь ребёнка, но только не от дона Педро…

Правда, старик де Кастильего вряд ли был на такой подвиг способен и по возрасту, и по темпераменту, да если бы и был, всё равно бы не согласился; он всегда считал, что маленькие дети – неоправданная роскошь и обуза, от которой ничего хорошего ждать не приходится…

Флоренция посмотрела на своего престарелого супруга с явным недоверием.

– Ты не шутишь?…

Дон Педро поморщился – в то утро он не был расположен к шуткам… Он вообще не был расположен к шуткам, когда речь шла о делах, которые могли ввергнуть его в непредвиденные расходы.

– Какие, к чёрту, могут быть шутки?… Если я так говорю, значит, так оно и есть на самом деле…

– А как её зовут?…

А вот этого старик так и не догадался спросить у Луиса…

«Чёрт бы побрал этого проходимца, – подумал он, – чёрт бы побрал это отродье Саманьего… А действительно – если я, так сказать, взял её из детского приюта, стало быть, должен дать ей какое-то имя… Что же делать?… Как же выкрутиться?…»

Флоренция, искоса глянув на де Кастильего, повторила свой вопрос:

– Как зовут эту прелестную крошку?…

Дон Педро совершенно не был в состоянии даже на то, чтобы назвать какое-то простое женское имя, – настолько он был утомлён, раздражён и расстроен одновременно…

Отвернувшись к окну, он ответил:

– Нс знаю…

Флоренция посмотрела на своего мужа с нескрываемым удивлением.

– То есть…

Де Кастильего, съев последнюю гренку, сделал из чашки севрского фарфора большой глоток растворимого кофе и через некоторое время произнёс:

– Когда я взял её в приюте, там сказали, что никто не знает её имени…

Флоренция удивилась:

– Действительно?…

В ответ де Кастильего только небрежно махнул рукой и бросил:

– Стану я врать…

И тут Флоренция сама довольно неожиданно пришла ему на помощь…

– Да, – протянула она, – да, я хорошо понимаю эту ситуацию… Наверняка, родители или погибли, или… – Тяжело вздохнув, она уселась рядом с доном Педро. – А есть ещё такие матери, которые запросто могут бросить своего ребёнка, словно это – какая-то ненужная вещь…

Дон Педро перебил свою супругу:

– Мало ли, какие бывают в жизни обстоятельства, Флоренция!… Неужели ты сама нс понимаешь!… Нельзя так говорить – всякое могло случиться!…

Флоренция, метнув в мужа быстрый косой взгляд, тем не менее, ничего не ответила и продолжила:

– Да, разные бывают люди… Хорошие и плохие, но я никак не могу понять тех, кто отказывается от своих детей… Ведь это – частичка их самих… Разве можно отказываться от самих себя, от продолжения своего же рода?!… Может быть, от нашей маленькой тоже отказались, и таким образом она очутилась в детском приюте… Наверняка, так оно и случилось… – добавила Флоренция с уверенностью после минутного размышления. – Или же, какая-нибудь молоденькая дурочка нагуляла ребёнка, а потом повинилась перед родителями, и они, какие-нибудь жестокие люди, отдали малышку в этот детский приют… А может быть, какие-нибудь добрые люди подобрали несчастную девочку и отнесли её в ближайший приют, не зная, кто она… Какое тогда может быть имя!…

Покончив с завтраком, старик вынул из кармана большой клетчатый платок, явно давно не стиранный, а развернув его, достал оттуда пожелтевшую от времени и многократного употребления внушительных размеров зубочистку слоновой кости, после чего принялся рассеянно ковыряться ею в своих кривых, жёлтых от никотина зубах.

Сеньора де Кастильего, посмотрев на мужа, вновь поинтересовалась:

– Значит, ты решил её удочерить?…

«Чёрт бы побрал эту противную бабу, – подумал дон Педро. – Чёрт бы побрал этого грязного уголовника Луиса Трехо, чёрт бы побрал эту девку… Этого ещё не хватало!… У-до-че-рить!… – мысленно перекривлял свою супругу, старик де Кастильего. – Ишь, чего захотела!… Боже, сколько же у меня несчастий, сколько у меня неприятностей – а всё из-за каприза дорогого сыночка, который никак не может понять, что такое деньги…»

Флоренция осторожно переспросила:

– Значит, Педро, ты действительно взял эту очаровательную девочку из детского дома навсегда… Мы удочерим её?…

Окончив ковыряться в зубах, де Кастильего протёр зубочистку о рукав своего заношенного пиджака и положил в карман.

– Считай, что так… – После небольшой паузы он тут же спохватился: – Нет, то есть я хотел сказать совершенно иное…

– Не понимаю… – растерянно произнесла Флоренция, поглядывая на мужа. – Что же тогда ты хочешь сказать, Педро?!… То ты говоришь, что взял её из детского дома, то утверждаешь, что имеешь в виду что-то другое…

– Я взял её… – старик де Кастильего запнулся, подыскивая объяснение, которое бы прозвучало в данной ситуации наиболее правдоподобно. – Я взял её, так сказать, на время…

«Ну и дурацкая же ситуация, – подумал он. – Из-за всего этого я должен искать какие-то оправдания, думать, что прозвучит наиболее убедительно… И перед кем оправдываться – перед этой бабой!… Тьфу, пропадите вы все пропадом с вашим ребёнком!…»

Флоренция весьма и весьма выразительно посмотрела на своего престарелого супруга – таким взглядом, как на ненормального.

– То есть… Объясни мне, что ты имеешь в виду… Я не понимаю…

– Я тебе только что объяснил…

– И всё-таки…

Дон Педро очень раздражённо ответил:

– Я тебе что – не по-испански говорю?… Что тут непонятного?…

– Но ведь это не какая-то там вещь, – возразила Флоренция, – а приют для детей – вовсе не пункт проката, где можно взять ребёнка на какое-то время, а если не понравится – то вернуть… Ведь девочка, а тем более такая маленькая – это живой человек!… Это ведь не какой-то там товар, не вещь…

То ли приехав в Гвадалахару, в родные стены, дон Педро немного успокоился, то ли сытный завтрак, приготовленный заботливыми руками жены, стал тому причиной, однако на это он нашёлся довольно скоро:

– А если не понравится девочке?… Если наш дом, наша семья, если я или ты ей не подойдут? Ты об этом не подумала, Флоренция?…

Произнеся это, дон Педро, довольный собой, хитро посмотрел на свою молодую жену.

Та потупила взор.

