Выслушав своего мужа, Ракель горестно закрыла лицо руками:
– Моя девочка!…
Тяжело вздохнув, Ломбардо произнёс:
– Да, такие вот дела…
Ортего Игнасио и Марта, которые слушали этот разговор, сидели поникшие и угрюмые…
Неожиданно слово взяла Марта:
– Может быть…
Ракель и Антонио обернулись к ней.
– Что ты надумала? Марта, ответь, что ты хочешь предпринять?
Взгляд девушки выражал решимость. Ракель ещё никогда не видела свою сестру такой…
– Мне надо встретиться с ним и поговорить… Я должна сделать это.
Марта сделала смысловое ударение на слове «должна» – все, кто был в комнате, почему-то обратили на это внимание…
Антонио, посмотрев на младшую сестру своей жены, казалось, всё понял…
– Не делай этого, Марта… Прошу тебя… Воздержись от таких необдуманных поступков…
Ортего Игнасио, поднявшись, и под каким-то предлогом дипломатично вышел из комнаты.
Ни Антонио, ни Ракель, не стали задерживать молодого человека.
Лишь только одна Марта благодарно посмотрела ему вслед… Кто-кто, а она прекрасно понимала чувства своего жениха.
Пристально посмотрев на девушку, Антонио спросил:
– Марта, что ты надумала…
Та, словно в каком-то сомнамбулическом сне, вновь произнесла:
– Я знаю, что сделаю…
На помощь мужу пришла Ракель.
– Марта, перестань…
Неожиданно девушка согласилась.
– Ладно… Я думала, как лучше… Я думала вернуть нашу девочку… Хорошо, – она резко поднялась со своего места. – Хорошо, Ракель, пусть этим занимается теперь полиция…
Антонио вновь пристально посмотрел в глаза Марте. Они по-прежнему выражали решимость.
«А ведь она все равно поступит по-своему, – решил Ломбардо. – Я вижу: она твердо решила… И как нам ее от этого удержать?…»
Пройдя в комнату, где жил Ортего Игнасио, Марта поцеловала своего жениха в лоб, и как-то виновато посмотрев на него, произнесла:
– Дорогой, мне надо с тобой очень серьезно поговорить…
Ортего Игнасио, подняв большие черные глаза на свою невесту, произнес:
– Да, дорогая…
Марта замялась, – она не знала, с чего лучше начать этот разговор…
Наконец, после достаточно продолжительной паузы, она произнесла:
– Мне так жалко Пресьосу…
Ортего Игнасио молча покачал головой – ему тоже было жаль дочь Антонио и Ракель, к которой за тот небольшой срок, который он прожил под крышей этого гостеприимного дома, привязался, как к родной…
– Мне тоже…
Девушка продолжала:
– Бедная девочка!… Она такая маленькая, такая беззащитная… И почему же она должна так страдать?!… За что?…
Тяжело вздохнув, Ортего Игнасио произнес:
– Хорошо хоть, что мы теперь знаем: Пресьоса жива… Хоть это как-то обнадеживает…
Марта в ответ произнесла:
– Жива… А что будет с ней завтра?… Послезавтра?… Что будет с нашей маленькой девочкой?… Кто может дать гарантии, что с ней ничего не случится?… Что этот грязный подонок не станет использовать ребенка и дальше для своих махинаций?
Ортего Игнасио молча кивнул в ответ: действительно, таких гарантий никто дать не мог…
Взгляд молодого Кастильего был полон печали… Он тихо произнес:
– Не знаю…
– Вот и я не знаю…
Подсев ближе к своей невесте, Ортего Игнасио нежно приобнял ее.
– Надо надеяться на лучшее…
Марта устало ответила:
– Я и надеюсь… Все мы только и делаем, что надеемся на лучшее…
Ортего Игнасио несмело перебил ее:
– Нельзя отчаиваться… Слово Божье учит, что отчаяние – самый большой грех…
Марта с каким-то отрешённым видом произнесла:
– Я знаю…
Де Кастильего продолжал:
– Надо верить, что все будет хорошо, Марта… Я верю в это… Нам ведь все помогают…
– Да, мой дорогой… Мир не без добрых людей, – согласилась Марта, но голос ее звучал очень невесело, почти обреченно…
– Вся полиция поднята на ноги…
Марта поморщилась.
