Глава 4

— Марта, где Элизабет? Ее нет в своей комнате.

Озабоченный голос лорда заставил пожилую женщину поспешить в гостиную. Рядом с ним стоял Эшли, который вопросительно поднял брови, ожидая объяснения.

— Она в библиотеке. Девушка оставалась там всю прошлую ночь и день. Я относила ей ужин и просто заставила поесть. Нельзя столько много читать, особенно молодым особам, ученость им ни к чему.

— Марта, опять ты за свое, — проговорил нетерпеливо Давер.

— Я уже думал, что она снова сбежала! — Эшли окатил Марту едким взглядом и не скрывал своего раздражения.

Лорд вмешался, пытаясь урегулировать ситуацию.

— Эшли, оставь свой сарказм, пойдем к ней. Только будь вежлив.

— Конечно, милорд, я сама вежливость, — Эшли скривил губы в усмешке.

Под напряженным молчанием они прошли по коридору, ведущему к библиотеке. Войдя в помещение, обнаружили Элизабет, уснувшую за столом. Ее голова лежала на стопке книг, покрытых пылью. Элизабет выглядела хрупкой и невинной во сне, мирно переживая приключения, скрытые между страницами.

— Да-а, сегодня видимо не получится познакомиться, — прошептал разочарованно Эшли.

— Что ж, видимо еще раз придется нести ее на руках, — с легкой улыбкой на лице произнес Ричард.

— Я могу отнести! — предложил Эшли, но Ричард отрицательно качнул головой.

Давер осторожно взял спящую Элизабет на руки.

— Жди меня здесь, — прошептал Лорд и медленно вышел из библиотеки, неся Элизабет. Эшли остался один, окруженный книжной тишиной.

Вернувшись, лорд заметил, как удивленно Эшли перебирал книги, прочитанные девушкой.

— Здесь не любовные романы! — насмешливо бросил он, пристально разглядывая замысловатую обложку.

Давер, ощутив возрастающий интерес, решительно сел за стол, привлекая к себе внимания. Поджав губы, с любопытной ноткой нетерпения спросил:

— И что там?

Эшли продолжал вглядываться в содержание книг.

— Легенды, мифы. А вот эта макулатура полностью о вампирах. Интересно. Оу-у! — воскликнул наигранно Эшли, широко раскрыв глаза, а рукой дотронулся до груди. — Ужас! Какой страшный!

Эшли медленно развернул страницу, словно открывал запечатанный сундук с сокровищем. На рисунке стоял монстр со зловещей ухмылкой на лице, взгляд пылал неутолимой жаждой, а громадные лапы, были готовы превратить все, что попадалось на пути, в прах и руины. Острые зубы, словно ножи, предвкушали новую жертву.

— Неужели мы такие! — Ричард посмотрел на изображение и не смог сдержать улыбки.

Они громко засмеялись, прерывая тишину комнаты.

— Я как-нибудь почищу твою библиотеку от такого хлама, — Эшли прищурился и спросил, — что ты думаешь с ней делать?

— Пока не решил, — Давер встал и подошел к окну, — но тебе ее не отдам.

— Жестоко, — Эшли отставил книгу в сторону и вздохнул, — Как ты понял, что она не должна быть на ритуале Посвящения?

Ричард задумался, рассматривая ночной пейзаж сквозь стекло, словно пытался вернуться к тому времени, когда первый раз встретил Элизабет. Он всегда чувствовал эмоции людей.

— Интуиция. Я думал, что она заодно с Родри, но ее просто отправили на верную смерть. Вот только кто? — ответил лорд наконец.

Эшли закатил глаза и потер виски.

— Сам Родри сбежал, а вот жена нет. Перед смертью она рассказала, что настоящая дочь умерла еще пять лет назад. Она говорила про какие-то опыты. Элизабет привел муж, а та даже не спросила откуда. Проклинала ее, обвиняя в своих бедах. Кто Элизабет такая — как ты думаешь?

— Думал сначала, что наняли, — Давер тяжело вздохнул, разум окунулся в темноту прошлого, полную тревоги. Та ночь стала решающей в жизни, изменив ее навсегда, — но манеры, походка говорят, что Элизабет далеко не крестьянка. Мой гипноз действует на всех, кроме нее. Остра на язык, словно никогда не получала отказа. А еще умеет заметать следы.

