Глава 28

Аня ощутила, как ее лицо становится горячим. Некоторое время назад она осознала, что влюблена в Ашера, но ей и в голову не могло прийти, что они каким-то образом окажутся связаны узами брака.

Нет, не так. Аня и подумать не могла, что Ашер будет только рад подобному раскладу.

Это звучало фантастически!

— Я… — под внимательным взглядом Ашера Аня занервничала еще сильнее. Хотелось спрятаться от этих глаз, скрыться, но она не могла этого сделать. Не без того, чтобы обидеть Ашера, а обижать или делать что-то, что причинит ему боль, Ане точно не хотелось, — тоже, — выдохнула она и прильнула к сильному телу, закрывая глаза.

Ашер и сам выдохнул. Эти несколько секунд он не дышал, ожидая ответа. И сильно нервничал, опасаясь отказа.

— Но я должна кое в чем признаться, — внезапно добавила Лиана.

Ашер нахмурился. Его сердце тревожно сжалось. Он слегка опасался следующих слов.

— В чем? — спросил он, вдыхая приятный аромат своей теперь уже точно жены.

— Я… — Аня запнулась, а потом набрала в легкие больше воздуха и произнесла: — Раз все так произошло и мы теперь муж и жена, я не хочу, чтобы между нами остались тайны. Именно поэтому я хочу тебе сказать, что я не совсем Лиана Вольф. Вернее, совсем не она.

Ашер слегка отстранился и посмотрел в сверкающие от переживаний глаза.

— Не Лиана Вольф? — спросил он.

В действительности у него имелись кое-какие догадки, но Ашер предпочитал услышать ответ из уст самой Лианы. Вернее… Теперь ему нужно было имя, которым он мог называть свою возлюбленную.

На самом деле именно это стало причиной его любопытства, в остальном… Он влюбился именно в этого человека, в личность, которая скрывалась за прекрасными голубыми глазами. Ему было плевать, что она не Лиана, так как его любовь принадлежала не имени.

— Меня зовут Анна Свиридова, и я не из этого мира, — выдохнула Аня и замерла, ожидая вердикта. Она очень надеялась, что не ошиблась.

Если раньше она опасалась раскрытия этого секрета, то сейчас у нее была надежда, что Ашер воспримет такую новость более благосклонно, ведь теперь они неразрывно связаны. Это ведь что-то да значит, не так ли?

— Анна, — произнес Ашер и едва уловимо улыбнулся. — Очень красиво звучит. Это имя тебе очень подходит.

Аня удивленно моргнула.

— И все? — спросила она. — Это все, что ты можешь сказать?

— А что я еще должен сказать? — слегка удивился Ашер. — Я давно подозревал что-то подобное, но не хотел тревожить тебя вопросами.

Сердце Ани екнуло.

— Подозревал? — недоверчиво спросила она. — Не может быть! Я тщательно скрывалась!

Ашер поднял руку и нежно убрал выбившийся из прически Анны светлый локон.

— Ты пыталась, — поддразнил он ее.

Аня вспыхнула от этого поддразнивания.

— Ты обманываешь меня!

— Никогда, — пообещал Ашер, а затем наклонился и снова поцеловал свою возлюбленную жену. Магия внутри него радостно загудела. Она потянулась к магии жизни и ласково обвила ее.

Никогда прежде Ашер не ощущал такого равновесия. Все внутри него говорило, что он там, где должен быть, и с той, с кем ему необходимо быть. Это все, что его волновало.

Впрочем, не все в мире было с этим согласно. Не успел он завершить поцелуй, как замок основательно тряхнуло. Подняв голову, Ашер прижал Анну к себе сильнее и нахмурился. Что-то происходило.

Им потребовалось некоторое время, чтобы найти причину тряски. Это оказалось… дерево.

Да, то самое, которое появилось ни с того ни с сего после их, как оказалось, первой брачной ночи.

— О боже мой! — изумилась Аня, прикрывая рот рукой.

Они с Ашером вышли на улицу, чтобы посмотреть, насколько все плохо. Оказалось, очень. Каким-то невероятным образом дерево проросло сквозь весь замок!

Своей кроной оно подпирало само небо, а его корни охватывали значительную территорию, покрывая и скалу, на которой стояла крепость, и лавовый ров вокруг замка.

Снова послышался грохот.

Взгляд Ани резко метнулся в сторону заскрипевших корней. Они были настолько большими, что их вряд ли обхватил бы даже десяток человек!

— Ашер! Что происходит? — услышали они тревожный женский крик.

