Глава 23

Перелистнув желтоватую страницу, Аня откинулась на спинку кресла и положила руку на лоб. Голова начала болеть от стройных колонок цифр.

Собираясь сегодня с утра проверить домовые книги, Аня не подумала об одном важном моменте: она плохо разбиралась в ценах этого мира.

Взять, к примеру, зерно. Было ясно, что Даркглумм закупает его тоннами. Но Аня понятия не имела, сколько стоит тонна зерна!

Именно поэтому она не могла быть уверена, что цена, указанная в домовых книгах, верна! Даже документы, подтверждающие закупку, в которых указывалась сумма, не могли помочь, так как их можно было подделать.

Срочно требовался кто-то, кто знал все о ценах в ближайших странах на самые ходовые продукты!

Но где взять такого человека? Любой мог солгать!

— Проблемы? — спросил Ашер, сидящий по другую сторону стола. В этот момент он оторвался от документа и хмуро посмотрел на Аню.

— Да, — она убрала руку, открыла глаза и взглянула на Ашера. — Мне нужен верный тебе торговец.

— В Даркглумме много торговцев. Позвать всех, чтобы ты могла выбрать? — задал он новый вопрос, даже не уточняя, в чем именно заключалась проблема.

— Дав… — начала Аня, но резко замолчала. Ее глаза расширились, а потом заискрились ликованием. Ашер не мог оторвать взгляда от этого зрелища. Казалось, он был готов вечно наблюдать за своей женой. — Северо! — воскликнула Аня, стукнув ладонью по поверхности стола.

Сразу после этого она сердито зашипела. Ашер тревожно глянул на ушибленные пальцы.

— Осторожней, — попросил он. — Больно?

— Нормально, — отмахнулась Аня. — Нам нужен Одро Северо!

Ашер нахмурился, пытаясь вспомнить названного человека.

— Караванщик! — помогла ему Аня.

— Зачем он нужен? — все-таки полюбопытствовал Ашер.

Аня встала и, подхватив бумаги, обошла стол.

— Вот смотри, — произнесла она. — В прошлом месяце из казны на закупку зерна для хлеба было потрачено полторы тысячи золотых, — Аня указала Ашеру на строчку, скрупулезно записанную в книгу ровным аккуратным почерком. — Уф, мне даже читать о таких суммах больно, — пожаловалась она и продолжила: — Вот договор с поставщиком. В нем указана сумма за тонну. Твоя подпись.

Ашер внимательно прочитал, отметил, что его подпись подлинна, и кивнул. Пока он не понимал, почему Лиана видит в этом проблему.

— Со стороны кажется, что все отлично, но! Я хочу удостовериться, что вот эта цена, — Аня ткнула пальцем в сумму на договоре с поставщиком, — нормальная.

Ашер теперь уловил суть того, что пыталась донести Лиана. Он слабо улыбнулся, удовлетворенный тем, что его выбор оказался еще более удачным, чем казалось изначально.

Стукнув по колокольчику, стоящему на столе, он посмотрел на дверь. Внутрь сразу вошел стражник.

— Звали, ваше величество?

— Найдите Одро Северо и приведите сюда, — приказал Ашер.

Мужчина, облаченный в боевой костюм, резко стукнул себя по груди кулаком, развернулся и вышел.

Как только за ним закрылась дверь, Ашер взглянул на Лиану. Та смотрела на него ласково.

— Спасибо, — поблагодарила Аня, впечатленная тем, что Ашер готов был выполнить очередную ее просьбу в мгновение ока.

Не особо задумываясь о том, что делает, Аня наклонилась и оставила быстрый поцелуй на щеке Ашера. Только после того, как ее губы ощутили прикосновение, она замерла.

Резко отпрянув, Аня притворно засмеялась.

— Мы с папой так всегда друг друга благодарили! — пискнула она и, собрав бумаги, слиняла на свою сторону стола.

Ашер не стал спорить с подобным утверждением, но это не помешало ему полюбоваться на покрасневшее лицо Лианы. Что-то ему подсказывало, что она сейчас солгала, но он всегда был готов проигнорировать такую ложь.

Некоторое время Аня преувеличенно внимательно листала документы, практически ничего не замечая. Она была крайне смущена своим импульсивным порывом.

Минут через пять, взяв себя в руки, Аня отобрала все договоры о поставках некоторых товаров и отложила в сторону. По каждому договору ей требовалось экспертное мнение.

