Библиография

Публикации источников:

Autobiografia е altri capitoli di G. C. Croce / A cura di G. Vecchi. Bologna, 1956.

Croce G. C. Le astuzie di Bertoldo e le semplicità di Beitoldino / A cura di P. Camporesi. Milano: Garzanti, 2004 (I grandi libri — 644). [Публикация текста первого изд. 1606 г.].

Croce G. C. Berthold et Bertholdin, suivi de l’Histoire de Savantas de Camillo Scaligeri Dalla Fratta (Banchieri, Adriano) / Trad, de l’italien par C. Perrus; présenté par M. Rouch. Belfort: Circé, 2000.

Croce G. C. Bertoldo e Bertoldino. In appendice Dialogus Salomonis et Marcolphi e El dyalogo di Salomon e Marcolpho / A cura di G.A Cibotto. Roma: Canesi, 1960.

Croce G. C. Le sottilissime astuzie di Bertoldo. Le piacevoli e ridicolose semplicità di Bertoldino. Col Dialogus Salomonis et Marcolphi e il suo primo volgarizzamento a stampa / Introduzione, commento e restauro testuale di P. Camporesi. Torino: Einaudi, 1978.

Croce G. C. Le sottilissime astuzie di Bertoldo. Le piacevoli e ridicolose semplicità di Bertoldino. E in apendice Adriano Banchieri: Cacasenno figlio del semplice Bertoldino / Introduzione e commento G. Dossena Milano: Rizzoli, 1994 (1 ed. — 1973).

Γιυλιο Χεσαρε Δαλλα Χροχε. Ηο Μπερτο΄λδοσ και΄ ηο Μπερτολδι΄νοσ / Αλκĩσ Αγγέλου. Άτηĩ΄να· Έκδ. Ηερμισ, 1988 (Νέα ηελλĩνικĩ΄ριρλιοτηĩ΄κĩ; 49. Δĩμιουργικĩ΄ πεζογαφία).

Viiaţa lui Bertoldo şi a lui Bertoldino. Cǎrţile populare / M. Ciobanu. Bukarest, 1968.

Vita e Favole di Esopo. Volgarizzamento del secolo XV / A cura di S. Gentile; glossario di R. Franzese. Napoli: Liguori editore, 1988. (Romanica Neapolitana — 22).

Басни Эзопа / Пер. с древнегреч., статья и коммент. М. Л. Гаспарова. М. 1968 (Серия «Литературные памятники»).

Повесть о Дракуле / Исследование и подготовка текста Я. С. Лурье. М.; Л., 1964.

Причудна хитрост Бертолдова и препиранието му с цар Албоин / Т. Иванов. Пловдив, 1896.

Соломон и Маркольф / Пер. с лат. Н. Горелова // Парламент дураков. СПб., 2005. С. 31–52.

Тарковский Р. Б., Тарковская Л. Р. Эзоп на Руси. Век XVII. Исследования. Тексты. Комментарии. СПб., 2005.

Исследования:

BarbierA.A. Dictionnaire des ouvrages anonymes et pseudonymes par mm O. Barbier, R. et P. Billard. T. 1–4. Paris, 1882; 1er éd. — 1806–1809.

Biagioni G. L. Marcolf und Bertoldo und ihre Beziehungen. Em Beitrag zur germanischen und romanischen Marcolf-Literatur, als Inaugural-Diss. zur Erlangung der Doktorwürde. Köln, 1930.

La Bibliothèque universelle des romans, 1775–1789. Présentation, table analytique et index / Éd. par A. Martin. Oxford: the Voltaire foundation, 1985.

Bogdan I. О traducere moldoveneascǎ a Vietii lui Bertoldo, din veacul al XVII-lea // Convorbiri literare. XXVI. 1881.

Boggione V., Massobrio L. Dizionario dei proverbi: proverbi italiani organizzati per temi: 30 000 detti raccolti nelle regioni italiane e tramandati dalla fonti letterarie. Torino: UTET, 2004.

Bruni R. L., Campioni R., Zancani D. Giulio Cesare Croce dall’Emilia all’Inghilterra / Cataloghi, Biblioteche e testi. Firenze: Leo S. Olschki, 1991 (Biblioteca di bibliografia italiana — 124).

Campioni R. Una «fatica improba»: la bibliografia delle opera di Giulio Cesare Croce I I Libri, tipografi, biblioteche. Ricerche storiche dedicate a Luigi Balsamo / A cura dell’ Istituto di biblioteconomia e paleografia Università degli studi di Parma. Firenze: Olschki, 1997 (Biblioteca di bibliografia italiana — 148). Vol. 2. P. 399–420.

Camporesi P. La maschera di Bertoldo. G. C. Croce e la litteratura camevalesca. Torino: Einaudi, 1976. (Piccola Biblioteca Einaudi).

Camporesi P. La maschera di Bertoldo. Le metamorfosi del villano mostruoso e sapiente. Aspetti e forme del Carnevale ai tempi di Giulio Cesare Croce. Milano: Garzanti, 1993.

Cariojan N. Cǎrtile populare ǎn literatura româneascǎ. Epoca influentei greceşti. Bucureşti, 1974. 2 t. (1 ed. — 1929–1938).

Chartier R. Lectures et lecteurs dans la France d’ancien Régime. Paris, 1987.

Corti M. Metamorfosi di Marcolfo // Paragone. An. XVII (1966). № 200 (ottobre). Milano. P. 119–129.

De Baecque A. Les éclats du rire. La culture des rieurs au XVIIIe siècle. Paris: Calmann-Levy, 2000.