– Не знаю…

Ухмыльнувшись, старый де Кастильего произнёс назидательно:

– То-то…

Мол – слушай старших, Флоренция… Учись, мол, пока есть у кого…

Конечно, Флоренция, как и каждая женщина в её возрасте, хотела иметь ребёнка… И поэтому она решила приложить максимум усилий, чтобы оставить девочку у себя – чего бы ей это ни стоило…

– Я постараюсь сделать всё от меня зависящее, чтобы она осталась с нами, – горячо промолвила она. – Я сделаю так, что ей понравится!…

«Этого ещё не хватало, – с явным раздражением подумал дон Педро. – Боже, как всё-таки тяжело иметь дела с глупыми бабами, такими, как эта… Как тяжело жить с такими глупыми и нерасчётливыми существами в одном доме!»

Поднявшись из-за стола, де Кастильего произнёс довольно небрежно:

– Делай, как сочтёшь нужным… Только, прошу тебя, – уволь меня от забот и хлопот с этой девчонкой…

«Странно, – подумала Флоренция, – взять из приюта маленькую девочку, и на следующий же заявлять мне подобные вещи… Очень даже странно… Ничего не понимаю – для чего она тогда ему понадобилась?…»

Однако, зная ужасный характер своего мужа, предвидя его ответную реакцию, она не посмела выразить своих сомнений вслух…

Что-что, а вот как раз реакцию дона Педро oна предвидела наверняка – в лучшем бы случае он её просто выгнал бы из столовой, в худшем… Флоренции даже в глубине души не хотела признаваться себе, что могло бы быть в худшем, тем более что за время их совместной жизни бывало всякое…

Она только осторожно произнесла:

– Нам следовало бы её как-нибудь назвать… Да и крестить…

Дон Педро спросил скорее ради приличия, чем потому, что его это действительно интересовало:

– А ты думаешь, она некрещёная?…

Флоренция возразила:

– Но если мы не знаем её имени… Может быть, она и крещёная… Наверняка, надо её как-нибудь назвать, а, стало быть, – и крестить…

Дон Педро безразлично сказал:

– Как хочешь…

Поразмыслив, Флоренция ответила мужу:

– Как только освобожусь, мне необходимо будет посоветоваться с нашим приходским священником, что он скажет…

Дон Педро вновь махнул рукой, всё с тем же видимым безразличием, – мол, называй, как тебе только хочется, крести, советуйся, с кем пожелаешь… А меня оставь в покое…

Испытывающе посмотрев своей жене в глаза, де Кастильего поинтересовался:

– Ну, а теперь расскажи – чем ты занималась в моё отсутствие?…

В этом вопросе явственно прозвучало:

Не приходил ли к тебе больше этот мелкий торгаш из магазина канцелярских принадлежностей?…

Не хочет ли тебя вновь видеть этот мерзкий тип?…

Конечно, один мой знакомый совершенно справедливо поступил, что слегка искалечил его, поломав несколько рёбер…

Смотри, мол, дорогая Флоренция, не заставляй меня принимать крайние меры и в отношении тебя!…

Флоренция опустила глаза.

– Ну, чем и всегда – стирала, мыла, приводила дом в порядок…

Испытывающе посмотрев на жену, дон Педро как бы между делом поинтересовался:

– И всё?…

Флоренция коротко кивнула.

– Да…

Однако старик де Кастильего всё ещё продолжал допытываться:

– И больше… Ты никого не встречала, скажем, на городском рынке… Или в супермаркете… Может быть, тебе понадобилось купить конвертов, скоросшивателей и чернил, и ты зашла в один магазин… Сама знаешь, какой… Канцелярских товаров…

Намёк был настолько прозрачным, что не понять его было просто невозможно…

Опустив глаза, Флоренция произнесла:

– Нет… Зачем же мне скоросшиватели и чернила, Педро?…

Педро хмуро бросил:

– Ну, может быть, скоросшиватели и чернила тебе не нужны… А вот человек, который ими торгует… Очень даже и нужен… Ты ведь понимаешь, что я имею в виду, дорогая жена?…

Девушка кивнула.

– Да… Но…

Де Кастильего быстро переспросил:

– Что – но?…

– Мне кажется, ты слишком ревнив…

Дон Педро поморщился.

– Я – ревнив?…

Флоренция едва заметно улыбнулась – одними только уголками губ.

– Но не я же…

В ответ дон Педро хмуро произнёс:

– Значит, ты даёшь к этому повод… Если бы этого не было, я бы не спрашивал…

– Если этот несчастный юноша действительно имел неосторожность в меня влюбиться, то ведь это не моя вина… И даже не его… Мне так кажется…

Иронично посмотрев на Флоренцию, де Кастильего с издёвкой спросил:

– Тогда – чья же?…

Девушка пожала плечами.

– Не знаю…

Де Кастильего, обращаясь, словно не к Флоренции и даже не к самому себе, а к кому-то третьему, невидимому, громко воскликнул:

– Нет, вы только послушайте!…

Флоренция никак не прореагировала и на это восклицание своего мужа.

Прищурившись, дон Педро угрожающим тоном произнёс:

– Что-то ты темнишь, Флоренция… Смотри у меня – допрыгаешься… Я ведь тебя насквозь вижу, я знаю, чего ты ждёшь – ты ждёшь, что я, такой старый, скоро умру, и тебе достанется всё моё наследство?…

– А я ничего не жду…

Дон Педро и на этот раз не дал сеньоре де Кастильего договорить – неожиданно его рука описала перед её лицом полукруг, после чего перед носом Флоренции выросла большая сухая фига…

– А вот это ты видела?…

Флоренция, ничего не отвечая, отвернулась…

Дон Педро продолжал:

– Я переписал в своём завещании всё своё имущество на монастырь… Монахи, хотя и хитры, как бестии, но всё-таки попорядочней вас всех, вместе взятых… Правда, может быть, мой дорогой и такой неразумный сын Ортего Игнасио одумается и женится на сеньорите Мержи, точнее – на её приданом… Тогда – другой разговор.

Сеньора де Кастильего давно знала, что ей в завещании мужа было отписано всего-ничего – какое-то полуразвалившееся бунгало за городом да мизерная рента, на которую можно было разве что протянуть ноги…

Впрочем, она очень удивилась, когда узнала, что дон Педро не забыл в завещании и её – зная его патологическую скупость, можно было надеяться, что он просто не вспомнит в завещании о своей жене…

– А ты – ходи, ходи в город, – съязвил старик. –

Встречайся со своими кавалерами, дорогая… Продолжай в таком же духе…

– Я ни с кем не встречаюсь…

Дон Педро покачал головой.

– Нy-ну…

В ответ Флоренция с явным вызовом в голосе спросила супруга:

– Так что же мне делать – мне ведь надо хоть иногда выходить в город…

Иронично посмотрев на Флоренцию – будто бы он и не понимал, о чём идёт речь, – старик де Кастильего поинтересовался:

– Вот как?…

Девушка кивнула.

