Дайрок, потомок прославленных полководцев, известный как лучший кавалерист во всем Лостраде, взял на себя инициативу и повел свой отряд к южному горизонту. Его всадники мчались с такой стремительностью, что, казалось, сам ветер сливался с их скоростью и свистел в ушах от восхищения. Под копытами черных коней по лесу раздавались пугающие звуки, земля вздымалась комьями под громовым стуком копыт. Конь Дайрока имел такую же раскраску и монструозный размер, как и кони Бэринона и Адайна, ведь все трое жеребцов были невероятно породистыми братьями. Некогда три собрата были дарованы лично генералом Флорасом для трех лучших всадников страны.
Так в бешеном ритме пронеслись два дня. С приходом третьего рассвета в этом путешествии до чуткого нюха разведчика донеслась обескураживающая вонь. Трупный смрад смешался с запахом крови и смерти — мерзкое зловоние, говорящее о мрачных событиях. Но это не все, что он учуял.
— Мы не одни. Впереди человек двадцать, без лошадей. Скорее всего мародеры.
— Хорошо, нападем на них, разобьем, одного из них возьмем в плен и все выясним, — заявил Дайрок, статно держась в седле.
— Подожди, — промолвил разведчик. — Нам надо их как-то обойти. Вступать в бой — нелогично, мы потеряем время.
— Да, зато можем заполучить ценные сведения, — сказал Дайрок. — Не забывай — я тут главный, а не ты. Я даже твоего лица никогда не видел. Можно ли тебе вообще доверять? Ведь со всего гарнизона остался в живых лишь ты.
— Как и вы, — сказал разведчик. — Если вам угодно, то давайте нападем, ведь конечное решение будет приниматься вами.
Дайрок повернулся, окинув взглядом свой отряд.
— За мной, втопчем неприятеля в грязь! — грозно заявил всадник.
С этими словами юноша развернул коня и ринулся вперед. Его товарищи выстроились в дисциплинированный строй. Как единое целое, они устремились вперед, подгоняемые невероятным импульсом, в сторону падальщиков, грабивших добычу павших лострадцев. Лошади налетчиков стали их страшной погибелью: под напором лострадских коней несколько мародеров упали в грязь. Стоявшим противникам быстро рассекли головы стремительные взмахи лострадских мечей. Дайрок кинулся на последнего выжившего и прикладом меча нанес сильный удар по макушке. Пруанец повалился на землю без сознания.
— Внимательно осмотрите окрестности, — приказал Дайрок, слезая с эбенового коня. — А этого свяжите и закиньте на лошадь, — младший лейтенант жестом указал на лежащего без движения пруанца.
Всадники слезли со своих лошадей, за исключением разведчика, который остался в седле, как часовой, нащупывающий в воздухе источник информации.
— Тела в лесу, на дороге почти никого не осталось, — предупредил разведчик, направляя коня к массовому захоронению.
Тела лострадцев обглодали дикие звери, обклевали вороны и доедали насекомые. Дайрок и его всадники погрузились в потрясенное молчание. Прикрывая носы руками и тканью от всепоглощающего зловония, отряд из тридцати всадников обходил мрачную картину павших соотечественников.
Среди убитых Дайрок наткнулся на бездыханное тело старшего лейтенанта Тиута. Присмотревшись к знакам различия, Дайрок понял, что это командир, возглавлявший войско. Обдуманным движением он порылся в подсумке Тиута в поисках чего-нибудь ценного. Дайрок достал послание, доверенное Тиуту из рук Бэринона, отданное ему Флорасом. Дайрок, недолго думая, понял, что на листе почерк его отца. Каждая буква была выведена строго, по-солдатски, как и присуще генералу армии. На пергаменте было написано следующее послание:
«Мой дорогой Дайрок,
Я надеюсь, что это письмо дойдет до тебя. Будь предельно осторожен, сын мой, ибо на горизонте надвигаются страшные дни. Для усиления гарнизона отправлено подкрепление. По их прибытии укрепляйте оборону крепости и будьте готовы к непредвиденному нападению пруанцев. Как бы ни складывались обстоятельства, крепость покидать нельзя! Уверен, весь лес к северу от стены уже занят силами оппонента.
Ты талантлив и амбициозен, но помни, что противник, с которым вы столкнетесь, не менее опытен и решителен. Никогда не смей обесценивать силы противника. Надеясь на лучшее, всегда ожидай от врагов самого худшего, самого подлого и самого невероятного. Я горд тобой. Береги себя, ради памяти о своей матери, ведь все что у меня осталось после ее смерти — это ты.»
