ГЛАВА 22

Доусон

Коллекционеры, отвечающие за аукционы Ivanov, стоят напротив меня.

Среди них сидит Аня, её ярко-красная помада резко контрастирует с её фарфоровой кожей. Её густые, блестящие рыжие волосы собраны в тугой пучок, и она внимательно рассматривает лоток с уникальными украшениями через увеличительное стекло. Необычно, что её брат, Александр, не присутствует в комнате, но, полагаю, иногда им приходится распределять свои деловые встречи.

Двое её охранников стоят за ней.

— Не ожидала увидеть тебя так скоро после того, как мы выставили тебя на аукцион всего несколько месяцев назад, — задумчиво говорит она.

Я помог Крю с личным делом, продав себя на одном из мероприятий Ивановых. И теперь он должен мне услугу за это.

— Что могу сказать? Дела идут хорошо.

Она улыбается, показывая зубы. Аня, хотя и красивая, напоминает мне змею. Завораживающая, но с ядовитым укусом. А с семьёй Ивановых я предпочитаю не вступать в конфликты, если только это не станет абсолютно необходимым.

— Разве женщина из семьи Торриси не оказалась мертва всего через месяц после того, как ты и Крю Монти последний раз вошли в это заведение?

Я знал, что это было рискованно — участвовать в делах Крю, это могло даже поставить под угрозу мой бизнес, но я решил, что возврат услуги окажется гораздо ценнее в будущем.

— Очень печальная новость, — говорю я с притворной грустью, снимая пиджак и садясь напротив неё.

Она надувает губы и продолжает смотреть на меня.

— Да, очень грустно, — произносит она с выраженным русским акцентом, в котором нет ни капли сочувствия. — Но ты всегда можешь вернуться в мои книги хороших людей, если согласишься сделать кое-что для меня. Или со мной, — она бросает на меня взгляд.

Я улыбаюсь в ответ.

— Может, тебе стоило сделать ставку на меня в прошлый раз.

Она смеётся и щёлкает пальцами. Один из её охранников подбирает лоток с украшениями и выходит из комнаты.

— Ещё один аукцион девственниц? — спрашивает Аня.

Наше соглашение всегда заключалось в том, что они получают небольшой процент, а я уведомляю их, когда у них появляется клиент, заинтересованный в услугах, которые я предлагаю.

Я киваю.

— Как обычно.

— Хм, — мурлычет она. — Ты знаешь, что мы с братом любим вести с тобой дела. Наши сделки всегда были прозрачными и взаимовыгодными.

— Я чувствую то же самое.

— Тогда мне интересно, разберёшься ли ты со своими проблемами, — с шипением говорит она.

Вот и укус. Яд, который находится прямо под поверхностью.

Я сдержанно улыбаюсь.

— Какими именно?

— Меня проинформировали, что один мужчина предложил одному из моих охранников выведать информацию о нашем следующем аукционе. Кто-то, кто дерзко заявил, что работает на тебя.

У меня в жилах стынет кровь, но я сохраняю спокойствие.

— И смог ли он подтвердить это?

— Нет, — признаёт она. — И мои охранники достаточно опытны, чтобы избегать вопросов от простаков и полицейских. Я надеюсь, что мои люди больше не будут подвергаться таким провокациям?

— Всё под контролем.

— Хм, — отвечает она, как будто не слышит меня.

Мои пальцы белеют от напряжения.

— Всё под контролем, — повторяю я. Я не могу прямо спросить Аню, могут ли её люди опознать этого мужчину — это только покажет, что я не контролирую ситуацию. Но я знаю, что кто-то копает там, где не должен, и это начинает влиять на мой бизнес.

Я сохраняю спокойствие, потому что лучше всего держать брата и сестру Ивановых на своей стороне. Мы и так на тонком льду после того, как Крю убрал одного из их постоянных клиентов, который выиграл меня на аукционе для личного сопровождения.

Аня надувает губы, подходит ко мне и встаёт между моими ногами. Она прижимает палец к моим губам.

— Но я могу быть снисходительной. Даже прощающей. Могу замолвить за тебя словечко перед братом, если ты будешь вести себя хорошо.

Все знают, что Ивановы работают поровну. Она — лицо бизнеса, а брат занимается грязной работой за кулисами. Но они беспощадны. Это не значит, что я не могу быть таким же жестоким, если потребуется.

Беру её руку в свою, сгибаю палец и целую её костяшки.

— Думаю, ты замолвишь за меня словечко в любом случае. Вы оба получите свою обычную долю от аукциона.

Она, кажется, довольна. А этого нелегко достичь с Аней Ивановой.

Она бросает на меня ещё один долгий взгляд.

— Мы с нетерпением ждём продолжения сотрудничества с тобой, Доусон. Но разберись со своими проблемами, — и в её словах проскальзывает угроза.

Блядь. Слишком долго.

Мы слишком долго пытаемся найти этого уебка.

Больше никаких задержек.

Загрузка...