Глава 29

29

ИНТЕРЛЮДИЯ

— Как вы можете объяснить все это, полковник?

— А, я с самого начала утверждал, что из этого ничего не выйдет. Я прекрасно помнил его отца, в 1972 году, во время правления Альенде, советская эскадра заходила в порт Вальпараисо, и капитан второго ранга Берг даже читал лекцию по навигации, в Морском Училище Артуро Прато. Я еще тогда запомнил его взгляд. Это настоящий морской волк, для которого служба Родине всегда стоит на первом месте. И характер его старшего сына Алехандро, похоже нисколько не отличается от отцовского.

— Почему же тогда, он не пошел по стопам отца, а подался в «Минрыбхоз» — язык сломаешь на этих русских названиях. А сейчас, так и вообще оказался за мпределами СССР?

— Тут как раз все просто. Еще к моменту окончания им школы, из-за аварии, медики снизили категорию, перекрыв ему возможность получения военного образования. В то время как гражданский морской флот остался доступен. Вот и пошел туда, где имелась возможность. При этом, судя по полученным нами данным, он числится как мичман запаса. Ну, а то, что он здесь, просто несчастный случай. В морской службе это бывает.

— Давайте все же вернемся к нашим макакам. Как же все-таки допустили это происшествие?

— Тут тоже оказалось все достаточно банально. В связи с приходом эскадры Адмирала Мерино, было освобождено место на внутреннем рейде гавани. Хотя это было явным нарушением, но против сподвижника и друга диктатора, сами понимаете, мы бессильны. В итоге, большую часть катеров береговой охраны, пришлось располагать на внешнем пирсе. Катер, на котором до этого момента служил Алехандро Берг, как раз находился на дальнем конце пирса выступающего в акваторию залива. Ему, как временно задержанному, было запрещено покидать территорию базы, но перемещение по территории не было под запретом. Да и куда он мог деться отсюда. Территория огорожена, проход через КПП для него был под запретом.

— Как видите смог.

— Увы, именно это, мы не учли. Так вот, прогуливаясь по базе, он разговорился с вахтенным, находящимся на катере, его группы, и тот посетовал на то, что из-за каких-то заморочек, на вахту пришлось заступать именно ему, вместо Берга. А незадолго до этого ему якобы было назначено свидание. Наш подопечный, предложил его подменить, до полуночи. Разумеется, матрос Мартинес, не зная о том, что Берг фактически находится под «домашним» арестом, сразу же согласился на это. И если бы все прошло нормально, возможно побега бы не состоялось.

— Вы, уверены в этом?

— Не совсем, но такая вероятность существует. Дело в том, что Берг, должен был подменять Мартинеса до полуночи. Думаю, если бы последнего не задержал патруль, и он бы вернулся на катер вовремя, ничего подобного бы не произошло. Хотя кто знает.

— Или же мы бы сейчас рассуждали о том, как оправдать появление еще одного трупа на военной базе.

— Да ну нет. Алехандро не стал бы убивать Мартинеса. Самое многое связал бы и бросил на пирсе. И то если бы ему удалось справиться с ним, в чем я очень сомневаюсь. Мартинес довольно известный кулачный боец, и в дружеских поединках, всегда ходил призерах, в то время как Берг, не был замечен в этом. Вряд ли он смог бы что-то противопоставить Мартинесу.

— Против пули не попрешь. Ладно оставим споры.

— Насколько я знаю, Берг был не вооружен, а имеющееся на катере вооружение, это крупнокалиберный пулемет, использовать против человека? Да он бы одним выстрелом поднял бы на уши всю военную базу.

— Он поднял ее на уши, без единого выстрела. Так что было дальше?

— Судя, по времени начала побега, он ждал своего приятеля до последнего, но не дождавшись решил воспользоваться отливом, и обрубив концы дожидался, пока катер не отнесет в море, при этом, чтобы раньше времени не быть обнаруженным отключил стояночные огни, но видимо забыл о силовом и сигнальном кабелях, к которым подключается катер на время стоянки, для подзарядки аккумуляторов и обеспечения стояночных огней от сети базы. Впрочем, учитывая его срок службы, мог и не знать об этом. Тем более, что их подклюением занимается береговая служба, а никак не экипаж судна. При рассоединении кабеля, в дежурном помещении раздается сигнал. Впрочем, сигнал прозвучал уже после того, как патруль доставил задержанного в самовольной отлучке второго матроса Мартинеса. Его как раз допрашивали по поводу оставления базы, во время несения вахты. Берг в это время, пользуясь отливом, отходил от пирса в открытый океан, затем завел двигатели и дал полный ход. К этому времени второй матрос Мартинес, уже был допрошен и началось преследование Берга. Вначале, он по-видимому, собрался добраться до границы с Перу, и уйти туда, надеясь укрыться в другой стране, но заметив, что его настигает один из катеров, и отрезает путь к берегу, повернул в открытый океан.