– А что толку…
Ортего Игнасио попытался было возразить:
– Ну как это…
– Ведь они будут искать Пресьосу, а этого грязного подонка…
– Найдут Трехо, найдут и Пресьесу, – произнес де Кастильего, стараясь придать каждому своему слову весомость. – Мне кажется, что Трехо не сможет долго скрываться… Если человек поставлен государством вне закона – точнее, он сам поставил себя вне закона таким образом, – то наверняка он скоро попадется…
Марта глубоко вздохнула и произнесла:
– Дай-то Бог…
Но в глубине души она не верила в то, что Трехо удастся арестовать… Она неплохо знала этого человека, и потому была почти уверена, что ему удастся скрыться…
«Хорошо, если он уедет один, сам, – думала Марта, – хорошо, если так… Но ведь этот Луис – очень мстителен… Да, он может всё, что угодно… Не дай Бог, если он что-то сделает с маленькой… Да, он может это… Да, мне теперь остаётся только одно – я знаю, на что иду, знаю, и никто меня в этом не остановит… Только вот Ортего Игнасио… Боже, я люблю его!…»
Ортего Игнасио угрюмо смотрел куда-то перед собой… Он догадывался, на что именно решилась его невеста…
Поцеловав молодого де Кастильего, Марта со вздохом произнесла:
– Я хочу тебе кое-что сказать…
Ортего Игнасио, не поднимая головы, промолвил:
– Да… Слушаю тебя…
– Я знаю, как можно спасти Пресьосу…
Медленно подняв глаза на Марту, Ортего Игнасио тихо-тихо произнёс:
– Как же?…
Марта вновь замешкалась…
Да, конечно – одно дело решиться на такой поступок, на какой решилась она, в душе, а совсем другое – сказать о нём вслух…
А тем более – своему жениху.
Ортего Игнасио смотрел на свою невесту, не мигая. Он повторил:
– Я слушаю тебя, Марта…
Марта начала очень несмело:
– Ведь этот подонок хочет…
– …чтобы ты была его… ну, не знаю кем – женой, что ли… – в тон девушке продолжил де Кастильего. – Это его условие… Понимаешь, он отказался даже от денег, которые предлагал ему дон Антонио… Признаться, меня это очень удивило…
Марта согласно кивнула в ответ.
– Меня – тоже…
Ортего Игнасио, внимательно посмотрев на Марту, спросил:
– Что ты надумала…
Марта готова была расплакаться…
– Я… я…
Она так и не договорила и уткнулась лицом в плечо своего жениха…
Ортего Игнасио все понял…
Лицо его помрачнело…
– Марта, я понимаю тебя…
Марта, не отвечая, только всхлипывала.
– Я понимаю тебя, Марта… Я… я горжусь тобой… Ты честная и благородная девушка!… Теперь я понимаю, что не ошибся в тебе!…
После этих слов Марта расплакалась навзрыд…
Да, Марта Саманьего решила пожертвовать собой, своим счастьем с Ортего Игнасио только для того, чтобы вырвать маленькую племянницу из рук Трехо.
Ортего Игнасио прекрасно понимал свою невесту. Он не осуждал ее – нет, напротив, он был рад, что у девушки, которую он любил всей душой, такое отзывчивое и благородное сердце!
Да, молодой де Кастильего таким образом терял возлюбленную – если не окончательно, то, во всяком случае, очень надолго… Но он понимал, что в сложившейся ситуации у нее просто не остается никакого другого выбора.
Конечно же, он ни словом не обмолвился об этом решении Марты ни Антонио, ни Ракель – реакцию последних нетрудно было предугадать.
Оставалось ждать какого-то сигнала от Трехо – а в том, что Луис даст о себе знать, ни Марта, ни Ортего Игнасио не сомневались.
Прошло несколько дней…
Полицейский комиссар Парра чувствовал себя перед Мигелем Габриэлем очень виноватым – почему он тогда, в двери траттории не задержался с ним?… Не поговорил, как старый друг – доверительно и без нажима?… Почему не мог всего предвидеть, предусмотреть – всё-таки, он значительно старше, и жизненного опыта у него побольше, чем у другого человека…
«Ведь поступи я тогда таким образом, – думал Парра – наверняка де ла Фронтера не стал бы жертвой этого мерзавца!… А если Луис тогда действительно убил бы Мигеля Габриэля – что бы тогда было?!… О, не надо, я никогда бы не простил себе этого!…»
Полиция сбилась с ног, ища Трехо по всему Мехико. Его фотографии в профиль и анфас были в кармане практически у каждого столичного полицейского.