Оба одновременно обернулись, наблюдая за стремительно шагающей к ним женщиной в черной одежде. Ее лицо было прикрыто вуалью, но даже так Аня могла догадаться, как сильно та была взволнованна.

— Эйслин, ты вернулась, — безэмоционально произнес Ашер. — Надеюсь, твоя поездка была безоблачной.

— Да, да, все прошло хорошо, даже очень, но сейчас это вряд ли важно, — торопливо произнесла женщина, подходя вплотную. — Сейчас главное то, что происходит. Что это за… дерево?

— Это наша с Анной объединенная магия, — спокойно пояснил Ашер, поворачиваясь обратно к замку. Корни неподалеку снова заскрипели. Ашеру показалось, что они словно стягиваются ближе к стволу.

— Анна? — недоуменно спросила кормилица, не понимая, о ком идет речь. Разве ее названый сын не уехал из столицы Фейскойры с дочерью торговца Лианой Вольф? Что вообще происходит? — Кто это?

— Моя жена, — ответил Ашер и, приобняв Аню за талию, притянул ее ближе к себе.

Глаза женщины сместились на нее. Мадам Бауэрман нахмурилась.

— Разве это не… — начала она, но замолчала, все еще пытаясь понять, что она пропустила. А потом до нее дошло. — Жена? Как? Почему? Зачем ты это сделал, Ашер? Мы ведь говорили с тобой об этом! Ты должен был взять в жены маркизу, чтобы улучшить отношения с нашими соседями! Без этого все станет еще хуже! Нас и так уже нигде не принимают, наших людей гонят отовсюду, темных магов ненавидят. Я думала, ты все и сам понимаешь, но стоило мне отвернуться…

— Хватит, — резко оборвал ее Ашер. От него во все стороны хлынула тьма. — Кажется, ты забываешься, Эйслин. Анна моя жена, и этого никому не изменить.

— Не горячись, Ашер, сынок, — произнесла уже более спокойно женщина. — Жена? Хорошо. Я все понимаю. Ты влюбился. Такое бывает. Правда, я не понимаю, почему она Анна, а не Лиана, но не суть. В любом случае ты всегда можешь взять вторую жену…

— Мы связаны с ней неразрывными узами, — перебил свою излишне словоохотливую кормилицу Ашер. — Так что вторая жена исключена.

Женщина замерла, осмысливая сказанное, а потом застонала.

— Как ты мог? — спросила она тихо и пораженно. — Теперь нам ничто не поможет.

— Объясни, — потребовал Ашер, взглянув на корни. Теперь он был уверен, что они стягиваются. Зачем? Разве корни не должны, наоборот, разрастаться?

Кормилица ни на что не обращала внимания. Она была очень удручена. Конечно, во время путешествия она видела, что темные земли начинают цвести, и связала это с Лианой Вольф, но этого ей все равно было мало.

Она была искренне уверена, что только брак Ашера с подходящей невестой может принести в Даркглумм благоденствие. Мадам и не подозревала, что эту мысль ей просто внушили те, кому был выгоден этот брак.

— Ты не знаешь, но в последнее время наши отношения с соседями стали очень плохими. Они не пускают наших людей через границу, завышают цены, разрывают договоры, отказываются покупать наши товары по назначенной нами цене. Я пыталась договориться. И мне сказали, что все можно уладить. Тебе просто нужно было жениться на маркизе. Я не посчитала это чем-то плохим, ведь маркиза — маг жизни. Но что теперь об этом говорить. Все уже сделано.

— Вам не кажется, что это глупо? — внезапно для остальных вмешалась Аня.

— Что? — Эйслин нахмурилась, с неприязнью глядя на девчонку.

— Эти условия, разве они не показались вам подозрительными? — перефразировала свой первый вопрос Аня. — Мне кажется, что любой, у кого есть голова на плечах, сразу заподозрит подвох.

— Ты называешь меня дурой? — изумилась женщина и посмотрела на Ашера в поисках поддержки, но тот в это время смотрел исключительно на странное дерево, которого еще недавно здесь не было. Эйслин была уверена, что это дело рук девчонки. От нее явно одни проблемы!

Женщина уже забыла слова Ашера, что дерево — результат объединенной магии. Как забыла и свое волнение по пути домой, когда видела, как темные земли наполняются жизнью.

— Не называю, но призываю вас проанализировать ситуацию. Вас везде ограничивают, а потом ставят условия, что могут все вернуть как было, надо всего лишь жениться, — Аня фыркнула. Для нее все звучало совершенно глупо. — Любому ясно, что эти люди хотели что-то провернуть.