— Может из знати?

— Не похоже, своих детей они продают нам напрямую. И не бьют плетью, хотя может, была похищена.

— Много загадок. Она мне снилась, — Эшли мечтательно закатил глаза.

— Мне не нравится твое отношение к ней. Я не припомню, чтобы ты настолько был кем-то увлечен.

— Увлечен? — слуга хмыкнул, — это больше похоже на одержимость. Я не могу устоять перед желанием целовать и обнимать ее. Каждый раз, когда вижу, сердце начинает биться быстрее, словно сейчас выпрыгнет из груди. А кожа такая нежная и бархатистая, вызывает во мне жажду…

— Хватит! — резко прервал его лорд.

— Ричард, ты же не будешь отрицать, что сам без ума от Элизабет? Она произвела впечатления на всех.

Давер сел в кресло и гневно посмотрел на собеседника, пытаясь скрыть свои эмоции, но рассудок не мог отрицать, что слова Эшли были истиной.

В душе его разгорались чувства желания и тоски, когда думал об Элизабет. Она стала его страстью и вдохновением.

— Я с этим разберусь, — сдержанно ответил лорд, — лучше скажи, как прошел Ритуал Посвящения. Сколько пригодных аристократов стало нами?

— В этот раз никого. Слишком все кроваво вышло. Анна так и не спасла своего подопечного.

— Печально. Каждый раз перерождаются все меньше и меньше. Этот раз полностью неудачен.

— Высших мало осталось. Но живете вы долго. Так что еще и меня похоронишь. В следующий раз получится! — Эшли развел руками, — или вовсе стоит прекратить это сборище, только трата денег и времени.

— Это старый обычай не просто так придуман. Договор заключен давно, не нам его менять.

Слуга пожал плечами, мрачно склонил голову:

— Ричард, а ты чувствуешь к ней жажду?

— Нет! Я займусь делами, принеси все необходимое в мой кабинет, — лорд направился к выходу, а затем обернулся и посмотрел на Эшли, который с несчастным видом сидел в кресле и не торопился выполнять приказ, — Я слишком распустил тебя, позволяю слишком много. С Элизабет разговаривать только в моем присутствии. И убери эту макулатуру, она и так боится.

С этими словами Давер вышел, громко хлопнув дверью.

* * *

Элизабет пробудилась от кошмарных снов. Свет утренней зари проникал сквозь плотные шторы, заполняя комнату своим теплом. Осторожно поднявшись с кровати, она попыталась вернуть чувство реальности. Откуда-то из тени появилась Марта.

— Ох, милая, ты себя не бережешь, — запричитала служанка, с ноткой беспокойства. — Хотя бы побереги нашего господина, каждый раз тебя на руках ночью носит!

Элизабет почувствовала смущение под ее пристальным взглядом.

— Пойдем, я тебе ванну приготовила, — заулыбалась Марта¬.

— Мне надо в библиотеку…

— Никаких возражений! — заботливо говорила женщина. Элизабет не могла отказать горничной, которая заботилась о ней, словно о дочери.

Марта старательно расчесывала волосы Элизабет, а после сделала пучок на голове, две пряди оставила свободными.

— Надень вот этот наряд? — служанка указала на кровать, где уже лежало синее платье, утонченно и в то же время сдержанно, акцентируя внимание на своих изысканных деталях и аккуратной вышивке.

Марта улыбнулась и взяла коробочку с колье. Сияющие камни эффектно мерцали на свету, словно звезды в ночном небе. Она протянула украшение Элизабет.

— А подарок очень подойдет к нему! — посоветовала Марта, но девушка запротестовала:

— Нет, оно слишком дорогое!

Марта настойчиво повторила:

— Не дороже, чем ты для него. Не смотри на меня так, я знаю лорда Давера очень хорошо. Ни о ком так он еще не заботился. А теперь — тебе нужно поесть.

Женщина долго уговаривала надеть украшение во время завтрака, но гостья лорда была неумолима. И после направилась в библиотеку, полная решимости сосредоточиться на своей работе.