– Ну да…

– Для чего же?…

Тяжело вздохнув, Флоренция в который уже по счёту раз принялась объяснять:

– Хотя бы за покупками… Ведь делать покупки ты уже давно не доверяешь прислуге…

Это было правдой – дон Педро думал, что все, кто его окружают, – воры, обманщики и прожжённые мошенники – и прежде всего, конечно же, прислуга…

Дон Педро, считал, что злонамеренная прислуга только тем и занимается, что регулярно обворовывает его, а он, добрый и хороший сеньор, терпит все эти издевательства только лишь по доброте душевной…

Ещё года два назад он изредка доверял наиболее проверенным слугам в своём доме ходить в супермаркет или на рынок, но всякий раз, пересчитывая сдачу, находил, что там недостаёт несколько песо…

Какие скандалы устраивал дон Педро по этому поводу!… Как он кричал, как безобразно брызгал во все стороны слюной, как топал ногами, призывая в свидетели Пресвятую деву Марию и всю полицию штата, что сдачи должно быть не семнадцать песо, а восемнадцать!…

Прислуга давно уже разбежалась, найдя себе в Гвадалахаре куда более порядочных сеньоров, а те люди, которые по каким-либо причинам и оставались в особняке де Кастильего, были лишены какой-либо возможности иметь доступ к деньгам…

Осклабившись, де Кастильего мрачно посмотрел на жену и спросил:

– Значит, говоришь, ты ходила за покупками… Не так ли?…

Флоренция кивнула.

– Ну да…

– За покупками?… – переспросил де Кастильего ещё раз. – Опять, небось, потратилась?…

Кроме всех остальных отвратительных качеств, у дона Педро самым, пожалуй, гнусным, была его прямо-таки патологическая скупость…

Да, этот человек, один из самых, пожалуй, богатых во всём городе, считал каждый песо…

Скупость дона Педро де Кастильего давно уже стала в Гвадалахаре притчей во языцех – точно так же, как уродливость Софьи Мержи, однако сам старик де Кастильего приписывал подобные проявления злословия исключительно зависти горожан…

Флоренция слегка вздохнула.

– Мудрено покупать какие-нибудь вещи и при этом не потратиться…

– Ну, и что же ты купила?…

Флоренция начала перечислять:

– Тебе – тёплые носки, сигареты, на кухню – мясо, зелень, муку… Кроме того, я прикупила кое-чего для нашей пока ещё безымянной девочки…

Дон Педро оживился.

– Ну-ка, ну-ка, пожалуйста, с этого места – поподробнее…

– У маленькой не было ни приличных платьев, ни даже коляски…

Прищурившись, дон Педро посмотрел на свою жену и спросил с укором:

– И ты всё это купила?…

Та кивнула.

– Разумеется!…

Де Кастильего скорчил презрительную физиономию и подумал: «Да, этот негодяй, этот уголовник Луис Трехо, кроме того, что сделал меня невольным соучастником его же гнусного преступления, так ещё и ввёл в столь неожиданный расход!… Чёрт бы его побрал!…»

С огромным трудом подавив в себе всё нарастающей раздражение, старик вышел из столовой, громко хлопнув дверью…

Дон Педро не мог отказать себе в том, чтобы на прощанье не охарактеризовать, что он думает об умственных качествах своей супруги… Застоявшийся воздух старинного особняка резануло слово:

– Дура!…

Впрочем, девушка, которая уже давно привыкла на подобный способ общения, даже бровью не повела…


Флоренция, оставшись одна, подумала: «Нет, это просто поразительно!… Я никак не могу поверить, что мой муж способен на такой благородный поступок – взять из приюта маленькую девочку, чтобы удочерить её… Поверить себе не могу!… Только… Почему же он тогда так отвратительно, так гнусно себя ведёт?… Почему он так разозлился, когда я сказала ему, что купила кое-что для нашей маленькой?… Ничего не понимаю!…»

Девушка хотела было как-нибудь связаться с тем детским приютом, из которого была взята девочка, но, поразмыслив, поняла, что это бесполезно…

В любом случае, самостоятельно она бы этого никогда не узнала, а расспросы у супруга, старика де Кастильего, навели бы только на лишние подозрения…


Наступали первые дни сентября – как всегда, пасмурные и тихие. Воздух словно застыл. Над Фуэнтэ Овехуано, так же, как и над всей столицей, стояло прозрачно-серое небо, с которого сеял прямой тёплый дождь. В ноздри бил пряный, сильный запах мокрой земли, спелых плодов из подвалов траттории «Золотой баран».

С момента похищения Пресьосы прошло уже три дня. Ни Ракель, ни Антонио никак не могли успокоиться – ещё бы, какие мать и отец смогут успокоиться, зная, что их единственный ребёнок до сих пор находится в руках похитителей!…

Антонио забросил весь свой бизнес, перепоручив его Ортего Игнасио, – тем более что тот проявлял недюжинную сметку, так что за дела сеньор Ломбардо мог не волноваться…

Да и какие ещё могли быть дела в его тяжелейшей ситуации!…

Сеньор Ломбардо за это время – какие-то несколько дней – очень сильно похудел, осунулся, голова его поседела ещё больше…

Однако он понимал, что как бы ни было тяжело, ему ни в коем случае нельзя опускаться, нельзя падать… Он ведь ещё нужен Ракель!… Да и Пресьоса должна найтись, она обязательно, обязательно найдётся!…


Отличительной чертой Антонио было то, что он всегда верил в лучшее, и он ни на йоту не сомневался в том, что девочка рано или поздно вернётся в семью…

Антонио связывал определённые надежды с полицейским комиссаром Анхелем Паррой, однако тот, встречаясь с несчастным отцом, только разводил руками.

– Пока ничего утешительного, сеньор, – говорил дон Анхель, виновато отводя взгляд. – Но вы, главное, не отчаивайтесь!…

Антонио, как и Парра, был просто уверен, что Луис Трехо имеет к этому похищению если и не прямое, то, во всяком случае, косвенное отношение… Однако Луис при встрече с Антонио только демонстративно переходил на другую сторону авениды, стараясь вообще не попадаться сеньору Ломбардо на глаза…

Когда же Антонио говорил о своих подозрениях относительно Трехо полицейскому комиссару, тот только разводил руками.