— Что ты можешь понимать…

— Эйслин, — оборвал ее Ашер и посмотрел на кормилицу. Женщина, ощутив его взгляд, внезапно поежилась и отступила на шаг, непроизвольно опуская голову. Она вдруг вспомнила, кем является Ашер. — Выбирай слова. Анна — твоя королева.

От этих слов Аня смутилась. Она совсем не хотела, чтобы Ашер давил на кого-либо в споре ее новой властью. Это звучало как-то некрасиво.

— Прошу простить… ваше величество, — произнесла Эйслин оскорбленно. Она не могла поверить, что сын в их споре выбрал сторону жены. Это было больно и обидно. Она ведь столько для него делала! Растила, кормила, заботилась! И что?

Стоило ему встретить эту… вертихвостку, как вся ее забота была попросту забыта и отброшена. Невыносимо!

— Значит, ты знала о ценах и обо всем остальном, — сказал Ашер, вспомнив недавние слова кормилицы.

— Да, ваше величество, — этим обращением Эйслин постаралась передать Ашеру всю силу своей обиды. К ее огорчению, тот никак на это не отреагировал.

— И не сказала мне потому, что?..

Женщина вскинула голову и заломила руки.

— Я не хотела войны! — почти крикнула она. — Я знаю тебя, ведь именно моим молоком ты был вскормлен. — Эйслин драматично замолчала, но Ашер снова никак не отреагировал, отчего ее сердце заболело сильнее. — Я знала — стоит тебе осознать, что делают соседи, как ты нашлешь на них тварей.

— И почему я не должен был этого делать? — поинтересовался Ашер.

Кормилица ахнула и сделала шаг назад.

— Вот поэтому! — едва не крикнула она. — На границе с нами живут не короли, а обычные люди! И именно они пострадали бы от твоей мстительности в первую очередь! Там ведь женщины, дети, старики! Ты не можешь всерьез думать о том, чтобы натравить на них тварей!

Аня нахмурилась. В словах женщины был здравый смысл. Но разве не следовало обговорить это с Ашером изначально? Она ведь могла сразу все ему объяснить! Аня не считала, что Ашер действительно настолько кровожаден.

Отпустив талию Анны, Ашер подошел к кормилице. Он заглянул ей в глаза и некоторое время стоял неподвижно.

— Ты сказала, что знаешь меня, но это ложь, — произнес он спустя время. Отстранившись, Ашер вернулся к Анне, снова обнял ее и устремил взгляд на корни. Он уже понял, что делает дерево, но до конца не верил. — Ты забываешь кое о чем важном.

В этот момент из-за ближайшей скалы к ним выскочили лавовые гончие. Подобравшись к Ашеру ближе, они с радостью принялись подставлять лобастые головы под ласку.

— Я могу их контролировать, — задумчиво произнес Ашер.

Кормилица снова ахнула, а потом расплакалась. По какой-то причине она действительно совсем об этом забыла.

Ане было немного жалко эту женщину. Та явно запуталась в чужой лжи, позволила другим манипулировать собой.

Но в то же время Аня не упустила, как кормилица Ашера смотрела на нее. А ведь между ними не было никакого конфликта, если не считать упорного желания кормилицы видеть рядом с Ашером маркизу. Причем это желание было даже не ее собственным, а просто навязанным.

— Что будем делать? — спросила Аня, даже не думая подходить к Ашеру ближе.

В тот момент, когда гончие выскочили из-за скалы, она отошла подальше, не желая иметь с этими кошмарными созданиями ничего общего.

— Полагаю, пора узнать, как много людей предали Даркглумм, купившись на посулы карателей, — вздохнул Ашер, отрывая взгляд от разрастающихся корней.

Махнув рукой, он отослал гончих. Ашер видел, что эти существа пугали Анну, отчего она держалась от него подальше. И ему это совершенно не нравилось.

— Вернись в свою комнату, — приказал он кормилице, которая не произнесла за последние минуты ни слова. Женщина лишь беспомощно плакала.

— Ашер, — с мольбой в голосе произнесла она, но Ашер не смотрел на нее.

Он не был уверен, что больше ранило его: то, что кормилица позволила другим манипулировать собой и им через нее, или то, что она настолько плохо о нем думала.

Наверное, все-таки второе.

— Идем, — сказал Ашер Ане и, подав ей руку, повел в сторону замка.

Аня оглянулась на женщину, потом посмотрела на Ашера, но вмешиваться не стала. Она примет любое решение своего мужа (на этой мысли Аня смутилась). Впрочем, Аня сомневалась, что Ашер сделает что-то ужасное со своей названой матерью.