Но Трехо будто бы в воду канул.
Анхель уже начал было волноваться; а вдруг этот мерзавец, прихватив с собой в качестве живого щита маленькую Пресьосу, бежал из страны, куда-нибудь в Никарагуа или в Парагвай?…
Однако в полицейском управлении комиссара более чем авторитетно заверили, что это просто невозможно – все контрольно-пропускные пункты на границе, все автобаны, все аэропорты, морские порты и вокзалы тщательно патрулируются агентами полиции.
И Парре ничего не оставалось делать, как смириться с мыслью, что этот грязный уголовник рано или поздно объявится сам…
Как ни странно, но после той страшной полосы трагических событий, работы у Анхеля практически не было. Он каждое утро приходил в свой в кабинет, листал какие-то папки со старыми документами, от нечего делать перечитывал по несколько раз почту…
Когда это надоедало, он, предупредив капрала Оливейру, что идёт по делам направлялся в госпиталь святого Себастьяна, где его уже все, начиная от сестры-кармелитки в регистратуре и заканчивая матерью-настоятельницей, знали в лицо.
Дела де ла Фронтеры довольно быстро шли на поправку: его молодой организм брал верх. К тому же, опытные монахини-сиделки госпиталя святого Себастьяна прекрасно знали своё дело…
Рана оказалась не такой опасной, как доктора посчитали с самого начала: просто Мигель Габриэль за ночь потерял очень много крови, и поэтому врачи приписали ему постельный режим.
В палате Мигеля Габриэля всё время стояли живые цветы, которые менялись каждое утро – их всякий раз приносил ему его друг, Анхель Парра…
Правда, молодой человек очень скучал в безделье, не знал, чем заняться.
Однажды он попросил монахиню, которая ухаживала за ним, патронажную сестру Монику, принести колоду карт – он хотел развлечь её какими-нибудь незамысловатыми карточными фокусами, но та очень строго сказала, что это невозможно: карты, мол – Библия дьявола, и в госпитале католического ордена о них не может быть и речи…
Мигель Габриэль очень уважал Монику и даже немного боялся её – ему ничего не оставалось, как смириться…
Парра, выслушав рассказ своего молодого друга о том, как тот пытался было шантажировать Луиса Трехо, невесело произнёс:
– Ну, знаешь ли, никогда бы не подумал, что ты на такое способен…
Мигель Габриэль стыдливо отвёл взор.
– Я так виноват перед всеми вами… Мне очень стыдно…
Парра, вспомнив, что его неопытный друг и без того пострадал из-за неумения обдумывать последствия собственных поступков, и, кроме того, целиком и полностью реабилитировал себя в глазах многих, отдав деньги, полученные от преступника, племяннику дона Хуана Сантильяны, Романо, тут же добавил:
– Ничего… Ты ведь сделал это не по злому умыслу и не из-за любви к деньгам…
Мигель Габриэль отвернулся к стене и ничего не ответил – он очень, очень болезненно переносил случившееся, обвиняя во всех несчастьях, которые свалились на Романо, Анхеля Парру и семью Ломбардо, только одного себя…
Анхель ободряюще улыбнулся.
– Ничего, теперь ты станешь умнее…
Мигель Габриэль только вздохнул.
– Да уж… Я, лёжа тут, на больничной койке, очень много думал о своей жизни… И теперь, когда я выйду отсюда, попробую начать всё с самого начала…
На лице Анхеля заиграла улыбка. Он был рад, что его друг наконец-то решил взяться за ум.
– Кстати, – сказал полицейский комиссар, – у меня был один знакомый, который шантажный промысел сделал своей доходной профессией… Точно так же, как ты – игру в карты, не преувеличиваю…
Просто Парра беспокоился за своего товарища, чтобы тот не зацикливался на своей вине – потому решил кардинально сменить тему беседы.
Мигель Габриэль понял Анхеля и без слов: он благодарно улыбнулся.
– Ну, скажем так, карточная игра – не такой уж и доходный промысел…
– Но ведь ты как-то жил всё это время исключительно игрой в карты!… – возразил полицейский комиссар. – Ты ведь сам говорил…
Де ла Фронтера скривился.
