Глава 14

Лорд вышел из склепа, а после вместе с Эшли плавно поднялись в воздух и направились в сторону монастыря. Они облетели каменные стены и опустились только на крыше святилища. Ворота были открыты, словно приглашая внутрь. На пути вампиров не попалось ни одного монаха. Алтарь, который обычно украшался драгоценными предметами, пустовал. Из подношений остались только сухие цветы. Масло в лампадках трещало и чадило, будто рассказывая о своих бедах.

Мужчины в недоумении начали исследовать монастырь. Однако время тянулось, а ничего подозрительного так и не находилось.

Спустившись в подвал, вампиры обнаружили лишь пустые бочки. Самое странное здесь было отсутствие какой-либо охраны. Здесь не было ни одного человека, готового защитить святую обитель.

— Совсем ничего! — удивленно произнес Эшли.

— Куда все подевались! Этот орден богат, раз покупает серебро! Как будто нам дали ложный след! — голос Ричарда был злым, — нужно возвращаться, склеп не место для Элизабет! Быстро, у меня дурное предчувствие.

Давер взлетел, а слуга еле поспевал за ним. Вампиры опустились на землю, в ноздри ударил запах крови. Разрушенный склеп и воздух, пропитанный запахом серы, говорили о том, что здесь только что произошло что-то ужасное.

— Нет! — воскликнули они почти одновременно и мгновенно спустились в мрачную усыпальницу.

— Нас обманули. Попались как дети! — с яростью крикнул Эшли, словно старался донести до Ричарда, что произошло.

— Элизабет похитили, — лорд говорил глухо, разглядывая обломки, — Уничтожу всех!

Камни еще не успели остыть, сохраняя память о схватке, которая разгорелась в столь тихом месте.

— Я говорил, ее нужно было обращать, она была бы жива! — не успокаивался Эшли, набрасываясь на Давера с обвинениями.

— Я мог ее убить. Не все выносят перерождение. Ты это знаешь! — ответил он, глубоко вздохнув, — дверь взорвали. Враги хорошо обучены. Нужно обследовать снаружи.

Выйдя, Ричард подобрал грязный плащ Элизабет и прижал к себе. Затем он наклонился и стал исследовать землю. Лорд внимательно осматривал местность, пытаясь понять, что здесь произошло.

— Кровь не Элизабет! — заключил он, — Ее здесь много, я чувствую смерть! Одного убили! Было семь человек, все мужчины. Примерно одного телосложения. Пойдем по следу!

— Как будем искать? — мрачно спросил Эшли.

— Я чувствую каждого!

Лорд закрыл глаза, перед ним раскрылась паутина чужой энергии, касавшаяся каждого камня, каждого дерева, всех шагов, сделанных на этом пути. Отпечатки чужой ауры были как шелковые нити, тонкие и прозрачные, но в то же время ясно видимые. Вампиры шли по следу, который медленно исчезал.

Они оказались вдали от города, в заброшенной местности. Вокруг них до самого горизонта простирались горные хребты, создавая впечатление неприступного уединения. Плотный туман пробивался между деревьев, растущих на склонах. Вдали появился слабый свет, манящий и блестящий, словно ледяные глаза пробуждающегося божества.

— Утро наступает, тебе нужно спрятаться! — предупредил лорд.

— Ричард, я не могу оставить тебя! — возразил Эшли, потирая ладони, стараясь согреть их.

— Если не уйдешь, то я потеряю еще и тебя! — настаивал лорд, чувствуя тревогу в своей душе.

— Мой склеп разрушен! — усмехнулся Эшли, нервничая от напряжения.

— Спрячешься в подвале монастыря! Они все равно ничего не заметят. Встретимся здесь, когда наступит ночь. Поспеши.

Мужчины разошлись. При первых лучах солнца и без того еле заметный след стал исчезать, словно никогда и не существовал. Энергетическая аура начала вспыхивать голубым пламенем. Лорд пристально глядел вдаль, стараясь запомнить, что последняя вспышка следа, была видна перед очередным поворотом, между холмами.

Ричард продолжал поиски. Начал моросить дождь, холодные капли обрушились на землю, затянув небо серым покрывалом. Отчаяние охватило лорда, навалилось, словно тяжелый груз, стараясь сломить силы. Но он не мог потерять, свою возлюбленную. Лорд сжал кулаки сильнее, пообещав себе, что сделает все, чтобы ее вернуть.