Еще через какое-то время в дверь постучали. Это оказался нужный караванщик.

Мужчина явно нервничал. Оказавшись в кабинете, он принялся неловко переминаться с ноги на ногу, бросая короткие взгляды то на Аню, то на Ашера.

— Звали, ваше величество? — спросил он, замирая на мгновение.

Северо не хотелось быть в этом месте. Он предпочитал находиться подальше от таких важных персон. Власть, которую можно было получить благодаря теплому месту рядом с влиятельными людьми, очень часто выходила боком.

Мужчина про себя проклинал тех, кто втянул его во все это.

Неужели ему действительно придется работать бесплатно? Это даже звучало страшно.

— Я звала, — совершенно не заботясь об условностях, произнесла Аня. Подскочив со стула, она подошла к мужчине и подтолкнула его к столу. — Садитесь.

— Ну что вы, я не могу, — принялся сопротивляться Северо, умоляюще глядя на темного властелина, наблюдающего за ними с интересом.

— Почему? — удивленно спросила Аня. — Болит что-то? — задала она еще один вопрос. — Вам следует обратиться к целителю.

Северо немного подумал и все-таки рухнул на стул.

— Нет, я… все в порядке. У меня ничего не болит, — пробормотал он, не зная, что делать.

— Правда? Отлично! — Аня воодушевленно хлопнула мужчину по плечу и подтолкнула к нему договоры. — Вот, посмотрите сюда. Мне нужно знать, насколько выгодны все эти цены.

Северо, мгновение назад крайне нервничавший, заинтересованно скользнул взглядом по документам. Осознав, что это может быть, он слегка испугался. Разве такой простой торговец, как он, может знать нечто столь важное? Это ведь документы государственной важности!

— Я не…

— Просто посмотри, — перебил его тихий и спокойный голос короля.

Мужчина резко закрыл рот и протянул руку, чтобы подтянуть к себе бумаги.

Некоторое время он едва мог понять, что там написано, но вскоре волнение улеглось и Северо смог вникнуть в суть.

С каждой прочитанной строчкой он ощущал все большее возмущение.

— Это грабеж! — уверенно произнес он.

— Ага! — вторила ему Аня. — Я так и знала! — добавила она и хлопнула ладонью по столу.

От резкого звука Северо пришел в себя. Легкий шум заставил его поднять взгляд. Оказалось, невеста темного владыки подтащила стул к столу и села рядом.

— Ну? — спросила она, сверкая большими глазами. — И в чем именно проблема? — в ее голосе звучало нетерпение.

— В ценах, конечно, — фыркнул Северо. За своим возмущением он позабыл о прежних тревогах. — Они завышены как минимум в три раза!

Ашер изменил позу. Выпрямившись в кресле, он внимательно посмотрел на торговца.

— Ты уверен?

— Абсолютно, — фыркнул мужчина. — Я занимаюсь торговлей двадцать лет. В этих странах не может быть подобных цен. Я лично закупал некоторые из указанных товаров буквально пару месяцев назад.

— Напишите здесь цены, которые вы знаете, — сказал Ашер и подтолкнул в сторону торговца чистый лист бумаги и чернильницу с пером.

Северо не стал противиться. Ему не нужно было смотреть дважды, чтобы все записать.

— Вот, — произнес он, закончив.

— Можете идти, — отпустил его Ашер.

Торговец бодро подскочил и, не став медлить, вышел из кабинета.

— Как думаешь, кто виноват? — спросила Аня, глядя на Ашера с любопытством.

— Хм, — протянул Ашер, перебирая договоры. — Сейчас, — бросил он невпопад и достал карту Гиблых земель и близлежащих территорий.

Прибрав со стола, он расстелил карту и принялся что-то рассматривать.

— Что такое? — не выдержала Аня. Она не понимала, что именно привлекло внимание Ашера. И у нее не имелось столько терпения, чтобы просто ждать.

— Взгляни сюда, — пробормотал Ашер, коротким взглядом подзывая невесту.

Аня не стала медлить. Подскочила на месте и приблизилась, с любопытством рассматривая карту. Она все еще не понимала, куда нужно смотреть, но Ашер решил эту проблему.

Он просто указывал страны в договорах, а затем показывал их расположение на карте.

Ане не потребовалось много времени, чтобы все понять.

— Они наши соседи!

Ашер усилием воли заставил удовольствие, появившееся после слова «наши», утихнуть.