– Да, я понимаю, что его можно подозревать в этом преступлении… Но не могу же я арестовать его на основании одних только подозрений!…

И Антонио ничего другого не оставалось, как согласиться с этим…

Сеньор Ломбардо хотел было сам встретиться с Луисом и честно поговорить с ним обо всём, но, хорошенько взвесив все плюсы и минусы последствий подобного разговора, отказался от этой мысли…

Оставалось только ждать…


А Трехо решил несколько дней выждать, чтобы приступить к последнему, решительному удару… Он понимал, что время теперь работает только на него, и что всякая спешка может только навредить в осуществлении задуманного…

Правда, оставалась ещё одна помеха – граф де ла Фронтера, знавший, кто же убил хозяина «Золотого барана», но Луис Трехо уже знал, каким образом он нейтрализует этого человека…


Да, Трехо действительно попал в довольно сложную и по-своему очень комичную ситуацию…

С самого начала он шантажировал дона Педро, затем, похитив маленькую Пресьосу, рассчитывал заняться шантажом Марты… И вот теперь этот так некстати невесть откуда взявшийся Мигель Габриэль де ла Фронтера решил шантажировать его, Луиса…

«Прямо-таки какой-то замкнутый круг, – подумал Трехо. – Причём каждое звено сцеплено с каждым… Единственное, что можно сделать – каким-нибудь образом разорвать его… Надо начинать с Мигеля Габриэля – пока этот человек есть, он опасен…»


Спустя два дня, как они и договаривались, Мигель Габриэль встретился с Трехо за тем же самым столиком в траттории «Золотой баран»…

Мигель Габриэль был серьёзен, как никогда. Сколько пришлось ему передумать за это время!… Он всё больше и больше раскаивался в своих необдуманных словах, в том, что решил поиграть в шантажиста-любителя…

«Ну, и идиот, же я!… – корил себя Мигель Габриэль, – и почему мне так не везёт в жизни?…

Дверь траттории раскрылась, и на пороге появился Трехо, в новой цветастой рубашке, с ярким алым галстуком, выдававшим дурной вкус его владельца…

Пройдя к столику, где сидел Мигель Габриэль, Луис вежливо поздоровался и уселся рядом.

Де ла Фронтера заметно нервничал – он то и дело озирался по сторонам, как бы боясь, чтобы никто из знакомых не увидел его в обществе этого человека.

Однако Луис выглядел довольно спокойно – по крайней мере, чисто внешне.

Заказав бутылку вина, он налил себе и де ла Фронтере и произнёс:

– Ну, граф, за нашу сделку!…

Мигель Габриэль посмотрел на своего визави с нескрываемым отвращением.

– Хорошо…

Он как-то вяло чокнулся с Луисом, после чего выпил вино залпом.

Трехо выложил из кармана какой-то объёмистый целлофановый свёрток и, протянув его Мигелю Габриэлю, произнёс:

– Тут ровно сто тысяч… Правда, банкнотами среднего и мелкого достоинства… Потрудитесь пересчитать…

Это были деньги, полученные им несколько дней назад от дона Педро.

Де ла Фронтера густо покраснел.

– Нет, что вы… Зачем, дон Луис, я не буду пересчитывать… Я вам верю…

Однако Луис продолжал настаивать.

– И всё-таки… Я хотел бы, чтобы вы убедились в моей порядочности сами…

Мигель Габриэль подумал, насколько диковато прозвучало теперь фраза убийцы о «порядочности»…

«А я-то тоже… – подумал Мигель Габриэль, – тоже хорош…»

Делать было нечего – Мигель Габриэль, развернув свёрток под столом, убедился, что там действительно деньги и, взяв одну пачку купюр в банковской упаковке, надорвал её и пересчитал.

– Я вам верю…

После этих слов Мигель Габриэль запихнул свёрток во внутренний карман пиджака.

Улыбнувшись, Трехо спросил:

– Ну, значит, дон Мигель Габриэль, можно считать, что мы договорились?…

Тот несмело кивнул в ответ.

– Да, дон Луис…

Де ла Фронтера чувствовал себя очень неловко: во-первых, он впервые за последние несколько лет держал в руках такие большие деньги, а во-вторых, он никогда и никому не осмелился бы рассказать, как они к нему пришли… Разве что на Страшном суде.

Посмотрев на своего визави исподлобья, Луис Трехо поинтересовался:

– Мне кажется, вы чем-то недовольны?… Держитесь веселей, амиго… Ведь жизнь прекрасна… А особенно, когда у тебя в кармане такая замечательная во всех отношениях сумма… Подумать только, целых сто тысяч песо!…

Мигеля Габриэля подмывало спросить, откуда же у простого вышибалы в траттории может быть такая баснословно большая сумма, однако он решил не делать этого – мало ли какую реакцию может это вызвать у собеседника, этого страшного человека Луиса Трехо?…

Неожиданно Трехо поинтересовался:

– Скажите, а вы действительно профессиональный игрок в карты?…

Де ла Фронтера согласно кивнул.

– Да… А почему вы так спрашиваете, вас что, это удивляет?…

Трехо сдержанно улыбнулся.

– Честно говоря – да…

Пожав плечами, Мигель Габриэль промолвил:

– Не вижу в этом ничего удивительного… Мне кажется, что каждый зарабатывает хлеб таким образом, каким ему больше нравится…

– Но ведь такая, так сказать, профессия, неизбежно связана с риском!…

Мигель Габриэль немедленно согласился:

– Разумеется… Впрочем, как и великое множество других… Каскадёры, водители междугородних перевозок, профессиональные спасатели-альпинисты тоже рискуют… И риск у них гораздо более серьёзнее, чем у меня…

С интересом посмотрев на Мигеля Габриэля, Луис осторожно поинтересовался:

– То есть…

Мигель Габриэль принялся очень терпеливо объяснять собеседнику:

– Ну, скажем, я рискую только деньгами… А эта люди рискуют гораздо, большим – жизнью… Неужели непонятно?… Риск просто несопоставим!…

Луис, несмотря на то, что ему пришлось отдать такую значительную сумму, был в достаточно весёлом расположении духа…

Он спросил:

– Дон Мигель Габриэль, а вы действительно никогда не жульничали в карты?…

В ответ граф де ла Фронтера ответил весьма твёрдым голосом, не вызывающим абсолютно никаких сомнений в его искренности:

– Нет… Дело в том, что я профессионал. Мне этого просто не надо… Я настоящий профессионал карточной игры, мне не надо жульничать… И этим сказано всё или почти всё…

Луис, вспомнив недавний разговор между этим довольно странным молодым человеком и его американским другом, поинтересовался:

– Но как же… Карты, азартные игры, прежде всего – слепая игра случая… Нет, вы скажите мне честно, неужели вы никогда не прибегали к помощи крапления… или, там, передёргивания?…

Мигель Габриэль отрицательно покачал головой.

