Глава 5

Выйдя в коридор, Дерек обернулся:

— Вы, ребята, идите на поиски новой спальни для Тори. А я возьму больше пончиков.

Мы с Саймоном обменялись взглядами. Как бы Дерек ни любил поесть, заполнение брюха — последнее, что сейчас у него на уме. Он имел в виду «возьмите Тори и убирайтесь отсюда, а я подслушаю разговор». Со своим волчьим слухом он мог услышать их из кухни.

— Оставь для меня шоколадное, — сказал Саймон, ведя меня и Тори к лестнице.

— Тебе нельзя…

— Просто пошутил, — бросил обратно Саймон. — Давай, Тори. Найдем тебе комнату.

* * *

Как выяснилось, Тори хотела остаться со мной. Не то чтобы она в этом призналась, конечно. Она проверила другие варианты, пожаловалась и постонала, как там пыльно и, видимо, она застряла со мной, в конце концов. Я не стала спорить и предложила взять другую. Она накинулась на меня: сказала, что я слишком добрая и должна научиться постоять за себя. Я решила, что пришло время принять душ.

Душ также давал мне возможность вымыть временный краситель из волос. После нашего побега из Лайл Хауса моему папе рассказали, что я сделала, — а именно сбежала. Он не знал, что меня практически сразу же поймали и заперли в лаборатории Эдисон Груп. Он понятия не имел, кто они на самом деле или что я некромант. Для него, его дочь-шизофреник сбежала из лечебницы и теперь бродяжничает на улицах Буффало. Поэтому он предложил награду за мои поиски. Полмиллиона долларов.

Я хотела дать ему знать, что я в порядке. Боже, как я хотела это сделать! Но тетя Лорен сказала, что ему безопаснее не знать правды, и Дерек с ней согласился. Так что, на данный момент, я пыталась не думать, как он должно быть беспокоится. Я отправлю ему сообщение, как только будет безопасно. В то же время вознаграждение создавало неприятности.

Мои светлые волосы бросались в глаза, особенно с красными прядями. Я их добавила до отправки в Лайл Хаус. Так что Дерек купил мне временную краску для волос. Черную. Я была слишком бледной для этого цвета и теперь выглядела в точности, как представляют некромантов: белая кожа и жесткие черные волосы. Гот. Но теперь, к счастью, цвет почти сошел. Или мне так только казалось.

Тори следовала за мной по коридору, советуя, какая краска больше подойдет. Сама госпожа любезность, хотя две минуту назад обозвала меня тряпкой. Само собой разумеющееся для Тори. Она начала медленно учиться дружить, хотя не забывала, что мы должны были стать заклятыми врагами.

Сейчас она в дружеском режиме.

— Не мой больше трех раз, или волосы станут как солома. Я видела кондиционер. Не забудь его использовать и дай хорошенько впитаться.

— Прямо сейчас сухие волосы лучше, чем черные.

Саймон высунул голову из своей комнаты.

— Ты смываешь цвет?

— Как только, так сразу.

Он заколебался; его взгляд говорил мне, что он собирался что-то сказать, чего в действительности говорить не хотел.

— Я знаю, ты хочешь его смыть, но… если мы выйдем…

— Я за домашний арест.

— Все не так уж плохо.

Тори театрально прошептала:

— Саймон считает, что девушки-готы выглядят сексуально.

Он сердито посмотрел на нее.

— Нет. Я просто хочу…

По нетерпеливому взгляду на Тори стало понятно, что ей лучше исчезнуть. Когда она продолжила стоять на своем, Саймон наклонился к моему уху и переплел наши пальцы.

— Я знаю, что ты хочешь помыть голову. Я попрошу Эндрю подобрать цвет получше. Меня не волнует, как выглядят твои волосы. Я просто хочу, чтобы ты была в безопасности.

— Как мило! — воскликнула Тори.

Саймон встал между нами, спиной к ней.

— Ты можешь проверить Эндрю. Может быть, я слишком остро реагирую…

— Нет, совсем нет. Мне все равно нужно в душ, но я попытаюсь не смывать цвет.

— Хорошо. Ох, и Дерек обмолвился, что ты просила об уроках самообороны. Может, попробуем, как освободишься?

Я была не в настроении, но он улыбался, очевидно, стремясь сделать что-нибудь приятное для меня после наложения вето на мои волосы. Занятия лучше все равно не предвидится, так что я ответила:

— Конечно.