— Дело твое, но лучше погуляла бы. А то бледная слишком, — качала головой недовольная Марта, смотря ей вслед.

* * *

Элизабет разочарованно вздохнула, когда обнаружила, что одна книга, в которых были легенды о вампирах, отсутствует. Мысленно она подозревала, что лорд заберет ее себе. Сдержав разочарование, она взяла другую книгу и погрузилась в чтение, полностью поглощенная сюжетом. Однако, когда пришел вечер, Элизебет одолела усталость. Ричард и Эшли снова застали ее спящей.

— Ну, уж нет. Эшли, ты свободен на сегодня, — решительно сказал лорд.

— Что же ты собираешься делать? — поинтересовался Эшли, несколько озадаченный таким поворотом событий.

— Для начала разбудить, — ответил Лорд, поднимая брови.

— Я хочу остаться, — твердо заявил слуга.

Давер злобно сверкнул глазами, и Эшли поспешил закрыть за собой дверь, понимая, что дальнейшие препирательства бесполезны. Ричард подошел к Элизабет и бережно провел по плечу.

— Элизабет, проснись. Сегодня я хочу провести время с тобой, — ласково прошептал он в ухо.

Элизабет медленно открыла глаза, все еще ощущая сонливость. Мягкий искусственный свет от лампы рассеивался по комнате, создавая атмосферу тепла и уюта. Ее взгляд встретился с лордом, который стоял рядом и наблюдал за ней с виноватым и беспокойным лицом.

— Прошу прощения, вчера вы меня несли на руках. Мне так стыдно. Я больше такого не допущу, — Элизабет пыталась оправдаться, одновременно поправляя выбившиеся пряди волос.

— Тш-ш. Мне приятно носить на руках прекрасную девушку! — тепло улыбнулся он, — Но сегодня я хочу прогуляться с тобой. За поместьем есть озеро, которое при полной луне просто восхитительно. Не откажешь ли ты в такой любезности?

— Лорд Давер, но как же дела? — Элизабет недоуменно посмотрела на него.

— Они подождут. Попробуем разобраться с ними завтра. Обещаю, — произнес Ричард с легкой игривостью в голосе.

— Конечно, я составлю вам компанию, — покорно согласилась Элизабет, которая все еще ощущала страх и не смела отказать.

— Сходи к себе, накинь что-нибудь теплое. Ночью бывает прохладно. Я буду ждать в гостиной.

Элизабет направилась в свою комнату. Она быстро нашла короткую накидку, которая подчеркивала изящные формы, и надела ее. А после спустилась со второго этажа в холл, где ожидал лорд. Он протянул руку, а девушка осторожно положила пальцы на его ладонь и улыбнулась, выражая готовность к необычному приключению.

Они медленно и незаметно для остальных жителей поместья вышли в сад. Вокруг царили покой и тишина, которые усиливали волнение и загадочность происходящего. Невидимый мир ночи окутывал их волшебной атмосферой. Нежный ветерок ласкал кожу. Огни луны, проникали сквозь листву деревьев, покрывая все вокруг серебряным мерцанием, тени от деревьев играли на земле, создавая истории о вечной борьбе света и тьмы. Воздух был пропитан ароматом цветов и древесной смолы. Пара не спеша ступала по вымощенной дороге мимо благоухающих клумб.

— Ты когда-нибудь гуляла в полночь? — нарушил молчание Давер.

— Сейчас на любой вопрос я могу сказать с уверенностью, что «не знаю». Стараюсь ориентироваться по ощущениям. Мне знакомо чтение, и когда я сбегала от вас, тоже казалось привычным, — со стеснением в голосе ответила Элизабет.

— Надо было колье с собой взять.

— Зачем? — непонимающе спросила Элизабет.

— А на что ты жить собиралась? Кстати, почему ты его не носишь?

Элизабет замешкалась, не зная, какое оправдание придумать. Лорд улыбнулся.

— Элизабет, ты вспоминаешь чувства, при каком-то действии было с тобой такое или нет?

— Да.

Лорд остановился и осторожно обхватил руками голову девушки. Сердце забилось быстрее, пока он медленно склонялся вперед, чтобы прикоснуться к губам. Поцелуй получился нежным и невесомым, словно перышко, которое летит по ветру. Давер хотел, чтобы Элизабет постепенно привыкала к нему, чтобы почувствовала истинную страсть, которая пылала в его сердце. А затем он отстранился.