– Нет, никогда…

– Не может того быть!…

На какую-то минутку задумавшись, де ла Фронтера виновато произнёс:

– Впрочем… Был один случай, но тогда я сжульничал не для того, чтобы выиграть, а для того, чтобы проиграть… Подчёркиваю – намеренно проиграть!…

Трехо с интересом посмотрел на собеседника и ещё раз подумал: «Да, а этот тип действительно не такой простой, как хочет показаться… На такое – сознательно проиграться – способен только очень хитрый, умный и расчётливый человек… тем более, насколько я понимаю, это наверняка была какая-то хорошо задуманная тактическая жертва… как в шахматах.,. Интересно было бы узнать…»

Неожиданно Мигель Габриэль сам пошёл навстречу своему собеседнику – видимо, он был настолько обескуражен тем, что всё-таки взял у Трехо деньги, что ему необходимо было хоть как-нибудь разрядиться, выговориться…

Пусть даже перед этим человеком…

– Вообще-то я, – начал Мигель Габриэль, – в нашем роду считаюсь последним представителем по мужской линии… Есть какие-то де ла Фронтера где-то в Испании, в Каталонии, но это такие далёкие родственники… Наверняка мы разветвились ещё до открытия Америки Христофором Колумбом… Однако тут, в Мехико, у меня был двоюродный брат Ромуальдо де ла Фронтера… Лет пять назад, когда я был ещё при больших деньгах, с Ромуальдо разразилась самая настоящая катастрофа. Дело в том, что он, состоя директором одного крупного общественного учреждения, растратил казённые средства. У меня были все основания считать, что это преступление было совершено с прямого ведома и чуть ли не с участием высших должностных лиц, министров, и что мой брат добровольно принял на себя весь груз ответственности… Мне говорили, что это была с его стороны какая-то дурацкая, но всё-таки рыцарская жертва ради одной женщины. Конечно же, не мне об этом судить… Скажу только, что когда с Ромуальдо это случилось, все его друзья принимали самое деятельное участие в его судьбе…

Луис, улыбнувшись, поинтересовался:

– Вы решили дать взятку?…

– Разумеется… Всем, кому надо было дать, чтобы хоть как-то-притушить дело, были розданы более или же менее крупные суммы… Некоторых прельстили женщинами и обещаниями. Таким образом, в скорости обнаружилось, что все нити жизни и смерти брата держит в руках одна очень значительная особа… Фамилии я говорить не буду… А звали этого человека дон Ренато…

– И он, разумеется, не захотел взять у вас ни песо, – предположил Трехо.

– Вот именно… Он не брал взяток ни тайно, ни явно, ни косвенно… У него совершенно не было ни одного более-менее уязвимого места!… Дело считалось совсем погибшим. Но Мексика, как и любая латиноамериканская страна, изобилует добрыми советчиками, и вот один из них сказал, что если этот самый дон Ренато не берёт в открытую, то, во всяком случае, не откажется выиграть у меня несколько сотен тысяч песо в карты… А когда же выяснится, что обыгранный им партнёр – двоюродный брат того самого человека от которого… Ну, вы понимаете… ему неловко будет вредить и так далее.

Трехо слушал этот необычный рассказ с неослабевающим вниманием.

– Ну, и что же?… – нетерпеливо спросил он.

Мигель Габриэль продолжал:

– Я отправился в один фешенебельный клуб в старой части города, где, насколько я знаю, иногда бывал дон Ренато… Как теперь помню – высокий красивый старик, с почтенной седовласой наружностью, но в глазах, в цвете лица, в разрезе губ… что-то такое… неуловимое, что понятно только лишь одним завзятым игрокам и говорит о постоянной, запойной страсти…

Трехо бросил исподлобья на своего собеседника короткий оценивающий взгляд, но так и не нашёл в лице Мигеля Габриэля ничего такого, чтобы свидетельствовало о любви к карточным играм… Наверное, потому, что сам Луис к картам был довольно равнодушен.

– Мы сели играть, – продолжал де ла Фронтера, – а играли мы в классический штосс… Эта игра давно уже вышла из моды, лет пятьдесят назад… Но кое-кто из людей старшего поколения до сих пор отдаёт предпочтение именно ей… Металл дон Ренато. Я сразу же убедился, что мой противник обладает замечательной зрительной памятью и прекрасной выдержкой. В этом отношении обмануться просто невозможно, потому что все приёмы и известные манеры в игре вырабатываются только долголетним опытом.

– Ну, и за сколько же вы проиграли ему нужную сумму?… – поинтересовался Луис.

Мигель не обратил на этот вопрос никакого внимания, потому что это был не рассказ, а, скорее, монолог…

– Мне повалила просто великолепная карта. Чуть ли не каждую сдачу я брал все ставки на второй же карте, – продолжал де ла Фронтера. – Тогда произошла довольно курьёзная вещь: я изо всех сил старался проиграться дону Ренато, но не тут-то было!…

– Когда я шёл от маленьких ставок, выигрывал мой оппонент, когда увеличивал ставки и шёл или в масть, или в цвет, или углом, или очками – выигрыш каким-то невероятным образом падал на мою сторону… Но так, как надо было проиграться, во что бы то ни стало, я сделал очень ловкий маневр, завладев колодой, потому что мне показалось, что в тот вечер проигрываться должен обязательно банкомёт.

– И вам это, наконец, удалось?…

– Ни в коем разе!… – воскликнул Мигель Габриэль. – Но и тут началось что-то сверхъестественное!… Все мои наблюдения и вычисления ничего не дали. Понимаете ли, сеньор Трехо, – запальчиво воскликнул де ла Фронтера, – в течение часа я не дал ему ни одной карты!… Не знаю, что подумал обо мне дон Ренато, но даю вам честное слово, что если бы так повезло моему партнёру, то я не усомнился бы, что имею дело с самым настоящим шулером и пустил бы ему в голову колодой, если не бутылкой и не чем-нибудь более тяжёлым… – Налив себе спиртного, Мигель Габриэль залпом осушил стакан и продолжал: – Менее чем через час все наличные деньги этого сеньора лежали у меня. Он встал и хотел уйти из клуба, сохраняя при этом совершенно равнодушный вид джентльмена и старого игрока. Я уже знал, что дон Ренато никогда не играет на запись, но, тем не менее, решил попросить его продолжить игру… К моему немалому удивлению, он согласился… Мне тогда показалось, что у него просто не хватило самой обычной выдержки… Я предложил ему выбор – понтировать или держать банк. Он предпочёл последнее – и колоды – уже второй раз за вечер – перешли к нему.

– Ну, и что дальше?… – нетерпеливо перебил его Луис Трехо.

– И опять повторилась всё та же чудовищная штука: он давал мне карту за картой в самом начале талии… Наконец, дон Ренато захотел посчитаться. Мы подвели итог, и когда получилась сумма, превышающая десять миллионов, этому сеньору вдруг изменило его обыкновенное спокойствие… Он как-то быстро осунулся, побледнел и сказал, что это больше, чем он сможет отдать мне завтра… Но я поспешил успокоить его тем, что предложил сыграть ещё по одной. Он молча сел, по-прежнему улыбающийся, но очень белый, такой же, как его усы. Тогда я приподнял с колоды несколько карт и предложил, указав рукой на запись: «Хотите всё насмарку?… Красная – моя, чёрная – ваша…» Конечно же, момент был просто ужасный. Все присутствующие затихли и, как заворожённые, глядели в осунувшееся лицо дона Ренато. Тот согласился. Но в самый последний момент ещё раз переспросил, как мои имя и фамилия… Я назвался. Мне показалось, что услышав фамилию де ла Фронтера, дон Ренато вздрогнул. Несколько секунд он как-бы колебался. Может быть, только теперь до него дошёл весь смысл сегодняшней игры?… После чего, твёрдо посмотрев мне в глаза, произнёс: «Идёт. Чёрная масть».