Дайрок дочитал письмо, медленно встал и затуманенным взором вновь окинул павших. От ужасающей, будоражащей картины вокруг, все человеческое нутро переворачивалось. По его лбу соревнуясь побежали капли пота. Выступающая соль, стекая вниз разъедала глаза. Следом потекли кристально чистые слезы, строго деля лицо молодого человека на три части.
Тела, брошенные вповалку, наполовину разложившиеся, вспухшие и выпотрошенные — источали кошмарную ауру. Ужасали не выпущенные кишки, не изуродованные временем и тлением трупы, а отвратительное осквернение павших соотечественников — вот в чем заключался истинный ужас. Война, лишенная всяких романтических иллюзий, всегда являла Дайроку свой мрачный облик. И все же зверство, совершенное над его собратьями, поразило его до глубины души, разожгло в нем лишь одно чувство: праведный и пламенный гнев.
Кулаки Дайрока невольно сжались сминая письмо, а в глазах, все еще блестящих от слез, полыхало неугасимое пламя гнева и возмездия.
К Дайроку приблизился Авин.
— Дайрок, нам пора, — обронил он.
— Все по коням! — прорычал Дайрок, в его голосе звучала тщательно рассчитанная интонация, чтобы быть услышанным нужными ушами и при этом не привлечь внимания врага. С быстротой, не терпящей отлагательств, всадники запрягли своих коней. Дайрок повел свою группу дальше на юг, с каждым мгновением удаляясь от места трагической сцены. Выживший по великой случайности отряд, стремительно направлялся в сторону стены, чтобы предупредить страну о начале войны.
Прошло еще два дня.
Наступила ночь, в воздухе повеяло сыростью, трава покрылась росой. Лес зазвучал ночной серенадой сов и сверчков. Всадники, сильно опережая время, решили прервать свой путь и разбить лагерь на ночь. Костер заплясал, его тепло отбрасывало удлиненные тени. Позаботившись о своих лошадях и поделившись скудным рационом, воины погрузились в сон — усталость тянула их за собой. До завершения их пути оставалось полдня. Среди потрескивающих дров и подернутых пеплом углей стояли двое бдительных дозорных. Нос разведчика во время сна начал активно шевелиться. Ему начал сниться кошмар, окрашенный в красные цвета. Авин учуял резкий аромат конского волоса. Он молниеносно открыл глаза, ощущая, что его сердце бешено колотится, пульсируя в такт зловещему предчувствию. Сам не свой, разведчик кинулся к костру с воинами, тихими окриками пытаясь тех разбудить.
— Посыпайтесь! На наш след вышли всадники! Нужно торопиться!
Недовольные, еле продирающие глаза наездники поначалу отпихивали разведчика, после неохотно поднимались. Их сопротивление продолжалось до тех пор, пока разведчик не добрался до Дайрока.
— Что?! — произнес Дайрок, резво встав с настила. — Сколько их?
— Несколько десятков, — доложил разведчик.
— Как далеко? — с ошалевшими глазами спросил Дайрок.
— Около часа от нас, но стремительными темпами нагоняют, — издалась фраза из-под черного капюшона.
— Живее поднимайтесь! Уходим отсюда немедленно! — поправляя снаряжение объявил Дайрок. — Есть смысл вступать в бой? — спросил Дайрок, посчитавший, что в данной ситуации стоит полагаться не на свои эмоции, а нюху разведчика.
— Нет. Они двигаются очень уверенно. У меня насчет этого есть смутные подозрения, — ответил разведчик.
— Если мы оба думаем об одном и том же, то надо уходить сейчас же, — залезая в седло произнес Дайрок, думая, что за ними послали королевских пруанских всадников. — Тушите костры и бегом по седлам! Уходим!
В голове разведчика пронеслась тихая мысль:
— Если бы вы знали, что нас преследует на самом деле, — подумал он, понимая всю сложность ситуации.
Лострадцы за пару минут покинули свою стоянку и рванули на юг. Ночь окутала их стремительное продвижение, они ловко пробирались сквозь густой подлесок, избегая веток и листвы. Однако неистовый стук копыт противника стремительно сокращал разрыв, приближаясь с каждым мгновением.
— Дайрок! Я замкну строй, — произнес разведчик, скачущий по правую руку от Дайрока, вынюхивая дорогу к стене.