– Думаю, что больше никогда не сяду за игорный стол – сказал он, – для мужчины в моём возрасте надо подыскать какое-нибудь более подходящее ремесло…
Анхель радостно заулыбался.
– Правильно…
Мигель Габриэль продолжал:
– Знаешь, мне иногда кажется, что это очень кстати, что всё так получилось…
Анхель сразу так и не понял смысла этого высказывания своего друга.
– То есть…
– Ну, – принялся объяснять де ла Фронтера, – что в Мехико сперва приехал сеньор Ломбардо с женой, а потом – этот суровый негодяй Луис Трехо… Что я начал его шантажировать, причём, так по-детски неумело, а потом получил булыжником по голове…
Анхель Парра очень недоумённо посмотрел на своего молодого друга.
– Ты это серьёзно?…
Лицо Мигеля Габриэля ни у кого бы не оставило сомнений, что он действительно говорит серьёзно…
– Да…
Но Анхель по-прежнему недоумевал.
– Но почему?…
Де ла Фронтера вздохнул.
– Иначе бы я никогда не оказался на больничной койке тут, в госпитале святого Себастьяна, и мне никогда не пришли бы в голову подобные мысли…
Анхель после этих слов своего друга с мягкой улыбкой спросил:
– Значит, чтобы стать умнее, надо получить булыжником по голове?…
Согласно кивнув в ответ, Мигель Габриэль де ла Фронтера произнёс:
– Выходит – так… – После непродолжительной паузы он, посмотрев на своего приятеля, напомнил ему: – Ты, кажется, хотел мне что-то рассказать?
Полицейский комиссар тут же спохватился и, посмотрев на Мигеля Габриэля, сказал:
– Ах, да, извини…
– О чём же ты хотел рассказать?…
– Не о чём, а, скорее о ком… Да об одном знакомом, дальнем родственнике, который превратил шантажный промысел в доходное предприятие… Если тебе это интересно, могу рассказать…
Мигель Габриэль улыбнулся.
– Конечно же… Думаю, твой приятель оказался во всех отношениях порасторопнее меня…
– Не то слово…
– Что ж, будет любопытно послушать…
И полицейский комиссар, набрав в лёгкие побольше воздуха, начал свой рассказ…
…Это случилось лет двадцать назад, если не больше. Я только что закончил, офицерское училище полиции. Как теперь помню, я сидел в парке, на скамеечке, и размышлял о чём-то приятном…
Неожиданно я услышал над собой какой-то весьма знакомый баритон:
– Добрый день!… Однако довольно стыдно не узнавать старых знакомых!… А тем более родственников – пусть даже и не самых близких…
Подняв глаза, я увидел своего очень дальнего свояка дона Артуро…
Я знал его очень давно – ещё, будучи подростком. Встречался с ним, правда, очень редко, ещё в то время, когда он проедал и пропивал несколько наследств: дядино, мамино, тётино, двоюродного дедушки и так далее – наследств в виде гостинец, тратторий, доходных домов, чуть ли не публичных заведений…
Я много слышал о нём – особенно о его диких и несуразных кутежах, в которых смешивались остроумие и жестокость, грязь и изысканность, издевательство и трогательные порывы…
Но полоса удачи как-то очень скоро прекратилась у дона Артуро. С необыкновенной быстротой этот человек покатился вниз с горы. Он пропил, проел, промотал все деньги, удивительно быстро опустился и подряхлел. Жил он по-прежнему тут, в Мехико. Дона Артуро очень выручало знание иностранных языков – английского, немецкого и французского. Французский, по слухам, он изучил в Париже, когда заболел скверной болезнью и, не доверяя нашим мексиканским врачам, отправился лечиться туда; немецкий же выучил в Аахене, где проходил дополнительный курс, принимая серные ванны…
И вот теперь я увидел совершенно нового, незнакомого мне дона Артуро.
Прямо, точно он сейчас же родился на белый свет. Цветущее лицо, великолепный костюм, трость чёрного дерева, вся испещрённая золотыми инициалами…
Естественно, я был удивлён, ну просто до последней степени.