Улыбнувшись, Трехо спросил:

– Ну, и вы… сжульничали в его пользу?…

Де ла Фронтера вздохнул:

– Пришлось… Первый и последний раз в жизни. Я ещё раньше заметил, что у дамы пик слегка заломился угол и очень ловко перевернул на ней колоду. Дон Ренато вздохнул всей грудью и тут же переменился в лице, он опустился, точно осел на стул… Однако как я не уговаривал его отыграть у меня все свои оставшиеся деньги, он не согласился. Простился он со мной чрезвычайно сухо, почти пренебрежительно. Я попробовал намекнуть ему о двоюродном брате, но он сделал вид, что не расслышал меня…

– Ну, и чем же закончилась эта история?… – поинтересовался Луис.

Мигель Габриэль вздохнул.

– Ну, а чем она ещё могла закончиться?… Разве мог простить этот влиятельный, самолюбивый и корректный человек, этот впоследствии почти министр с неограниченной властью, разве мог он простить, что я – совсем ещё зелёный мальчишка – подарил ему, шутя, всё его состояние а, может быть даже, и честь… Разве забываются такие унизительные моменты, который пережил он, согласившись играть со мной «на чёрную и красную», минутой раньше заявив, что проиграл более, чем может отдать?!… Напротив, я слышал впоследствии, что самый назойливый и, так сказать, прекрасный голос на судебном процессе в обвинении моего двоюродного брата принадлежал дону Ренато…


После того, как вино было выпито, Мигель Габриэль рассеянно раскланялся и направился на выход…

Чувствовал он себя просто отвратительно – больше всего на свете ему хотелось напиться… Но ведь не в обществе же Луиса!…

Мигелю Габриэлю было стыдно, стыдно и за то, что он заключил с убийцей такую постыдную сделку, и за то, что таким образом он как бы продал своё честное слово грязному уголовнику, и за то, что продал память его хорошего приятеля, Хуана Франциска Сантильяны, и за то, что теперь, по простоте душевной, он принялся посвящать в его семейные тайны совершенно постороннего человека…

Прихватив по дороге у Романо бутылку настоящего ямайского рома, де ла Фронтера двинулся на улицу…

Он не заметил, как вслед за ним, поднявшись из-за столика, пошёл Луис…


Если бы Мигель Габриэль был повнимательнее и помнил бы всё то, о чём они тогда, при последней встрече говорили с Луисом Трехо, он бы наверняка удивился, когда последний просто так отдал ему деньги и не спросил ни про какие гарантии его порядочности… Ведь теперь Мигель Габриэль, получив с Луиса требуемую сумму, мог со спокойной совестью позвонить Анхелю Парре и сказать, кто же является убийцей сеньора Сантильяны…

Луис же решил не возвращаться к этому разговору потому, что давно уже решил про себя, как он заставит замолчать Мигеля Габриэля на веки вечные, а заодно и вернёт свои сто тысяч песо…


Если и был кто-нибудь в это время по-настоящему счастлив, так это Флоренция, молодая жена дона Педро.

Ещё бы!… Счастье, свалившееся на её голову, эта маленькая Пресьоса, было столь неожиданно, что молодая женщина просто не находила себе места…

Она, втайне от дона Педро, накупила для девочки множество разных распашонок, платьиц, маленьких туфелек и всё свободное время проводила в детской, играя с девочкой, как с куклой…

Флоренция была счастлива, и хотела, чтобы эта беззащитная маленькая девочка тоже была счастлива вместе с ней…

Однако большие тёмные глаза малютки по-прежнему были печальны…

«Это всё от того, – размышляла Флоренция, – что она никак не может забыть родителей… И какие же бессердечные люди могли оставить её в детском приюте?… А может… может быть, они погибли?…»

Каждый раз, с нежной улыбкой глядя на девочку, Флоренция приговаривала:

– Ты ведь останешься у нас, правда?… Тебе ведь понравится тут… Я сделаю всё, чтобы тебе тут понравилось, моя маленькая…


Тем не менее, вопрос о родителях девочки не давал Флоренции покоя. И она решилась на крайний шаг – поговорить об этом с мужем, прекрасно осознавая, что этот разговор скорее всего ничем хорошим для неё и не кончится…


Дон Педро пребывал в замечательном расположении духа… Оно и понятно – сегодня де Кастильего был в банке, где получил хорошие деньги по закладным… Куда большие, чем он сам предполагал…

«Как всё-таки хорошо быть богатым человеком!… – размышлял дон Педро по дороге из банка домой. – Как всё-таки хорошо осознавать, что ты выше всех остальных… Нет, что ни говори, а деньги – величайшее изобретение людей!…»

Придя домой, сеньор де Кастильего, даже не поздоровавшись с домашними, прошёл в свой кабинет и надолго закрылся в нём…


А сеньора де Кастильего всё никак не находила себе покоя…

К счастью от того факта, что у неё наконец-то появился ребёнок, примешивалась какая-то щемящая тоска…

А вдруг у этой маленькой девочки действительно есть родители?…

А вдруг они ищут её?…

Может быть, они просто обезумели от горя?…

Эти и другие вопросы не давали ей покоя ни днём, ни ночью…


Флоренция, сидя напротив кроватки маленькой, протягивала ей куклу:

– На!…

Девочка, как-то печально, как, во всяком случае, показалось самой Флоренции, взяла игрушку, явно не зная, что с ней делать…

– А теперь дай мне!…

Девочка очень послушно отдала куклу своей новой маме и вопросительно посмотрела на неё…

Вновь протянув игрушку маленькой девочке, Флоренция сказала:

– Дай мне!…

Девочка вновь беспрекословно протянула куклу Флоренции.

– А теперь дай!…

И вновь она отдала игрушку…

Ласково посмотрев на маленькую приёмную дочь, девушка спросила:

– Как тебя зовут?…

Девочка, улыбнувшись, сказала:

– Хочу к маме и папе…

Слёзы набежали на глаза Флоренции. Смахнув их, она повторила свой вопрос:

– Как тебя зовут?…

Девочка, словно не слыша этого вопроса, вновь повторила:

– Хочу к маме и папе…

– А как зовут маму и папу?…

Протянув руку за игрушкой, девочка сказала:

– Дай!…

На этот раз Флоренция протянула ей куклу.