Разведчик осторожно натянул поводья, слегка замедляя ход своего коня. За спинами строя раздавались ужасающие до дрожи вопли, жуткие, вселяющие страх крики, похожие на скрипения, от которых у лострадцев по спине пробегали мурашки. Авин железно понимал, что загадочные адепты Северного Ордена идут по пятам, оставляя за собой опустошение, вытаптывая все на своем пути. Смерть лострадцев наступала на их пятки. Раздался зловещий, пугающий, вгоняющий в дрожь звуковой сигнал. Следом за ним показались и голубоглазые адепты, чьи радужки кружились против часовой стрелки. Цвет глаз лошадей адептов, был аналогичным их хозяевам.
Адепты приближались. Один из них вышел на одну прямую с разведчиком Адайна. Дайрок в этот момент обернулся и увидел, как Авин выхватил клинок из ножен, прикрепленных к спине, и с поразительной быстротой и силой обезглавил адепта.
— Быть того не может. Это адепты? Мне казалось, за нами гонится кавалерия Тормака, но никак не адепты. Вот на что намекал разведчик. Я всегда считал эти сказки об адептах легендами, детскими фантазиями, — подумал про себя Дайрок. — Отец рассказывал мне эти мифы, когда я был маленьким, и говорил, что никто не может сравниться со скоростью и мощью адептов. Либо, мне померещилось, либо…
— До тех пор, пока они не достигнут своей цели, они будут следовать за нами до самой стены! Не останавливайтесь! — выкрикнул разведчик, тряхнув клинком, окропив землю сиреневой кровью.
Дайрок вновь обернулся и увидел, как к разведчику с левой стороны подскочил адепт. Стремительный, как гадюка, Авин сделал поворот и вонзил свой клинок в тело нападавшего. Сиреневая кровь брызнула в стороны.
— Невероятно! — думал про себя Дайрок. — Его движения расплываются. Я не могу даже уследить за ним.
Следующий адепт нагонял разведчика, замахнулся и сверху вниз вдарил по Авину. Но сталь не достигла своей цели, разведчик будто учуял удар со спины и парировал его.
— Как?! — мыслил Дайрок. — Как он видит из-под капюшона?!
Авин перехватил меч, и с левой руки полоснул лезвием по шее лошади адепта. Раздался болезненный лошадиный хрип. Справа по разведчику другой адепт попытался нанести удар. Но для разведчика удар оказался слишком медлительным, он смог от него увернуться и нанести ответный удар, следом за которым из тела адепта вырвалась струя сиреневой крови и его тело рухнуло на землю. В голову Дайрока закралось сомнение.
— Получается… он сам адепт? Но это не поддается логике — адепт на службе у Лострада? Получается, он шпион? Да, точно, ведь он единственный кто выжил. Но тогда какой ему смысл защищать нас? Он никого близко не подпускает к строю и справляется с силами противника в одиночку, — размышлял Дайрок, в голове которого бурлил водоворот вопросов. — Нет, это абсурд. Адепты были заключены в тюрьму много веков назад. Подобные явления — миф.
Разведчик не только успевал рассекать тела адептов. Его нюх ухватил запах.
— Дайрок! Впереди запах камня, стали и людей. Мы от стены в часе.
Дайрока осенило.
— Вот же подсказка, — подумал он, ругая себя. — Я идиот. Он никогда не показывал свое лицо, чтобы никто не увидел его глаза. И его обоняние… сверхчеловеческий нюх. Все это время адепт был рядом со мной, прямо у меня под носом! Если бы я только знал, что адепты — это не вымысел…
Ряды адептов редели, но отступать они не собирались. Они были полны твердости и готовы пожертвовать своими жизнями ради выполнения задания по захвату Дайрока. Но Авин сравнял с землей все указания, данные адептам, и изменил их настроение.
В это же самое время, за северной стеной, к которой мчались всадники, у самого ее основания стоял семнадцатилетний разведчик Адайна, который сопровождал отряд Бэринона на север, вместе с еще тремя товарищами.
— План помнишь? — спросил разведчик в маске, скрывавшей лицо.
— Да-да-да, — недовольно и измученно ответил семнадцатилетний паренек.
— Отлично, тогда поднимаемся на стену, — заявил младший лейтенант гостеприимно встретивший Авиля в таверне «Дохлый кролик».
Разведчики вошли в башню, поднялись по каменным ступеням, уходящим ввысь. Достигнув вершины стены, они вежливо поздоровались с дозорными, после чего вышли на стену и медленно шли по ней вперед.
— Смена караула! — прозвучал в ночи голос командира.