— Знакомо? — лорд потянул за собой смущенную девушку.

— Нет, — еле слышно прошептала она.

— Так и думал. Сейчас увидишь великолепное зрелище. Почему ты дрожишь, совсем не холодно.

— Я… лорд Давер я …, — Элизабет не могла собраться с мыслями.

— Не волнуйся. Это всего лишь проверка, вдруг в памяти всплывет что-то, — вампир загадочно улыбнулся.

Они прошли через кованые ворота, и вышли к большому озеру, на поверхности которого играли яркие отблески. Узкая полоса песчаного берега равномерно переходила в зеленую траву. Пологие берега, плавно поднимались вдали. Луна, отражаясь в водной глади, создавала волшебную дорожку, которая манила приблизиться.

— Но это же… — Элизабет почувствовала необъяснимое волнение, — точная копия картины в ту ночь….

— Вживую еще прекраснее, — вздохнул лорд, наслаждаясь свежим воздухом.

Элизабет с любопытством рассматривала пейзаж, в котором каждая деталь казалась притягательной. Ее взгляд упал на помост, возвышающийся над серебряной поверхностью. Подпоры, служившие основой и многочисленные столбики, словно плавали на воде.

Элизабет не могла устоять перед соблазном пройтись по нему и, не медля сделала несколько шагов вперед, но спохватилась и повернулась к лорду, который смотрел на нее с улыбкой.

— Давай вместе? — предложил лорд, протягивая руку.

Элизабет с готовностью кивнула, испытывая приятное предвкушение. Они ступили на подгнившие доски, отзывающиеся скрипом при каждом движении. В середине пути нога девушки неожиданно провалилась в широкую щель. Элизабет вскрикнула, но Давер вовремя подхватил ее за талию. Однако потерял равновесие и упал на спину, а Элизабет оказалось на нем.

— Не ушиблась? — обеспокоенно спросил лорд, испытывая неудобство за произошедшее.

— Нет, а вы? — весело ответила Элизабет, засмеявшись над собственной неуклюжестью.

— Когда ты смеешься, мне нравится, — лорд поправил прядь ее волос, наслаждаясь мгновением.

В таком положении Элизабет почувствовала неловкость, но Давер не давал возможности встать, прижимая к себе. Страх постепенно улетучивался, сменившись чувством безопасности и спокойствия благодаря теплоте его прикосновений.

— Есть воспоминания таких ощущений?

Элизабет отрицательно покачала головой.

— Нас могут увидеть!

— Никто не посмеет, — шепотом произнес лорд, проведя по каштановым волосам, шумно выдохнул и разжал объятья, — как бы ни хотелось, но пора возвращаться. Обещаю, мы обязательно вернемся снова.

Давер медленно встал, помогая Элизабет. Осторожными шагами они ступили на сушу и повернули в сторону поместья.

Элизабет обернулась, чтобы еще раз взглянуть на красивый пейзаж ночного озера. В темноте вода казалась спокойной, словно черное зеркало, отражающее тысячи звезд на небе. Лунный свет создавал мягкое сияние над водной гладью. Это место непреодолимо притягивало, будто хранило тайны прошлого.

— Об этом озере ходит легенда, — прервал молчание Давер.

Его слова заставили Элизабет посмотреть на лорда и внимательно слушать.

— О чем? — голос звучал с трепетом, словно она жаждала услышать что-то важное и удивительное.

— Что именно в нем купалась девушка-оборотень, когда ее увидел Бог и полюбил.

Удивление и интерес смешались в сознание Элизабет.

— Оборотни существуют? — шепотом спросила она, словно боялась нарушить священную тайну.

— Никогда не видел, если и жили, то давно исчезли, — лорд отвечал спокойно, но его глаза отражали загадочное волнение.

— Расскажите легенду, — попросила Элизабет.

— Как-нибудь в следующий раз. Тебе надо хорошо отдохнуть до завтра. Мы попробуем восстановить твою память.

— Вы правы — проговорила она тихо, словно сказала это сама себе, обращаясь к своим скрытым мыслям.