– Как тебя зовут, маленькая?…

– Не знаю…

– А где ты живёшь?…

Выронив куклу, девочка произнесла:

– В большом-большом доме, там много-много комнат, и мама, и папа всегда со мной гуляют…

«Мама и папа?… – пронеслось в голове Флоренции. – Значит, у неё всё-таки есть родители!… Тогда что же мне сказал Педро?… Нет, тут что-то не так… А может быть, она думает, что мама и папа – это какие-то работники детского приюта?…»

Уложив ребёнка спать (девочка за это короткое время так привязалась к сеньоре де Кастильего, что той не составило большого труда сделать это), Флоренция твёрдо решила, что настал момент, когда необходимо поговорить с Педро о судьбе этого ребёнка…

«Чего бы, это не стоило!…» – подумала Флоренция и решительно пошла в сторону лестницы, ведущей на второй этаж, где и находился кабинет престарелого сеньора де Кастильего…


Флоренция, поднявшись на второй этаж, к кабинету своего мужа, осторожно постучала. Она всегда стучала в дверь его кабинета, дон Педро давно приучил её к этому…

– Да, – послышалось из-за плотно прикрытой двери. – Ну, кто там ещё?…

Флоренция произнесла:

– Педро, это я…

Из-за двери послышался какой-то шелест, после чего дон Педро произнёс:

– Войди…

Открыв дверь, Флоренция удивлённо заметила, что дон Педро как-то неловко одёрнул одеяло, словно что-то пряча под ним.

Хмуро покосившись на вошедшую, Педро спросил:

– Ну, что ты хочешь?

Флоренция, усевшись на табурет, осмотрелась по сторонам: кабинет дона Педро был запущен до последнего градуса. По углам висела какая-то густая паутина, окно давно не мылось и с трудом пропускало солнечный свет, между рамами жужжала осенняя муха… Табурет под Флоренцией предательски скрипел, – у неё то и дело возникало чувство, что он вот-вот должен развалиться…

Дон Педро, ни под каким предлогом не хотел тратиться на ремонт собственного дома, утверждая, что ремонт – это неоправданная роскошь, и что все вещи так или иначе, рано или поздно приходят в негодность. Зачем же их тогда ремонтировать дважды?…

Бросив косой взгляд на вошедшую супругу, де Кастильего ещё раз спросил:

– Ну, и чего же тебе надо?

Флоренция сложила руки на коленях, точно школьница, вызванная к директору за нерадивость или непослушание, произнесла:

– Я хотела бы поговорить с тобой…

«О, как я не люблю этих безответственных разговоров, – подумал де Кастильего, – наверняка, она вновь будет клянчить у меня денег… Как мне всё это надоело?… И почему я тогда взял в жёны эту девчонку? – размышлял он, пристально глядя на Флоренцию, которая смотрела на него, не мигая, – и почему я прельстился на её красоту?… правильно говорили мне знающие люди: красота рано или поздно приедается… А теперь что остаётся, только слушать её лепет, только выслушивать бесконечные клянчанья денег… О, это просто невыносимо!…»

Флоренция повторила:

– Да, я хотела бы поговорить с тобой, Педро… если ты не занят…

Криво ухмыльнувшись, Педро ответствовал:

– Я-то, конечно, занят… Но ради тебя, дорогая Флоренция, я могу выиграть несколько минут… Итак, чего тебе надо?…

Голос де Кастильего звучал с ничем не прикрытой издёвкой.

– Я хотела бы поговорить с тобой о нашей маленькой… – произнесла девушка и, заметив, как переменился в лице дон Педро, тут же запнулась.

«Да, теперь опять начнётся: пеленки, распашонки, туфельки, колясочки… Опять будет говорить, что я даю ей мало денег… Опять будет требовать, требовать, требовать… – раздражённо думал де Kacтильего. – Сколько же можно всё это терпеть… Надо будет сказать этому грязному уголовнику Луису Трехо при встрече, что я вычту деньги на содержание этой девочки из тех, которые обещал ему… Или пусть он сам даёт всё необходимое… Сколько всё это может продолжаться?…»

Де Кастильего ни слова не говоря, вынул из кармана бумажник и, достав одну банкноту, молча протянул её супруге.

– Всё?

И вновь в его голосе прозвучало неприкрытое раздражение. Это можно было понимать так: получила от меня деньги – уходи отсюда… Не мешай мне заниматься тем, чем мне нравится…

Флоренция взяла деньги, но почему-то так и не уходила. Искоса глянув на дона Педро, она произнесла:

– Спасибо… Но я не по поводу денег…

– А по поводу чего?…

Девушка вспомнила большие печальные глаза маленькой и тяжело вздохнула.

– Я же говорю по поводу нашей девочки…

Дона Педро это просто вывело из себя.

– Сколько можно об одном и том же!… Что тебе ещё от меня надо?…

– Я хотела бы кое-что выяснить… – несмело произнесла Флоренция.

Пристально посмотрев на супругу, де Кастильего скорчил презрительную физиономию и спросил:

– Что же именно…

– Я хочу узнать, кем были её родители… Где они теперь…

Дон Педро махнул рукой.

– Какая разница!… Ты хотела иметь ребёнка – пожалуйста, пользуйся…

В его устах слова «ты хотела иметь ребёнка – пожалуйста, пользуйся!…», прозвучали точно так же, как будто бы речь шла о стиральной машине или об автомобиле… Только с той разницей, что от подобных вещей в доме хоть какая-то польза, а от этого ребёнка – одни только убытки и ничего больше…

Однако Флоренция не отставала.

– И всё-таки…

Резко обернувшись к жене, де Кастильего спросил:

– Не могу понять, для чего это тебе потребовалось знать?

Флоренция робко произнесла:

– Дело в том… Дело в том, Педро, что я стала очень бояться…

Де Кастильего едко переспросил:

– Бояться?…

Флоренция коротко кивнула.

– Да…

– И чего же ты стала бояться?… Что тебя обидят, ограбят, зарежут?…

Отрицательно покачав головой, девушка промолвила:

– Нет, я не о том…

Лицо дона Педро скривилось:

– Конечно… У вас, нищих, у твоей семьи и грабить-то толком нечего… Если кому и надо об этом беспокоиться, то только мне… Я ведь вас всех содержу… Пусть твои малолетние братья, когда подрастут, скажут мне спасибо, что я сжалился и взял их сестру в жёны… Да если бы не я, они бы давно уже подохли под забором, ты это и сама прекрасно знаешь!…

Флоренция молча проглотила эту обиду. За время совместной жизни с доном Педро ей приходилось выслушивать от него и не такое…

Поморщившись, она произнесла:

– Я боюсь не этого…

Дон Педро вопросительно исподлобья посмотрел на свою супругу и спросил:

– А чего же?…

Табурет под Флоренцией вновь заскрипел, грозя вот-вот развалиться… Она поднялась и пересела на заправленную кровать.