Однако даже когда лорд уловил запах крови, надежда оказалась напрасной. Давер исследовал каждый клочок местности вдоль и поперек, но день уже клонился к вечеру, и больше зацепок не находилось. Отчаяние окутывало плотнее.

Настала ночь, и лорд мысленно позвал Эшли. Когда тот пришел, то увидел обессиленного Ричарда, лежащего на земле. Его лицо выражало глубокую печаль и утрату. Глаза, ранее искрящиеся жизнью и страстью, сейчас смотрели в пустоту, отражая мучительную боль.

— Неудачное место для отдыха! — попытался пошутить Эшли, чтобы отвлечь от мрачных мыслей.

— Эшли, я не нашел. Они будто провалились, — проговорил Ричард хриплым голосом, пропитанным отчаянием.

Слуга опустился рядом и скрестил ноги.

— Тут еще такое дело. Страсть к Элизабет постепенно возвращалась. Прошлой ночью я ее снова почувствовал. Отчаяние, что потерял свой объект воздыхания. Сегодня ночью я проснулся и ничего не чувствую. Нет, я, конечно, хочу помочь ей, но нет той одержимости, — с сожалением сказал Эшли.

Лорд сел.

— Что ты пытаешься сказать? — спросил он с беспокойством.

Эшли, поколебавшись, прошептал, содрогаясь от безжалостной реальности:

— Возможно, она мертва.

Ричард вздрогнул, жалящая боль пронзила сердце. С безудержной яростью он вскочил на ноги:

— Не смей так говорить!

— Твоя страсть не пропала. Есть надежда, — Эшли попробовал успокоить друга, хотя не верил своим словам.

— Это совсем другое. Я помню нашу первую встречу, — лорд покорно склонил голову и снова опустился на землю, — я почувствовал обман, Родри плохо скрывали. Но не мог ее убить, поэтому опоил, она была как беспомощный зверек. Я ждал, когда она очнется. Я вел себя как последний мерзавец. С самого начала Элизабет была невинна. Когда понял, то почувствовал радость, что смогу сохранить ей жизнь. Я люблю ее.

Он закрыл лицо руками, и в это мгновение луна пробилась сквозь облака, однако быстро скрылась, будто не желая освещать чьи-то муки.

— Неужели? — вскинул бровь слуга, — старый Давер всегда говорил, что вампиры не способны любить!

Лорд только покачал головой и задумчиво взглянул вдаль. Его сердце трепетало от нежности и страсти, которые возникли в момент, когда он встретил Элизабет. В глазах девушки что-то было, что заставляло Ричарда забыть обо всем остальном.

— Ричард, а ты не находишь, что от нее одни проблемы? — задумчиво произнес слуга.

Лорд улыбнулся, представляя образ своей возлюбленной, и произнес с уверенностью:

— Она одна большая проблема! И я найду Элизабет, чего бы мне это ни стоило.

— С чего начнем? — Эшли был готов выполнить любое задание.

— Мы наведаемся к городской охране и допросим всех жителей, если понадобиться! — Ричард встал и дотронулся до эфеса.

— Безумный план! Но я всегда с тобой! — произнес Эшли, поднявшись, готовый следовать за своим господином в любое приключение, сколь бы опасное оно ни было.

Взлетев в ночное небо, вампиры направились в сторону города. Плавными движениями они опустились в узком переулке, начав поиски ночных дозоров. Наконец, они наткнулись на патруль, состоящий из трех людей, которые медленно прогуливались по улицам. Как призраки, скрытые во тьме, Ричард и Эшли наблюдали за ничего не подозревающими смертными.

— Что будем делать, убьем их? — спросил слуга.

— Нет, — последовал ответ лорда, — подчиним их волю. Пока будем действовать скрыто и неприметно.

— Но их слишком много, — возразил Эшли, — пока мы будем возиться с одним, другие смогут сбежать.

— Это не проблема! — лорд жестом заставил отряд остановиться.

Охранники мгновенно замерли в полной неподвижности, готовые к выполнению команды. Давер подошел к ним, внимательно глядя в глаза. Вопрос о девушке с каштановыми волосами прозвучал, но все молчали, ни один человек не знал ответа.