Пара вновь оказалась в саду, когда лорд неожиданно остановился, словно наткнулся на невидимую стену. Он обратился к своей спутнице, более серьезным тоном, нежели ранее:

— Подожди меня здесь. Хорошо? Не сбегай.

Элизабет, чувствуя некую тревогу в его голосе, ответила решительно:

— Я же вам обещала!

На лице Давера появилась улыбка в знак признательности и доверия, затем он повернулся и направился прочь.

Оставшись одна, Элизабет медленно подняла голову вверх и взглянула на яркую полную Луну, светившуюся где-то между густыми ветвями деревьев. В ее глазах проскользнул на миг сомнение, подобно растворяющемуся туману. Она закрыла глаза, пытаясь сосредоточиться на прошлом, на моментах, которые должны были остаться в памяти. Но все, что она видела, были размытые образы и скользящее эхо, не способные воссоздать историю или пролить свет на былое. Вместе с этим, оказавшись в мире, среди благоухающих цветов и тысячи таинственных шорохов ночи, в ней проснулось ощущение безысходности.

— Элизабет!

Девушка повернулась, и ее губы мгновенно расплылись в улыбке, когда увидела лорда, держащего в руках букет из белоснежных роз.

— Знакомое чувство? — спросил лорд с ноткой загадочности в голосе.

Элизабет покачала головой, она была приятно удивлена и рада такому неожиданному появлению.

— Возьмешь? — протянул цветы Давер.

Элизабет приняла с благодарностью, глядя на них с восхищением. Но в этом мгновении счастья, шип цветка уколол мизинец, вызывая острую боль. Она всхлипнула и быстро отдернула руку. На пальце выступила капелька крови.

Неожиданно, лорд, с волнением и беспокойством на лице, ухватил руку Элизабет. Она инстинктивно отступила на шаг.

— Моя дорогая, прости! Я никак не ожидал, что так случится, — голос Давера звучал с искренним раскаяньем, — Не бойся меня.

Странная смесь страха и любопытства охватила Элизабет, но она осталась неподвижной. Вампир осторожно слизнул кровь. Маленькая капля вызвала огненную волну во всем теле, обострив чувства до предела. Лорд захотел больше, но дал обещание помочь и не мог нарушить. С трудом отстранив ее руку, лорд отступил, а Элизабет стояла преданно, готовая следовать его воле.

— Вы голодны? — тревожно спросила Элизабет, — Я готова отдать свою кровь. Это будет плата за вашу помощь.

— Нет. Мне от тебя ничего не надо, — хриплым голосом ответил Давер, — я хотел остановить кровь. Иногда помощь может быть бескорыстной. Видишь, даже раны не осталось.

Затем он обхватил ее голову и посмотрел в карие глаза.

— Никогда не предлагай свою кровь вампиру. Слышишь? Никогда. Даже мне.

— Я хотела отблагодарить вас, но у меня ничего нет. Я даже память потеряла. Вы же можете выпить не все. Я прочитала это в книге из библиотеки.

— Этот хлам надо было выкинуть давно, чтобы молоденькой девушке не приходили в голову такие глупые мысли.

— Разве вы так не можете?

— Могу, но не хочу! И прошу тебя, больше никому такого не говори, никому! Поняла? — Давер повысил голос, пресекая дальнейший спор.

Элизабет не понимала поведения вампира, только кивнула.

— Вот и умница. Пошли тебе пора отдыхать, — он мягко взял за плечи и повел в сторону дома.

— А возможно вернуть ту брошюру? — осторожно спросила Элизабет, — Я еще не все прочитала

— Завтра трудная ночь. Нужно отдохнуть. Не сопротивляйся. Придет время, и я сам все расскажу, — снисходительно улыбнулся Ричард, — и начни называть меня уже по имени.

Лорд проводил Элизабет до комнаты, нежно поцеловал ей руку и склонил голову в знак прощания, прежде чем быстро уйти. Это действие вызвало еще больше вопросов о происходящем у Элизабет. Поведение вампира стало другим. Белые розы, которые он подарил, символизировали чистоту чувств и мыслей, они были попыткой Давера передать свою искренность Элизабет.

Загрузка...