Вернувшись в замок, они принялись снова спускаться вниз.

— Я знаешь о чем подумала? — начала Аня разговор, желая отвлечь мужа от мыслей о кормилице. Было видно, что ему тяжело думать о ней.

— Мм?

— Лиана ведь умерла, — начала рассуждать Аня. — Ну тогда, когда подруга маркизы столкнула ее с лестницы.

Ашер непроизвольно сжал кулаки. Да, прежняя Лиана не была его Анной, но ему все равно не нравилось слышать нечто подобное. С другой стороны, он должен быть благодарен девице, ведь из-за ее поступка Анна сейчас рядом с ним.

— Раз это так, то почему ее магия не перешла маркизе? — задала Аня любопытный вопрос. — Лиана ведь ее сестра, не я.

— Полагаю, из-за того, что тело Лианы по-прежнему живое, — предположил Ашер. — Или вселение было настолько быстрым, что магия не успела отреагировать и покинуть тело. Есть еще вариант.

— Какой? — с любопытством спросила Аня.

Ашер обдумал варианты, а затем кивнул сам себе. Ему показалось, что это самый логичный вывод.

— Ты на самом деле и есть Лиана Вольф, просто после падения ты вспомнила свою прошлую жизнь. И по какой-то причине выбрала именно ту личность.

Аня замерла, заставляя и Ашера остановиться.

— Как такое возможно? — удивилась она, а потом задумалась крепче. — А в этом есть здравое зерно. И оно объясняет, почему магия осталась при мне, но не объясняет, почему она усилилась, — принялась рассуждать Аня.

— Есть вероятность, что раскрытие памяти о прошлой жизни разблокировало твой истинный потенциал. «Смерть» Лианы могла активировать скрытые резервы. Или прежняя Лиана просто не была готова к своей реальной силе, поэтому каким-то образом либо подавляла ее, либо отвергала. Причин на самом деле может быть много.

Аня задумчиво выслушала Ашера, а потом произнесла:

— Но я по-прежнему ощущаю себя Анной. Никакой Лианы.

Ашер кивнул.

— Конечно. Это просто теории. Вполне вероятно, что Лиана действительно погибла, а внутри этого тела сейчас совсем другая душа. Никто еще до конца не разобрался, как работает магия.

Аня едва не закатила глаза. Как все-таки в этом мире удобно. На все непонятное один ответ: магия!

Но в принципе, в этот раз Аня могла простить подобное объяснение. Она сомневалась, что когда-нибудь узнает, почему и как оказалась в этом мире.

— Так куда мы идем? — спросила она, вернувшись из своих мыслей.

— Нам нужна помощь, — ответил Ашер и остановился.

Аня моргнула, оглядываясь по сторонам.

Она была так погружена в размышления, что совершенно не заметила, как они добрались до места назначения. По крайней мере, ей так показалось, учитывая неприметную дверь, около которой они стояли.

— Чья? — сразу полюбопытствовала Аня, наблюдая, как Ашер достал ключ, все это время, как оказалось, висевший у него на шее на шнурке.

— Увидишь, — загадочно ответил он и открыл дверь.

После этого он шагнул внутрь. Аня последовала за ним.

Как только они вошли, Ашер подошел к стене и прислонил к ней факел. В тот же момент вдоль стен начали вспыхивать огни. Аня не знала, как это возможно, но спрашивать не стала, уже опасаясь ответа, который заставит ее глаз дергаться.

Оторвав взгляд от причудливой системы освещения, Аня замерла, глядя на величественную арку в центре комнаты. Та находилась на возвышении, и к ней вели несколько опоясывающих постамент ступеней.

— Что это? — спросила Аня, подходя к арке ближе.

И почти сразу увидела множество вившихся по ней символов.

— Это сердце печати, — пояснил Ашер, тоже приближаясь. — Оно нам поможет.

— Как? — поинтересовалась Аня, а потом внезапно осознала очень важную и, несомненно, странную вещь. — Здесь очень чисто!

И это была правда. Если в остальном замке везде встречалась пыль и паутина, то эта комната выглядела образцом чистоты.

Ашер внезапно смутился.

— Я убирался здесь, — признался он.

Аня посмотрела на него с удивлением. Она уже поняла, что Ашера до недавнего времени не особо беспокоила грязь.

— Убирался? — для надежности переспросила Аня. — С помощью слуг?

— Нет, своими руками. Это сердце печати, — добавил он так, словно это все объясняло. — Это очень важное место.

Загрузка...