— Говорите мне правду, кто из вас ходил в гостиницу «Золотые птицы»? — голос Ричарда звучал монотонно и завораживающе.

Страж с отрешенным видом отвечал глухо:

— Вчера дежурил четвертый отряд в том районе. Сейчас дежурят на перекрестке между Центральной улицей и Горной.

Эшли и Ричард переглянулись и отступили во тьму, а патруль двинулся дальше, не вспомнив произошедшее. Вампиры продолжили поиски, передвигаясь по земле.

На следующем посту они увидели охранника, который приходил в гостиницу. Лорд применил гипноз, чтобы попасть в его разум. Мужчина, ничего не подозревая, отделился от отряда. Блестящие нити, словно оковы, опутали мысли так, что тот не мог отделить правду от вымысла.

— Кто послал тебя в "Золотые птицы? — Давер медленно приближался к стражу.

— Был приказ начальника Мерфи, — ответил охранник, совершенно неспособный сопротивляться власти вампира. — Мне надо было узнать количество приезжих и их внешность.

— Как его найти? — Ричард задал еще один вопрос.

— В ратуше, — бесстрастно ответил тот.

Лорд удовлетворенно кивнул, понимая, что все пошло по плану. Он медленно начал разматывать паутину из разума мужчины, позволяя тому постепенно освобождаться от безразличной пленки.

— Поспешим, — скомандовал лорд.

До главного городского здания, которое представляло собой небольшое сооружение на центральной площади, они добрались быстро. Внутри горел яркий свет, а снаружи суетилось много людей, прибегающих, казалось, с самых разных сторон.

— Поздновато для каких-либо дел! — заметил Эшли, оставаясь в укрытии и наблюдая происходящее.

Лорд, невольно окинув взглядом толпу, выразил тревогу:

— Слишком много. Я не уверен, что смогу справиться с таким количеством.

Несмотря на внешнее спокойствие, Эшли чувствовал внутреннее беспокойство, которое охватывало друга.

— С чего начнем? — Эшли поднес руку к подбородку, размышляя о дальнейших действиях.

— Пока не знаю, — пожал плечами Давер.

Вампиры старательно держались в тени, двигаясь к ратуше, избегая прямой видимости. Сердца бились сильнее, напряжение нарастало с каждым шагом. Они знали, что каждая ошибка может стоить им дорого.

Сбоку от ратуши стояли двое охранников. Мужчины решили привлечь их внимание. Эшли кинул в воздух маленький камешек, который стукнулся о мостовую. Стражи вздрогнули и мгновенно повернулись в сторону источника шума. Их лица выражали растерянность и недоверие.

— Кто здесь? — резким голосом спросил один из них, внимательно всматриваясь во мрак ночи.

— Покажись, мерзавец! — добавил другой, крепко сжимая меч, готовый к любому возможному нападению.

Ричард медленно приблизился, овладевая разумом охранников. Те не в силах сопротивляться, стали подчиняться командам.

— Идите за мной! — приказал Давер.

Как только стражи оказались в тени, Эшли, крепко ударил по головам, выбивая дух, а затем снял плащи.

— Какие вонючие! — поморщился Эшли.

— Крепкие, — не обратил внимание лорд на возмущение слуги, — скоро очнуться. Оставим здесь.

Вампиры вышли на площадь и тут же услышали:

— Чего бездельничаете, лодыри?

Ричард повернулся, и на его лице появилась хищная улыбка, перед ним стоял плотный человек, одетый в теплое пальто с эмблемой города. Мгновение и глаза Мерфи заволокло пеленой, он безропотно покорился чужой воле, и добровольно отправился во тьму. Эшли встал на страже, чтобы никто не помешал, а лорд начал задавать вопросы, стремясь раскрыть все тайны.

— Расскажи все, что ты знаешь про приезжих в гостинице? — медленно тянул лорд.

— Ко мне пришел монах Ленси и сообщил, что в город прибыли подозрительные люди. Дал денег за то, чтобы узнать их число и внешность, — равнодушно ответил начальник.

— Что ты знаешь о монастыре? — Ричарду не терпелось узнать истину.

Широкое лицо начальника смотрелось безжизненно, словно вырезанное из камня. Когда к нему обращались с вопросами, Мерфи отвечал послушно и без задержек. Не проявлял ярости, радости или удивления.