— Верно, — кивнул он, — все эти страны граничат с Даркглуммом. У нас нет ни одного договора на поставку со странами, с которыми у нас нет общей границы.

Аня нахмурилась. Пока она не понимала, в чем проблема. Сказанное звучало логично. Все-таки в этом мире с доставкой и хранением были проблемы. Так не проще ли закупать у тех, кто ближе?

— И?

— Зерно мы закупаем в Каратесе, но это горная страна. Насколько я знаю, для выращивания пшеницы требуются поля. Если так, то почему поставка идет из этой страны?

— Перекупщики? — предположила Аня.

Ашер задумчиво постучал пальцем по столу, а затем снова вызвал стража.

— Позовите Дюрана, — потребовал он.

Аня взбодрилась. Она сразу начала подозревать управляющего! Сейчас был отличный шанс вывести его на чистую воду!

Стражник кивнул и вышел. Через некоторое время в кабинет вошел необходимый человек. Лицо Дюрана было непроницаемым.

— Ваши величества, — поздоровался он и поклонился.

Аня не сразу поняла, что управляющий поприветствовал их обоих. Почему-то она смутилась из-за такого обращения, но спорить не стала — не сейчас. Да и не так уж и важно.

Сегодня они управляющего еще не видели. Распоряжение об уборке всего замка Ашер отдал главной горничной, Болюк.

— Подойди сюда, — потребовал Ашер, а когда управляющий выполнил приказ, показал ему договоры. — Они были составлены в твоем присутствии?

— Да, ваше величество, — спокойно ответил мужчина.

Аня нахмурилась. Дюран вел себя слишком безмятежно. Неужели поганец думал, что они еще ничего не знали? Что ж, будет ему сюрприз!

— Есть ли какая-то причина, почему цены, указанные в договорах, выше, чем положено? — спокойно спросил Ашер.

Он с интересом наблюдал за управляющим. Этот человек работал на него очень давно. И никогда ранее никаких проблем не было.

— Цены назначены поставщиками, — монотонным голосом ответил Дюран.

— Почему были выбраны именно эти продавцы? — задал Ашер еще один вопрос, начиная о чем-то смутно догадываться.

Управляющий некоторое время молчал.

— Прежние отказались делать поставки, — все-таки ответил он. — Нам пришлось искать альтернативу.

Ашер кивнул. Дурное предчувствие начало себя оправдывать.

Ничего не сказав сразу, он еще раз внимательно посмотрел на имена поставщиков и отметил даты подписания. Все договоры были составлены в последние месяцы.

До этого момента такие суммы его не особо настораживали. Казна легко справлялась с подобной нагрузкой. И тому было несколько причин.

Многие тысячелетия все ближайшие страны платили владыке Даркглумма за то, что он охраняет их покой. Эти деньги в основном накапливались в сокровищницах замка.

Кроме этого, части многих тварей, возникших из-за прорыва, использовались для различных целей. В Гиблых землях всегда были королевские охотники, которые добывали тварей и продавали их части заинтересованным лицам.

В Даркглумме невозможно было вырастить зерно, но это не означало, что редкие травы, растущие в этих местах, нельзя использовать. Некоторые из них ценились на вес золота благодаря своим исключительным свойствам.

Плюс ко всему в Гиблых землях добывали черное золото. Нет, это был не металл, а густое черное масло, которое очень хорошо горело, из-за чего во всех странах использовалось для освещения.

— «Нам»? — поинтересовалась Аня.

Что вообще происходит? Минуту назад она была уверена, что увидит, как заносчивого управляющего поставят на место, а потом сурово накажут, но ничего подобного не произошло.

Она начала догадываться, что все намного сложнее, чем она себе представляла.

— Мне и мадам Бауэрман, — пояснил Дюран.

Ашер замер и нахмурился. Его желудок слегка сжался от неприятной мысли.

— Почему никто из вас не обратил мое внимание на то, что происходит? — спросил Ашер.

Ему было очень интересно, почему он до сих пор, даже зная о завышенных ценах, не видел в этом ничего страшного.

Управляющий поджал губы.

— Я трижды подавал вам отчет о нынешней ситуации. Мадам Бауэрман знала об этом, — ответил он прохладно.

— Я не получал никаких отчетов, — заверил Ашер.

Дюран промолчал.

Некоторое время Ашер внимательно наблюдал за управляющим, а затем отпустил его. Тот поклонился с абсолютно ровной спиной, резко развернулся и вышел из кабинета.

— Что происходит? — взволнованно спросила Аня, не до конца понимая, что все это значит.