— Но ведь там же ничего нет. Единственный остров это остров Рапа-Нуи, но до него две с половиной тысячи миль. При всем желании ему бы не хватило топлива до него.

— С вашего разрешения я повторюсь. Алехандро Берг — сын Григория Берга, и по характеру, ничем не отличается от своего отца. Я в этом уверен на все сто. Поняв, что путь в Перу закрыт, а на берегу, его в любом случае ждет казнь, как советского шпиона, он просто пошел ва-банк, прекрасно зная, что если он не остановится, преследователи откроют огонь на поражение. Скажите спасибо, что он решил закончить свой побег именно таким образом. Будь на его месте, его отец, он бы развернул катер в сторону арсенала базы и последствия побега, были бы совсем иными.

— Вы, говорите страшные вещи, полковник.

— Я уверен в своих словах. Я лично знал его отца, и не мог ошибиться. Был бы на месте Алехандро его младший брат, возможно, все было бы иначе. Но со старшим, я не сомневался, что он откажется от заявления о Политическом убежище. И даже в какой-то мере сожалел, что мы не можем оставить его у нас на службе. Человек с таким характером, не был бы лишним.

— Возможно вы, правы. И все-таки, отправьте людей на сопредельную территорию, и пусть попробуют поискать какие-то следы, поспрашивают крестьян, не происходило ли недавно каких либо недоразумений. Кто знает, если уж он смог угнать катер, то почему бы ему не догадаться покинуть его, в самый неожиданный момент, и не попытаться добраться до берега вплавь. Я понимаю, что это звучит несколько абсурдно, но все же.

— Будет исполнено.

— Вот и прекрасно, а вот что нам делать с этим Мартинесом?

— А, что с ним делать? Покинул пост, во время несения вахты. Задержан в самовольной отлучке, вместо несения службы. В результате его отсутствия был потерян боевой катер флота. По-моему итог понятен без лишних слов. Другое дело, я бы осмелился посоветовать провести открытый суд, в присутствии всего личного состава базы, как и приведение приговора в исполнение. Думаю это было бы хорошим воспитательным уроком для всех. Тем более сейчас, когда на базе еще присутствует эскадра Адмирала Мерино, да и он сам.

— Вы правы полковник. Думаю адмирал будет доволен…

* * *

Сейчас, когда я оказался примерно в десятке километрах от границы, решил, что лучше пойти по дороге. Так, как мне казалось я привлеку меньше внимания, чем буду пробираться по берегу. Тем более, что на одном из участков, заметил крестьян обрабатывающих мотыгами, какие-то кусты и как мне показалось, я не слишком сильно отличаюсь от них. Разве что не имею головного убора, а в остальном такие же мешковатые мятые штаны, непонятного размера рубашка, надетая через голову или застиранная до дыр футболка. Кстати большинство крестьян были босиком, но я просто не привык ходить босиком по горячему песку, и мне было удобнее пусть даже в резиновых калошах. Разве что не хватало мотыги за плечом, и как я уже сказал шляпы. Вместо мотыги, я взял в руки, выдернутую из какого-то плетня огораживающего участок довольно длинную палку, и некоторое время шел с нею, правда, опираясь на нее как на посох. Потом решив, что с нею, больше похож на клоуна, чем на крестьянина отбросил ее в сторону.

Транспортная система Перу обширна и разнообразна. Здесь можно встретить все, что имеется в том же Союзе, и даже сверх того. Например в том же Пуно, довольно большом городе на берегах озера Титикака, распространены трехколесные велосипеды. В отличие от привычных нам детских трехколесных велосипедов местные сильно отличаются от них. Во-первых, тем, что это не детская игрушка, а вполне взрослое средство передвижения, при этом используемое в качестве такси. Всего за несколько солов, вас покатают по всему городу, и покажут все его достопримечательности, рассказывая о них скрипучем старческим тенором. Старческим потому, что чаще всего этим занимаются мужчины пожилого возраста, а из клиентами выступают дородные матроны с детьми. Зато вы просто не представляете сколько восторга вызывает коляска оформленная либо в виде гоночного болида, либо в виде богато украшенной королевской кареты.