— Никто не знает. Они все скрывают. Даже сама их обитель не похожа на священное место. Монахи появляются ниоткуда. Под горным хребтом и городом есть сеть тоннелей. Они платят щедро, поэтому никто не задает лишних вопросов, — неосознанно отвечал Мерфи.

— Как туда попасть? — в глазах лорда зажегся интерес.

— У губернатора есть карта ходов. Я там не был, — бледный начальник раскачивался из стороны в сторону.

— Как выглядит Ленси?

— Весь в шрамах, голова лысая.

От услышанного Давер почувствовал тревогу.

— Что вы делаете так поздно? — он сжал кулаки, сдерживая ярость.

— Глава Ордена сказал, что нужно доставить важного заключенного в столицу и «небесный огонь».

— Что за заключенный? — дыхание лорда участилось.

— В такое орден не посвящает, — Мерфи, будто усмехнулся.

— Во сколько отбытие?

— Сказали быть наготове.

— Что за «небесный огонь»?

— Взрывчатка, взрывается облаком и накаляет воздух, так что легкие от жара пекутся, все живое полностью сгорает, не оставляя следов, — торопливо рассказывал Мерфи, будто боясь своих слов.

— А теперь иди обратно и забудь все слова, — сквозь зубы прошипел Ричард.

Начальник медленно развернулся и шаткой походкой пошел к Ратуше.

Лорд хмурился, выражая беспокойство. Мрачный взор отражал глубину мыслей и страхи.

— Значит, есть тайные ходы в горах. Вот почему я потерял след, — Давер стиснул зубы.

— Я же говорил, мерзкий городишко, — Эшли презрительно сплюнул. — Мы имеем дело с серьезными ребятами! Скоро рассвет. Что будем делать?

— Тебе нужно в убежище, — Ричард устало тер виски.

— Пойду на кладбище. В монастыре заметить могут. А тебе надо хоть пару часов передохнуть, — зевнул слуга.

— Не могу, буду следить за стражей и наведаюсь к губернатору, — отрицательно покачал головой Давер.

— Посмотри на себя. Сейчас ты меньше всего похож на богатого торговца, — Эшли устало присел на корточки, — Ты всегда действовал расчетливо. Если погубишь себя, то Элизабет ничем не поможешь.

Давер шумно выдохнул, чувствуя тяжесть своего положения. Его одежда давно потеряла первозданную красоту и свежесть. Теперь она грязная и мятая, словно носила следы нескончаемых сражений и потерь. Растрепанные волосы лишь усиливали впечатление утраты и забвения. Ричард больше напоминал бродячего музыканта, чья душа устала от путешествий и несправедливости, которую приходилось испытывать на каждом шагу.

Но он был лордом не только по происхождению, но и потому, что носил на плечах тяжелую ответственность за судьбу своего народа и за жизнь своей возлюбленной.

— Как не тяжело это признавать, ты прав! — согласился Ричард.

Эшли кивнул. Давер похлопал его по плечу в знак прощания. После быстрым шагом начал удаляться. Слуга смотрел ему вслед, проклиная, что не может днем находиться рядом с другом. Только после этого взлетел и направился в сторону кладбища.

Эшли спустился на погост и скользнул взглядом по рядам склепов, ища подходящий. Внезапно острое и жгучее пронзило плечо, и невыносимая боль стремительно разлилась по всему телу. В ужасе от ощущения, будто огонь проникал сквозь каждый нерв, он попытался подняться в воздух, но не смог — дротик попал ему в бедро. Эшли зло выругался, резко вырвав дротик из раны, и заметил, что наконечник был серебряным. Отчаянно пытаясь спастись, Эшли побежал прочь, превозмогая слабость, которая пронизывала каждую клеточку. Однако в это время послышались новые щелчки, и смертоносные иглы помчались в его сторону. Эшли смог уклониться от одного, но другой попал ему в шею. В глазах резко потемнело, вампир почувствовал, что силы его оставляют, и с тяжелым ударом упал навзничь. Серебро, проникающее в организм, высасывало последние капли энергии. Эшли почувствовал, как запястья жестоко сковали оковы, изготовленные из того же проклятого металла. Вампир попытался сопротивляться, но удар по голове погрузил сознание во мрак.

Загрузка...