Дон Артуро, вежливо присев рядом со мной, сразу же предложил:
– Может быть, позавтракаем?…
Честно говоря, я всегда побаивался этого странного человека, я избегал его общества ещё в те времена, когда его звезда высоко стаяла в зените, но в этот раз любопытство взяло верх, и я решил отправиться с ним, чтобы выяснить причину такого возвышения…
И вот я начал неожиданно переходить от изумления к изумлению…
Дон Артуро, усадив меня в собственный «Порше», повёз в старый испанский квартал…
Он аккуратно остановил машину у старинных чугунных узорчатых ворот. Внутри двора, отделённого от авениды маленьким искусственным парком с фонтаном и цветником, стоял красивый старосветский особняк с цельными зеркальными окнами…
Домашний повар дона Артуро был великолепен – выше всяких похвал.
Но ещё больше поразила меня, тогда – скромного младшего офицера полиции, сервировка стола.
Красный богемский хрусталь, севрский фарфор, накрахмаленное столовое бельё, старинное серебро, цветы в высоких тонких вазочках…
И всё это играло, искрилось, переливалось в солнечных лучах.
Очень миловидная женщина в кружевном передничке прислуживала нам – неторопливая, скромная, лет двадцати пяти… Вся такая полногрудая, румяная, черноволосая, сладкоглазая, с ямочкой на каждом пухлом пальчике, с красивым чувственным ртом, в чёрном платье, из выреза которого поднималась сдобная шея… Когда мы перешли к кофе и ликёрам, она тоже уселась за стол…
А разнеженный дон Артуро, прихлёбывая крошечными глотками дорогой ликёр, с наслаждением рассказывал о последних городских сплетнях, о своём особнячке, о своём счёте в банке, о своём гараже, где кроме «Порше», стояли ещё «Ролс-ройс» и «Ягуар»…
Чем дальше, тем больше дон Артуро становился для меня загадочным. Каким образом произошло с ним это удивительное превращение?… Не выиграл ли он чудовищно большой приз в какой-нибудь лотерее?… Не обанкротил ли он всё казино Лас-Вегаса, Ниццы и Монте-Карло?… Не находится ли на содержании какой-нибудь престарелой вдовы мультимиллионера?… Не получил ли он какого-нибудь нового колоссального наследства?… Ничего не понимая, я не смог удержаться от любопытства и спросил:
– Что всё это значит, дон Артуро?… Объясни мне, наконец!…
Мне показалось, что дон Артуро на мгновение смутился и даже будто бы его орлиный нос побледнел от неожиданного вопроса.
По крайней мере, я ясно видел, как дёрнулись у него веки и опустились вниз, но вскоре хозяин особняка овладел собой…
– Ах, в том-то и дело, дорогой мой Анхель, – сказал он, – что этого я и сам не знаю… И, когда я сегодня утром увидел тебя в парке, меня почему-то потянуло исповедоваться перед тобой, перед своим, пусть дальним, но всё-таки родственником…
– Изабель, – обратился он к девушке, – прикажи нам подать ещё ликеров и хороших сигар и не старайся особенно спешить…
Я пристально наблюдал за доном Артуро – да, он был смущён…
Когда Изабель вышла, на глазах хозяина, как мне показалось, блеснули слёзы…
– Боже, кто меня выслушает?!… Ты думаешь, это так легко сначала?… Вспомни, как немилосердно гнала меня судьба!… И вот, в те самые дни, когда меня начали посещать мысли о самоубийстве, вдруг попалось мне случайное газетное объявление: требуются образованные молодые люди в возрасте от тридцати до сорока лет для важной и секретной работы… это, положим, хотя и не государственная, а сугубо частная, но всё-таки тайна… Да и потом, в объявлении оно и названо-то не было… это я теперь уже приплёл… Ну, скажем, бюро для ознакомления с общественным мнением… Необходимы хорошие манеры и знание хотя бы двух иностранных языков: английского и французского.
Уверяю тебя, что я пришёл туда не из обычной моей проказливости, а исключительно под пятой глубокой бедности… Думал, конечно, что через два-три дня, через неделю максимум меня обязательно выгонят.