– Я так полюбила нашу крошку…

Рот дона Педро сложился в презрительную ухмылку. Он не любил подобных сантиментов, особенно по отношению к детям, существам совершенно бесполезным, и, можно сказать, во всех отношениях вредным.

– Ну, и что же?…

– И я очень, очень боюсь, что вскоре окончательно привыкну к ней…

– Не понимаю, о чём ты…

– А если её родители живы?… Если они потом появятся и предъявят права на эту девочку?! Пресвятая Дева Мария свидетельница, что я просто не вынесу всего этого!… – воскликнула Флоренция.

Де Кастильего начало охватывать сильное раздражение. Посмотрев на жену так, будто бы перед ним сидел какой-нибудь злостный должник, не хотящий отдавать деньги, старик спросил:

– Какое тебе до этого дело?!

Девушка недоумённо пожала плечами.

– То есть…

Старик неожиданно заорал:

– Какое тебе до всего этого дело, я спрашиваю!… Есть у неё родители или же нет – вот тебе ребёнок, пользуйся, занимайся, делай с ним всё, что тебе заблагорассудится!… Только оставь меня в покое, уволь от бесполезных и ненужных разговоров!…

Однако Флоренция в тот день была настроена довольно решительно – настолько решительно, что даже посмела возражать мужу.

– Педро!… Подумай сам: если у этой малышки нет родителей, если они где-нибудь погибли… Это одно дело… А если нет?… Представляешь, как они теперь мучаются?… А как плохо маленькой девочке без папы и мамы?…

Дон Педро тяжело вздохнул, не зная, что и ответить. На его языке давно уже вертелась фраза: «Вон отсюда!…», однако, он почему-то никак не решался выгнать жену из своего рабочего кабинета.

Тяжело вздохнув, де Кастильего спросил упавшим голосом:

– Чего же ты от меня хочешь?…

– Хочу, чтобы ты выяснил, кем были родители этой девочки, и где они теперь, живы ли, не живы…

– Ну, а для чего тебе это надо?…

Флоренция, сидя на заправленной потёртым одеялом кровати, вот уже несколько минут ощущала под собой что-то твёрдое… Проведя по одеялу рукой, она ощутила под низом какие-то жёсткие прямоугольники, похожие на сигаретные пачки… Их было много, очень много…

Дон Педро продолжал:

– Послушай, у тебя есть маленькая девочка… Забавляйся с ней сколько душе угодно… И уволь меня от всяких дурацких выяснений… Мне некогда этим заниматься… Я человек занятый…

Флоренция имела в запасе ещё один серьёзный аргумент и решила выложить его перед мужем.

– Ведь нам надо её как-нибудь назвать, надо крестить в костёле…

Дон Педро равнодушно ответил:

– Ну и называй…

В ответ на что, Флоренция удивилась неописуемо:

– То есть…

– Называй, как тебе только захочется…

– А ты, Педро?…

Де Кастильего вновь махнул рукой.

– А мне всё равно…

– Значит, ты не хочешь удочерить маленькую?…

Дон Педро сделал какой-то очень неопределённый жест, но ничего не ответил.

Флоренция переспросила:

– Ты что, не хочешь удочерить её?…

Поморщившись, дон Педро как-то вяло сказал:

– По-моему, ты хотела иметь ребёнка… У меня уже есть один… У меня мальчик, а у тебя пусть будет девочка…

Флоренция произнесла обиженно:

– Ты говоришь так, будто бы мы – не одна семья, и живём каждый врозь…

Это замечание окончательно вывело дона Педро из себя. Он сказал очень резко:

– Послушай, гадкое отродье… Если тебе действительно хотелось иметь ребёнка, занимайся им сама, только не задавай мне никаких идиотских вопросов… Называй его, как только захочешь… Но не впутывай в это меня. Я понятно объяснил тебе это, глупая баба?

Флоренции ничего не оставалось делать, как проглотить и эту обиду и коротко кивнуть.

– Да… Но я…

Дон Педро перебил её и на этот раз.

– Что ты?…

Флоренция, стараясь не смотреть на мужа, тихо напомнила ему:

– Девочку надо как-нибудь назвать…

Дон Педро пожал плечами.

– Я же говорю, называй, как тебе только заблагорассудится…

– А если у неё уже есть имя?…

Это был самый сильный аргумент, который могла выдвинуть сеньора де Кастильего своему несговорчивому мужу, во всяком случае, у того не было никаких контрдоводов, чтобы ей возразить…

Дон Педро замешкался. В кабинете воцарилась долгая напряжённая пауза…

Флоренция, ощущая под одеялом какие-то твёрдые прямоугольники, поднялась и одёрнула его…

Взгляду девушки предстали ровно уложенные пачки крупных купюр в банковской упаковке…

Этого было достаточно, чтобы дон Педро пришёл в неописуемую ярость. Вскочив со своего места, он с неожиданной для него самого ловкостью отшвырнул Флоренцию к стене и быстро-быстро прикрыл деньги одеялом.

– Вон отсюда!… – заорал он на весь дом. – Так вот почему ты пришла сюда!… Ты хочешь завладеть моими деньгами!… Хочешь завладеть моим богатством, чтобы после моей смерти веселиться на мои сбережения со своим торгашом!… Не выйдет…

Флоренция, оправившись от удара, поднялась с места.

– Но я…

– Молчи!… – заорал на несчастную девушку дон Педро. – Молчи!… Да я тебя сейчас… Вон отсюда!…

И Флоренция, поняв, что с доном Педро говорить совершенно бесполезно, вышла из комнаты… На глазах её блестели слёзы обиды и горечи…


Сидя в своей маленькой комнатке, Флоренция нежно склонилась над детской кроваткой, в которой игралась девочка.

– Ты моя единственная радость, моё единственное утешение, – сквозь слёзы повторяла Флоренция, – моя маленькая, моё сокровище… Боже, что я буду делать, если объявятся твои родители?… Боже, как мне тяжело!… Как мне тяжело, и никто этого не может понять!…

Девочка, подняв на названную маму свои красивые большие глаза, только коротко улыбнулась в ответ.

Протянув Флоренции куклу, наряженную в голубенькое платье, она сказала:

– На!…

Флоренция мягко отвела её руку.

– На!… – повторила девочка. – Мама, на!…

Флоренция тяжело вздохнула и, взяв куклу, положила её себе на колени.

Девочка, посмотрела на Флоренцию, сказала, указывая на куклу:

– Дай!

И девушка, протянув ребёнку куклу, вновь залилась горючими слезами…


Загрузка...