— Заговор, — честно ответил Ашер. — Только я пока не знаю, насколько большой.

— Ничего себе, — удивленно прошептала Аня. Она думала, что речь идет о простой жадности слуг, а тут явно что-то более серьезное. — А кто такая мадам Бауэрман? — спросила она с интересом.

— Моя кормилица, — ответил Ашер.

Аня не знала, что на это сказать.

— Я так понимаю, она тебе ничего не говорила, — предположила Аня, чувствуя себя слегка неловко.

Она сомневалась, что у них с правителем Гиблых земель достаточно тесные отношения, чтобы ей сошло с рук обсуждение кого-то столь близкого Ашеру. И уж тем более она вряд ли могла говорить что-то грубое в адрес этой женщины.

Ашер после слов Ани нахмурился. Откинувшись на спинку кресла, он попытался вспомнить последние разговоры с кормилицей. Пусть ему и было некомфортно подозревать ее в чем-либо, следовало проанализировать их общение беспристрастно.

По идее, как таковой должности у его кормилицы не было. Она не входила в штат прислуги. По большому счету все в замке воспринимали ее как приемную мать Блэквелла. Отчасти Ашер и сам так считал.

Приближенный человек — вот кем была Эйслин Бауэрман.

Она происходила из знатного рода и не нуждалась в зарплате.

В кормилицы будущему владыке Гиблых земель ее выбрали по нескольким причинам.

Самая важная — будущая мадам на тот момент была полной сиротой. Никаких родственников. Ее родители погибли, как и муж, а ребенок не пережил свои первые дни. Ни сестер, ни братьев, даже двоюродных. Для всех придворных это было плюсом.

Кормилица всегда была для Ашера поддержкой, но политика, казалось, ее особо не интересовала. Правда, в последние месяцы она активно настаивала, чтобы он нашел себе жену. И когда они узнали о маркизе, то Эйслин загорелась мыслью, что именно эта девушка и должна стать его избранницей.

Кроме этого, Ашер стал чаще слышать от нее, что к его подданным в других странах относятся плохо. Кормилица была уверена, что его свадьба с маркизой обязательно улучшит внешние отношения Даркглумма.

По какой-то причине она считала, что эта связь заставит другие государства смотреть на обитателей Гиблых земель более благосклонно.

А еще кормилица всегда была против насильственных методов решения проблемы. Она считала, что всегда, всегда следует идти на компромисс, но ни в коем случае нельзя отвечать ударом на удар, ведь это приведет только к лишним потерям.

Вздохнув, Ашер поморщился и посмотрел на Лиану.

— Не думаю, что она участвует в заговоре, — сказал он наконец.

На лице его жены (Ашеру нравилось думать именно так, и плевать, что официально Лиана ею еще не была) отразился скепсис.

— Вероятнее всего, ее просто использовали, — добавил он.

Ашеру действительно хотелось в это верить. Кормилица не была, как он считал, плохим или злым человеком. Он провел с ней рядом всю свою жизнь и надеялся, что этого достаточно, чтобы разглядеть суть человека.

— Думаешь, это сделали короли? — прищурившись, спросила Лиана.

Дыхание Ашера слегка сбилось. Она была настолько привлекательной в этот момент, что он едва мог оторвать взгляд.

Подняв руку, Лиана потерла подбородок, задумчиво глядя куда-то вверх. Ашер тоже посмотрел туда и с некоторым смущением заметил весело болтающуюся на люстре паутину.

— В этом есть логика, — пробормотала наконец Лиана, явно не заметив из-за своих размышлений очередного доказательства его прежнего небрежения. — Но зачем все это делать? Чего они хотят? Впрочем, глупый вопрос. Обычно все хотят новых земель и людей.

Ашер ничего на это не сказал. В этот момент он размышлял над тем, что другие страны явно забыли, кем он являлся. Наверное, все дело в том, что простые люди живут не так долго, поэтому память человеческая слишком коротка.

Владыка Гиблых земель не просто король, он существо, которое силой своей удерживает тварей, созданных миазмами бездны, рядом с разломом. Его смерть приведет лишь к тому, что весь мир погрузится в хаос.

— Кстати, хотела попросить, — привлекла его внимание Лиана. Вернувшись из своих мыслей, Ашер вопросительно на нее посмотрел. — Не присылай ко мне больше эту служанку. Она… Мне отчего-то некомфортно рядом с ней.

Загрузка...