Но оказалось, что я сразу понравился… И вот – честное слово!… – тут глаза дона Артуро наполнились слезами, а нос мгновенно покраснел, – честное слово, когда мне дали вскрыть первое письмо, я, старый разбойник с душой крокодила и совестью глиняного истукана, я почувствовал, что краснею не только лицом, но и спиной и грудью… Должно быть, вот точно также палачу в первый раз тяжело терять свою невинность…
Это – первое письмо…
А потом… потом – пятое, десятое, сотое… И я стал уже свыкаться с мыслью, что так и нужно… Притом рассудок – необычайно гибкий утешитель: «Не я – так другие сделают… А ты останешься нищим».
А дальше пошло ещё легче. Пока не вошёл в привычку и даже во вкус… Я всегда находил вкус в разгадывании шарад, ребусов, головоломок, решении кроссвордов и тому подобных вещах. Иногда на какой-нибудь неуловимой странности тона в самом простом, невинном, девичьем письме, я останавливал на нём пристальное внимание и находил удивительнейшие вещи в чтении начальных букв каждой строки или в буквах, расположенных по диагонали, или в порядке слов, выписывая их через одно, через два, снизу, сверху и так далее… Выработал в себе со временем настоящий профессиональный нюх. Должно быть, это был дар свыше… Наконец, из одного сугубо частного письма я выудил такие сведения о своём патроне, что мне незамедлительно удвоили зарплату. Этот-то человек и толкнул меня на путь позора!
Это такой соблазн – компрометирующие письма… Даже представить себе не можешь…
Муж в Чили делает для банков закупки гуано и меди. Жена в столице. Любовник во Флориде, в Майами… А из ихней переписки я вижу, что из Сантьяго-де-Чили идут деньги, и немалые, а из Флориды тоже присылаются, и также немалые… Я, конечно, стеснялся, стеснялся, а потом взял одно такое письмо и прижал под ноготь. А затем печатаю объявление в газетах, что, мол «случайно найдены письма, адресованные на имя сеньоры Т. Р. По адресу такому-то, оттуда-то… Хочу возвратить лично. От двух до пяти. Пассаж. Сеньор с гвоздикой в петлице».
Женщина попалась, очевидно, очень умная и властная – даже слишком.
Но, как все женщины в таком положении, всё-таки по-своему очень глупа.
В назначенное время узнаёт меня издали, и показывает глазами скромному сеньору с невзрачной внешностью.
Тот сейчас же подходит ко мне, а сама Т. Р. скрывается.
Он мне говорит: «Не угодно ли вам следовать за мной сеньор?…» – «Куда?» – «Видите ли, вам лучше не сопротивляться, а сесть в мой автомобиль, и я повезу вас в полицию…» Я ему отвечаю: «С удовольствием. Только я теперь жду одну уважаемую сеньору. Мне в руки случайно попали её письма. Я сам служу в бюро справок и розысков. И письма эти настолько откровенного и неприличного содержания, что я, по свойственной мне стыдливости, должен их немедленно уничтожить… сжечь, нарушив, таким образом, свой служебный и человеческий долг. Об этом я только и хотел сообщить той сеньоре. А вы можете меня обыскать в полиции, также произвести самый тщательный обыск у меня дома. Подождём минут десять, а потом я весь к вашим услугам, мой юный и неопытный друг. Моя совесть чиста, как поцелуй младенца. Вы же за ваше рвение не по разуму полетите с вашей службы… Кстати, вот моя визитная карточка…»
Ну, разумеется, сыщик раскрыл рот. Он такого хода и подозревать не смог. И оставил меня в покое… И даже извинился… Но если бы у меня этот фокус сорвался, дома бы у меня всё равно бы ничего не нашли – при себе я никогда ничего не ношу, а документы храню в сейфе одного надёжного банка…
На следующий день сеньора «Т. Р.» получает от меня письмо, написанное мною, от руки, с собственной подписью, именем, фамилией и подробным адресом.
«Достопочтенная сеньора! В мои руки случайно попала ваша честь, честь вашего мужа и близкого вам человека. Как порядочный человек, я хотел ликвидировать компрометирующую вас информацию с глазу на глаз, между мной и вами, но вам надо было, чтобы об этом узнала полиция…
Тем не менее, я остаюсь порядочным человеком с головы до ног, до конца моих дней. Письма уничтожены, но не уничтожены их последствия… Это от меня, к великому сожалению, не зависит. А потому, прошу прибыть по адресу, где я передам Вам то, что должен был передать ещё вчера в Ваших же интересах…»
Конечно, если бы я написал такое мужчине, то он бы пошёл в хороший оружейный магазин, купил бы револьвер и пристрелил меня, как собаку… Но тут – женщина. Приходит ко мне в определённый срок, без опозданий, плачет, дрожит, волнуется… Угрожает самоубийством на моих глазах. А я ведь давно уже узнал чего она стоит. Пароходная компания, прибыльные акции, недвижимость по всей стране… Муж для закона, любовник для симпатии. И так далее.
