Глава 33

У Дерека были еще вопросы к Эндрю. Он спросил, что на самом деле случилось той ночью в коттедже. Эндрю признался, что участвовал в инсценировке своего похищения и подставе Эдисон Груп. Все было подстроено: даже возможность заполучить радио и услышать о его «побеге». Они выставили себя нашими спасителями, чтобы взять под свою защиту.

Вскоре прибежал Саймон и дал веревку.

— Его телефон. Мы можем позвонить папе. Проверьте карманы.

— Он в тумбочке у моей кровати, — сказал Эндрю. — Но это бесполезно. Связь все время работала с перебоями, но ночью ее точно не будет. Думаю, кто-то блокирует дом.

— Я ему не верю, — ответил Саймон.

— Я на это и не надеялся.

* * *

Конечно же, мы не смогли поймать сигнал. Даже на крыше.

Здесь Эндрю не соврал. А как насчет остального? Его люди действительно окружили дом и следят за нами? Или это просто очередная ложь, чтобы удержать нас от побега?

Мы связали Эндрю, заткнули ему рот кляпом и оставили в подвале. Затем стали обсуждать план действий.

Не удивительно, но Тори захотела прорываться с боем. Саймон согласился с ней. Никто не хотел находиться в этом доме ни секунды дольше необходимого. Мы должны бежать, а если нас поймают, то, как сказала Тори: «Что они сделают? Пристрелят?». Проблема заключалась в том, что вполне.

Мы не верили, что Рассел действовал в одиночку. Тогда кто его напарник? Гвен? Или их больше? Сколько людей в этой группе тайно будут рады увидеть нас мертвыми — удобное решение дилеммы нашего неудобного существования.

Даже если они не желают нам смерти, если нас всех четверых поймают в лесу с рюкзаками, то не возникнет сомнений, как мы поступим. Мы не упустим шанса выбраться отсюда.

Итак, один из нас должен идти. Но кто? Дерека, скорее всего, убьют, если поймают. Тори может закатывать глаза на предположение, что мы в смертельной опасности, но не вызовется добровольцем. И Дерек не допускал мысли, что пойдем я или Саймон.

Мы поругались. Затем разделились: Дерек и Саймон спустились в подвал получить больше информации от Эндрю, Тори решила продолжить копаться в ноутбуке. Вдруг мы что-то пропустили, что может подтвердить или опровергнуть слова Эндрю.

Я же опустилась на колени и попыталась вызвать Лиз. Она была бы идеальным решением этой проблемы: она может перемещаться незамеченной и посмотреть, не охраняет ли кто дом. Я была осторожна: четко представила ее образ и позвала по имени, чтобы случайно не вызвать Ройса или доктора Бенкса. Я хотела связаться кое с кем еще, с мамой, но не могла и думать об этом. Даже если бы я позвала ее, сомневаюсь, что смогла бы удержать связь на достаточное время.

Поэтому я позвала Лиз. Я призывала и призывала, но ничего не чувствовала.

— Дерек с вами, ребята?

Я подпрыгнула. В комнату вошел Саймон. Я поднялась на ноги.

— Я думала, он с тобой, — ответила я.

— Не-а. Он заставил меня проверить уровень сахара в крови, так что я пошел перекусить, а когда вернулся, Эндрю был один.

— Я помогу тебе с поисками.

* * *

Я нашла Дерека на крыше: он вглядывался, прислушивался и принюхивался, пытаясь обнаружить хоть какой-нибудь признак, что дом охраняют.

— О, отличная идея. Парень на крыше может быть идеальной мишенью.

— Они меня не увидят.

Я посмотрела на него, и он вздохнул, как будто я раздувала из мухи слона, но потом сел и сказал:

— Так лучше?

— По-моему, тебе здесь не безопасно находиться.

— Еще несколько минут. — Он снял куртку и положил ее рядом. — Садись здесь, между мной и дымоходом. Так безопасно.

— Я не о себе беспокоюсь.

— Я в порядке.

— Откуда ты знаешь? Они могут быть в очках ночного видения, со снайперскими винтовками…

Уголки его рта дернулись, и я приготовилась к фразе: «Ты насмотрелась слишком много кино». Он промолчал, но я знала, что он подумал именно об этом.

— Ты не пойдешь внутрь?

— Пойду. Просто присядь. Я хочу поговорить с тобой.

— А я хочу, чтобы мы вошли и поговорили внутри.

— Здесь никем не пахнет. Я думаю, Эндрю соврал.

— Пожалуйста. Дерек? Зайдем внутрь.

— Минуту.

Я повернулась и пошла прочь.

— Хлоя…

Я надеялась, что он пойдет следом. Но понимала, что он этого не сделает.

* * *

— Нашла, — сказала я, столкнувшись с Саймоном в коридоре. — Он на крыше.

— На крыше? Надеюсь, ты сказала ему, что он дурак.

— Я попросила его спуститься. Он не послушался.

— Он думает, что так правильно. Самое правильное решение из всех остальных. Однажды он получит за это… — Саймон провел рукой по волосам. — Я могу поговорить с ним, могу накричать. Он просто не пойдет. Он не самоубийца. Ему не все равно, умрет он или выживет. Просто…

— Это не главный приоритет.

— Нет, если это мешает защищать нас. Он может утверждать, что виноваты волчьи повадки, но ведь те два оборотня, с которыми вы встретились, не бросались на линию огня, чтобы спасти друг друга?

— Угу.

Он выдохнул.

— Возможно, я знаю способ заставить его спуститься. Но особых надежд не питай.

— Не буду.

* * *

После ухода Саймона, я поняла, что нужно сделать. До рассвета осталось несколько часов, а мы сидели, как ошеломленные светом олени в ожидании удара машины. Мы должны выяснить, охраняет ли кто дом, и есть только один способ узнать это наверняка.

Загрузка...