Есть в Перу и железная дорога, правда проложена она в основном в южной и юго-восточной части страны, и как бы отдельными кусками. Например сейчас бездействующий участок, соединяет Чилийскую Арику с Перуанской Такной. Длинна маршрута составляет всего шестьдесят километров, и говорят, когда-то еще несколько лет назад, по ней ходил туристический поезд, влекомый допотопным паровозом, при одном пассажирском вагоне. Увы, в связи с некоторыми изменениями в политике Чили, все это в прошлом. Еще одна довольно длинная линия соединяет озеро Титикака с промышленным центром в центре Анд, другая столичный округ с предгорьями. Если еще пара линий, но они предназначены в основном для транспортировки грузов, и практически не используются для перевозки населения. Во всех остальных случаях Перу во всех направлениях пересекают автомобильные дороги, за исключением, пожалуй, северо-востока, где большей частью из-за протекающей там Амазонки и других водных артерий, используется речной транспорт.

Зато автомобильный представлен во всей своей красе. В больших городах можно встретить вполне респектабельные такси, причем не только привычного желтого цвета, но и всех цветов радуги, при этом так же разнообразны водители этих автомобилей. Среди них попадаются и чопорные, похожие на британских дворецких, серьезные мужчины, в безукоризненных костюмах с галстуками в тон, с достоинством принимающие пассажиров, и перевозящих их в новеньких «Мерседесах» и «Кадиллаках», говорливых испанцах без устали болтающих о любимых футбольных командах, и забивающих своей болтовней городской шум, или же молчаливых но угрюмых парней, с косящими взглядами на изрядно побитых автомобилях. И если вы рискнете подсесть в одно из таких такси, то есть вероятность, что не доберетесь до места назначения, а скорее всего, останетесь без единого пенни в своих карманах, да и собственно без самих карманов тоже.

В небольших городах, и на дорогах соединяющих эти городки между собой царит совсем иной транспорт. Например, большие междугородные автобусы сверкающие лаком, блестящими молдингами и колпаками колес. Будьте уверены, внутри вас ожидает тоже самое, начиная от прохлады кондиционеров, до услужливой стюардессы, разносящей по салону охлажденные напитки, и готовой выполнить любое ваше пожелание, даже за пределами разумного. Правда за это вам придется выложить кругленькую сумму в солях, а то и долларах, но тут уж ничего не поделаешь, сервис всегда был дорогим удовольствием.

Имеются и другие, чем-то напоминающие колхозный пазик, что курсирует между городом и деревней по разбитым дорогам. Дороги здесь не в пример лучше, но автобусы, чем-то напоминающие советский «КАВЗ», правда с эмблемой «Додж» или «Шевроле» на капоте встречаются сплошь и рядом. И если вы мечтаете провести следующие несколько часов, в битком набитом автобусе, с трудом взбирающимся на очередной подъем, рыча и визжа потрёпанным двигателем работающим из последних сил, гремящем всеми своими сочленениями, и готовым во-вот развалиться на части, вам сюда. Да забыл упомянуть о царящих там ароматах пота, давно немытых тел и застаревшей грязи, а что вы хотели, до экватора подать рукой, а кондиционеры здесь не предусмотрены, зато за поездку скажем на сотню километров, вы заплатите всего пять солей, что по здешним меркам совсем не дорого.

Больше всего меня удивило наличие здесь мототакси. Я даже в какой-то момент решил, что попал в Индию. Правда в отличие от Дели, где в качестве моторикши используются в основном мотороллеры, здесь последние довольно редки. Зато мототакси собранные на основе легких мотоциклов, с отрытой пассажирской платформой снабжённой достаточно мягким креслом на двух человек, можно встретить на каждом шагу. Платформа обычно огораживается поручнями, прикрывается сверху легким навесом, дающим хоть какую-то тень, а иногда защищающим и от дождя. При этом, подобный транспорт считается одним из самых дешевых в Перу. Например, за пять-десять солей можно проехать с ветерком ту же сотню километров, не мучаясь от жары и тряски, с достаточными удобствами. Правда на слушком крутой горе, вас могут попросить выйти и пройти пешком во время подъема, но это случается довольно редко, и чаще всего заранее оговаривается.