Я и говорю:
– Миллион, сеньора…
Она плачет:
– Какие огромные деньги! У меня таких никогда не было!…
Напоминаю:
– Ваш любовник обходиться вам дороже… Я знаю это наверняка.
Начинается торговля.
Десять, двадцать, пятьдесят, сто, триста, пятьсот тысяч, шестьсот, восемьсот, девятьсот… И, наконец – миллион.
Аккуратно, как честный человек, вручаю ей четыре письма. Они у меня пронумерованы и прошиты. Даже числа указаны.
– Все?!…
– Да…
Она взрывается:
– Все, подлец?…
Я говорю ей:
– Подождите, сеньора… Минуточку внимания. Миллион песо по вашему чеку я, конечно же, получу с вас сегодня или завтра… А вы немедленно потрудитесь съездить за чековой книжкой, если она у вас не при себе…
– Все?…
А я добавляю:
– А за слово «подлец» через месяц потрудитесь выписать мне ещё один чек… ну, не буду много требовать, скажем, на сто тысяч. Потому что письма я вам вернул, но предварительно снял с них ксерокопии… Не угодно ли полюбоваться, сеньора?…
Выбрасываю из ящика письменного стола один за другим листки: один, два, десять, сто…
Первый листок она разрывает на мелкие части, от второго начинает плакать, третий, пятый приводят её в ярость, в бешенство…
– Говори, говори, мерзавец!… Что ты ещё хочешь?!… Что ещё?…
Я скромно отвечаю:
– Только что сказал: сто тысяч. А за «мерзавец» я требую ещё сто… И так – каждый месяц… Не брыкайтесь, сеньора… Нас тут только двое, и в случае чего, содержите меня пожизненно…
С того и пошло. Таким образом, я быстро и без особого труда завёл себе несколько человек, которые ежемесячно присылали мне деньги…
Жить честно?… Нет, спасибо… Проживёшь так, а потом подохнешь под забором или в госпитале… Не надо мне такое!… А жизнь так очаровательно красива и так омерзительно коротка!…
Мигель Габриэль выслушал этот рассказ полицейского комиссара с неослабевающим вниманием.
– А что потом с ним случилось – с этим доном Артуро?… – спросил он, когда комиссар Парра закончил говорить.
Тот пожал плечами.
– Что и должно – его просто убили… Подстроили автомобильную катастрофу… Видимо, он кому-то очень крепко мешал. Кто-то из его жертв подсчитал, что выгоднее потратиться один раз, наняв убийцу, чем платить всю жизнь, проведя её в страхе… «Жизнь так очаровательно красива и так омерзительно коротка», – невесело процитировал он только что дона Артуро…
После похищения Пресьосы, на дом Ломбардо обрушилась целая серия несчастий…
В тот же вечер Ортего Игнасио получил телеграмму из Гвадалахары:
От сердечного приступа скончался Педро де Кастильего. Похороны назначены на среду.
Флоренция
Честно говоря, Ортего Игнасио не уважал своего отца – причин для того было много… Но не уважать – не значит не любить… К тому же отец – всегда есть отец. И молодой де Кастильего, бросив все свои дела, отправился в Гвадалахару…
Марта с плачем проводила его.
– Марта, – сказал Ортего Игнасио, прощаясь с ней, – когда я приехал сюда, мы были с тобой женихом и невестой, а теперь… Даже и не знаю, как назвать тебя… О, Марта… Как я люблю тебя!…
И Ортего Игнасио тяжело вздохнул – кому-кому, а ему действительно было несладко…
Девушка, подняв на молодого человека мокрые от слёз глаза, произнесла:
– Не думай об этом… Называй меня просто – любимой… Какая разница – невеста я тебе или нет?… Я люблю тебя, Ортего Игнасио, а ты любишь меня – разве этого мало?
И Ортего Игнасио, поцеловав Марту на прощание, отправился в Гвадалахару…