— Это наш шанс, — сказал младший лейтенант. — Доставай канат, живее.
Под шумок один из разведчиков расстегнул плащ. Плотный канат туго обвивал его туловище. Это было сделано специально, чтобы он не торчал из-под плаща. Разведчики размотали канат и завязали вокруг зубца стены. Опутанный веревкой разведчик, наконец, выдохнул, позволив легким наполниться свежим воздухом. Канат был быстро перекинут через край стены. По нему вниз начал сползать семнадцатилетний разведчик. Остальные разведчики его подгоняли.
— Эй, вы, разведчики, что вы тут делаете? — спросил стражник, недоверчиво нахмурив брови.
Разведчики развернулись, закрыв за своими спинами канат.
— Видишь ли, мы прогуливаемся по стене, — заговорил младший лейтенант уверенным тоном, приближаясь к охраннику целеустремленными шагами.
— Поздней ночью? — удивленно проронил караульный.
— А-а, — протянул младший лейтенант легким тоном. — Темнота придает романтику. Тише и не так людно.
Меж тем один из разведчиков достал нож, и перерубил канат. Благо паренек был почти у земли. Свалившийся в траву разведчик, вскочил, вскочил на ноги, проворно перемахнул через ров и скрылся в ночных тенях, поспешив на север, в сторону леса.
Всадники Дайрока успешно оторвались от преследователей, все ближе подбираясь к стене. Разведчик, одинокий смертоносный вихрь, в одиночку уничтожил большую часть преследующих врагов, заставив остальных в панике разбегаться. Казалось, произошла своеобразная смена ролей: будто разведчик нагонял всадников-адептов, а не наоборот.
Бегущий разведчик на север и всадник, скачущий на юг, мгновенно оказались параллельно друг другу. Оба ощутили присутствие друг друга и обменялись взглядами.
— Его запах почти неуловим, нет даже запаха его шагов. В километре отсюда. Несомненно, из наших. Но почему он направляется на север? Что Адайн мог ему поручить? — размышлял всадник в черном, подгоняя свою лошадь вперед. — Афен, ты ли это?
— Его едва слышно. Он отличается от окружающих его всадников. Пульс и дыхание нарочито замедлены. Авин? Но что тебя ведет на юг? Почему к стене? С какими новостями ты прибыл? — ускоряясь в погоне за ночью на север, мысленно задавал себе вопросы молодой человек.
К воротам подъехал отряд всадников, их силуэты вырисовывались из пелены ночи. Дайрок и его кавалеристы громко закричали и развернули флаги, пытаясь привлечь внимание. В ночи с верхушки стены было мало что видно. Начальник этого звена стены распорядился отпереть ворота. Всадники проскочили внутрь и слезли с лошадей.
— Что случилось?! Что вы тут делаете? — расспрашивал полковник.
— Северная крепость пала, нам одним удалось спастись. По пути сюда на нас напали, мы еле уцелели, — рассказал Дайрок, переведя взгляд на Авина.
Авин ушел на стену, ощущая запах своих собратьев. Следом за ним, пренебрегая вопросами, направился Дайрок оставив за себя своего помощника. Ускорив шаг, Дайрок протянул руку к капюшону разведчика. Однако движение Дайрока перехватил младший лейтенант разведчиков, тот самый офицер, из “Дохлого кролика”.
— Младший лейтенант, я бы настоятельно рекомендовал воздержаться от физических столкновений с разведчиками Адайна, — произнес мужчина в маске.
— Он адепт! — голос Дайрока разразился смесью тревоги и обвинения.
— Я понимаю вашу точку зрения, и полагаю у вас есть на то веские причины. Тем не менее вы еще молоды, молодость часто бывает импульсивной. Позвольте предложить вам мудрость для дальнейшего: командиру стоит обругивать солдата, спасшего ему жизнь — наедине, дабы не понижать заслуги воина в глазах его сослуживцев, — промолвил младший лейтенант. — Я представляю, какие испытания вам пришлось пережить и какой тяжелый путь преодолеть. Ступайте, остыньте, отдохните и доложите обо всем полковнику. Мы оба понимаем, что впереди нас ждут нелегкие дни. Я вижу, ваш взгляд наполнен умом, и я смею надеяться, что вы проявите благоразумие и утаите информацию в отношении возрождения Северного Ордена
Дайрок быстро оценил ситуацию и понял, что его положение невыгодно и отступился. Он пришел сюда не для мелких разборок, а за тем, чтобы доложить страшные вести, несущие за собой море горя и печали.