(Моторикши Перу)

Разумеется в Перу имеется и авиасообщение, и можно воспользоваться водным транспортом, но все это стоит денег, которых у меня не так уж и много. Соль, это денежная единица Перу, ее название происходит сразу от двух понятий Soldo — монеты имевшей хождение в средневековой Италии. Помните, Буратино когда-то закапывал сольдо на поле чудес. Второе понятие восходит к Солнцу. Изображение солнца имеется и на гербе Перу, поэтому основная денежная единица — Соль. Причем полное название до 1939 года был «Серебряный соль», а затем, после денежной реформы монеты стали именоваться — «Золотым солем», от этого мало что изменилось, но тем не менее курс по отношению к тому же доллару сейчас держится на отметке в тридцать восемь солей за доллар, хотя и постепенно падает. То же Чилийское Песо доходит до девятисот песо за доллар, что очень удручает.

На какой-то автозаправке, мне с некоторой неохотой и большим дисконтом поменяли имеющиеся у меня десять тысяч песо, выдав вместо них триста пятьдесят солей, и это еще по-божески, потому что никаких документов у меня естественно не имеется, а в любом обменном пункте в первую очередь требуют паспорт.

Дорога, вдоль которой я шел, была вполне приличной. Достаточно ровный и свежий асфальт, а местами проглядывала даже разделительная полоса. По обеим сторонам дороги раскинулись фермерские поля, с кофейными деревьями и кукурузой. Кое-где встречались небольшие строения, больше похожие на будки для хранения инструмента, собранные из чего попало и обшитые ржавым железом. Заметно припекало, и потому идти с каждым шагом становилось все тяжелее. В какой-то момент, со второстепенной дороги выскочил местный байкер на трехколесном мотоцикле, с мешком на багажнике и обдав меня тучей пыли унесся вперед. Пожелав ему в самое ближайшее время, не добежать до уборной, я едва отдышался от поднятой им пыли и продолжил свой путь.

Ближайший городок, встретил меня огромным плакатом «Кока-колы» на въезде, и небольшим дорожным знаком говорящем о том, что это Boca del Río, что означало — Устье реки. Ну да какую-то речушку впадающую в океан, я не так давно пересек. Правда похожа она была скорее на какой-то грязноватый ручей, но тут я сужу скорее по своим меркам. В том же СССР, иначе чем грязным арыком это не назовешь, здесь же тут же возник городок. Правда единственный зеленый куст, который я здесь видел остался у того ручья, но тут уж ничего не поделаешь, на песке ничего не растет.

В ближайшей же лавке, наконец, добрался до сигарет. Правда, за те же «Лаки-Страйк» пришлось отдать пять солей, но тут ничего не поделаешь все привозное дорого. Местные таксисты, такие непосредственные и наивные, что даешься диву. Пока я сидел на остановке общественного транспорта поджидая автобус, который как мне сказали курсирует здесь, как минимум трижды в день, и на нем я смогу добраться до Сан-Николаса. Ближайшего портового города в трех сотнях километров отсюда. Ко мне как минимум трижды подкатывали местные байкеры с предложением подбросить меня куда нужно и совсем недорого. Вначале я как-то сомневался в том, но стоило мне пропустить проходящий мимо автобус набитый так, что некоторые лица внутри него были буквально размазаны по стеклам, я начал сомневаться, что смогу дождаться сегодня попутного транспорта. Что удивительно, мой выход на дорогу и попытка показать большой палец проезжающим мимо большегрузам, была напрочь проигнорирована. Похоже путешествие автостопом здесь не очень-то приветствуется.

В конце концов, я не выдержал, спросил очередного мотобайкера, сколько он хочет получить за доставку моей тушки в Сан-Николас. Тот задумался, почесал затылок, что-то прикинул уме, и почему-то спросил.

— Ты, ведь с кофейной плантации сеньора Маурисио? Мне кажется я тебя там видел совсем недавно.

Еще бы он меня не видел. Я как раз шел мимо какой-то плантации когда именно этот мотоциклист обдал меня пылью и уехал не попрощавшись.

— Ты, угадал, чико. Я как раз оттуда, вот получил причитающиеся мне деньги и надо отвезти их семье.

Мотоциклист опять почесал голову, воздел очи к небу, я просто чувствовал как в его голове проворачиваются извилины, подсчитывающие сумму, которую можно с меня содрать. Наконец он вернулся в реальность и произнес.

— Десять солей, и то только из уважения к сеньору Маурисио.

Автобус просит за эту поездку пять-семь, но провести три сотни километров как килька в банке, то еще испытание. И я согласился.

— Но деньги вперед! — Тут же добавил паренек.

Загрузка...