— Звучит здорово, — добавила Тори. — Да, я знаю, меня не приглашали, но мы могли бы обе поучиться. И, нет, я не пытаюсь встать между вами, ребята. Я переболела тобой, Саймон. Думаю, вы с Хлоей станете самой тошнотворно милой парой. Но сердечно смотреть в глазки вы можете и в другое время. Прямо сейчас мне нужны уроки по самообороне. Так что я буду ждать вас на заднем дворе.

Она направилась к лестнице, продолжая:

— В любом случае, урок недолго будет один-на-один. Уверена, Дерек к нам присоединится, как только закончит подслушивать.

* * *

Я столкнулась с Дереком, как только вышла из ванной.

— Встреча закончилась? — спросила я.

— Да.

Саймон высунул голову из комнаты, и Дерек махнул ему выйти в коридор.

— Где Тори? — поинтересовался он.

— На улице. Ждет нас.

— Каков вердикт? — взволнованно спросил Саймон.

— Гвен и Эндрю верят нам. Маргарет подозревает, что мы могли превратно понять ситуацию и пришли к неправильному выводу о смерти Лиз, Брэйди и Амбер. Только Рассел считает, что мы намеренно лжем.

— Урод. Откуда он только?..

Дерек взглянул на него. Саймон замолчал и жестом показал Дереку продолжать.

— Они вышли на видеоконференцию с парой высокопоставленных членов организации и… — Дерек посмотрел на меня, и я прочитала ответ в его глазах. — Они хотят выждать, получить больше информации. Направить группу в Буффало на разведку.

Саймон нахмурился.

— Конечно, взять медленный и стабильный курс, в то время как Рейчел и доктор Феллоус уже могут быть… — он посмотрел на меня, — Извини.

Мы крепко задумались на минуту.

Я повернулась к Дереку:

— Как думаешь, что нам делать?

— Сейчас? Подыгрывать им. — Его голос звучал грубо от разочарования. — Ничего другого мы не можем. Эдисон Груп готова нас убить. Мы должны затаиться.

* * *

Оказалось, Тори уже успела за нами вернуться. Я извинилась за задержку, в отличие от остальных. Саймон едва начал показывать, как держать запястье, как Эндрю позвал нас в дом.

Рассел уже уехал.

— Убежал, — пробормотал Саймон. — Чтобы не смотреть нам в глаза, озвучивая мысль, что мы лжем.

Гвен тоже уехала, но только чтобы купить еду на ужин. Да, уже вечер. Поднявшись так поздно, мы пропустили обед.

Мы поели с Эндрю, Гвен и Маргарет. Они озвучили план на оптимистичных условиях: конечно, они не станут сразу идти в атаку, а проведут разведывательные работы и подготовятся к спасательной операции.

— Так, ребята, — сказал Эндрю. — Ближайшие несколько дней ваша задача состоит из трех пунктов. Отдохнуть. Рассказать нам все о лаборатории. И получить определенную подготовку.

— Мы будем учиться? — оживилась Тори, как и я.

Гвен улыбнулась.

— Да. Для этого мы с Маргарет и приехали.

— А я поработаю с Саймоном, — закончил Эндрю. — Хотя я знаю, отец тренировал вас много лет.

— Уверена, практика ему не повредит, — съязвила Тори.

Саймон показал ей средний палец. Эндрю сделал вид, что ничего не заметил.

— Что касается Дерека… — начал Эндрю.

— Да, я знаю. Оборотня-учителя для меня нет.

— Да, но у нас есть кое-кто. В Нью-Джерси живет Томас, наполовину демон. Возможно, ты помнишь его с лаборатории. Он входил в команду, ответственную за оборотней.

Мне показалось, или Дерека передернуло от отвращения? Не стану его винить, если да. Дерек жил в лаборатории, пока папа Саймона не забрал его оттуда и эксперимент закрыли. Три других оборотня были убиты. Встречу с надзирателем никак нельзя назвать счастливым воссоединением.

— Томас ушел, прежде чем ты покинул лабораторию, в первую очередь потому, что был не согласен с методами вашего воспитания. Но он знает об оборотнях больше, чем кто-либо другой. Твой отец всегда обращался к нему по вопросам твоего воспитания.

Плечи Дерека расслабились.

— Да?

— Он уехал по делам, но вернется на следующей неделе. Если мы все еще будем ждать — а я надеюсь на обратное — то ты сможешь с ним поговорить и получить ответы на интересующие тебя вопросы.

Загрузка...