Dotoli G. Letteratura per il popolo in Francia (1600–1750). Proposte di lettura della «Bibliothèque bleu». Fasano: Schena, 1991.

Farrell D. Laughter Transformed: The Shift from Medieval to Enlightenment Humor in Russian Popular Prints // Russia and the World of the Eighteenth Century / Ed. by R. P. Bartlett et al. Columbus, Ohio: Slavica, 1988. P. 157–176.

La festa del mondo rovesciato: Giulio Cesare Croce e il carnevalesco / A cura di E. Casali e B. Capaci. Bologna: il Mulino, 2002.

Genthe F. W. Deutsche Dichtungen des Mittelalters in vollstandigen Auszugen und Bearbeitungen. Eisleben, 1841. Bd. 2.

Iorga N. Livres populaires dans le Sud-Est de l’Europe et surtout chez les roumains // Académic Roumaine. Bulletin de la Section historique. Bucuresti, 1928. Vol. 14. P. 35–37.

Kelly C. Petrushka: The Russian carnival puppet Theatre. Cambridge, 1990.

Kosmolinskaja G. Per scherzo о sul serio? Bertoldo di Giulio Cesare Croce e il suo lettore russo nel XVIII secolo // Italia — Russia: incontri culturali e religiosi fra ’700 e ’900. Atti del Convegno intemazionale, Napoli, 9–10 ottobre 2008 / A cura di A. Milano. Napoli, 2009. P. 1–9.

Lackner I. Ein Versuch zur literarischen Entwicklung und zum Werdegang eines Volksbuches. Das Volksbuch Bertoldo von Giulio Cesare Croce in Italien und Rumänien. Diss. Salzburg, 1979.

The Life of Lazzarillo de Tormes. His Fortunes and Adversities / Introd. by L.C. de Morelos. Gloucester, Massachusetts, 1962.

Małek E. Marcin Siennik «Histoire de Mélusine» (1671). Fortune d’un roman chevaleresque en Pologne et en Russie / Traduit par Krystyna Antkowiak. Paris: Université de Paris-Sorbonne, 2002.

Małek E. Narracje staropolskie w Rosji XVII i XVIII wieku. Łódź, 1988.

Martin A. La Bibliothèque universelle des romans 1775–1789. Présentation, table analytique, et index. Oxford: The Voltaire foundation, 1985.

Marini Q. Bertoldo, Bertoldino, Marcolfo. Casale Monferrato: Marietti, 1986.

Marinescu M. Mythologikon Syntipas, Bertoldo, Genovefa: zur Geschichte der Vollksbüchcr und ihrer Leserschaft in Südosteuropa. Frankfurt (Main): R. G. Fischer, 1992.

Marinescu M. «Sapeme più ehe Bertoldo…» О «Mpertoldos» tou Giulio Cesare Croce — Logotehniko, ekdotiko kai koinoniko-pnevmatiko modelo stis hores tes Notion-Anatolikes Evropes [ «Sapeme più che Bertoldo»: the «Bertoldo» of Giulio Cesare Croce — literary, editorial, and common intellectual model for the countries of southeastern Europe] // Valkanika Symmeikta. 1993. Vol. 5. P. 229–253.

Mazon A. Le centaure de la légende vieux-russe de Salomon et Kitovras // Révue des études slaves. 1927. № 7. Paris. P. 42–62.

Mooser R.-A. Opéras, intermezzos, ballets, cantates, oratorios joués en Russie durant le XVIII siècle. Essai d’un répertoire alphabétique et chronologique. Genève, 1945 (2-me ed. Genève, 1955).

Morin A. Cataloque descriptif de la Bibliothèque bleue de Troyes // Histoire et civilisation du livre. VI (Almanach exclus.). Geneve, 1974.

Morris M. A. The Literature of Roguery in Seventeenth-and Eighteenth-Century Russia Northwestern University Press. Evanston, Illinois, 2000.

Nicoll A. A History of English Drama, 1660–1900. Cambridge, 1959. Vol. 3 (Hand-List of Plays: 1750–1800. Italian Operas, Oratorios, and Ballets performed at the Opera House).

Pagani G. C. Il Bertoldo di Giulio Cesare Croce ed i suoi fonti // Studi medievali diretti da F. Novati e R. Renier. Torino, 1911. Vol. 3. P. 533–602.

Papademetriou J.-Th.A. Aesop as an Archetypal Hero. Athens, 1997.

Pesenti M. C. Arlecchino e Gaer nel teatro dilettantesco russo del Settecento. Contatti e intersezioni in un repertorio teatrale. Milano. 1996.

Pesenti M. C. Narrare per immagini. La stampa popolare nella cultura russa del settecento. Bergamo, 2002.

Poirier R. La Bibliothèque universelle des romans. Redacteurs, Texts, Public. Geneve: Librairie Droz S. A., 1976.

Prezzolini G. Bertoldo. Der Held der italienischen Bauern // Das Erbe der italienischen Kultur. Bremen, 1960. P. 285–292 (Sammlung Dieterich. Bd. 238).

Pullé F.L. Un progenitore indiano del Bertoldo // Studi editi dalla Università di Padova a commemorare l’ottavo centenario della orogine della Università di Bologna T. 3. Padova, 1888. P. V–XXXII, 1–35.

Romanische volksbücher. Querschnitte zur Stoffgeschichte und zur Funktion ausgewählter Texte: Barlaam und Josaphat. Magelone. Genovefa. Bertoldo / Ausgew., hrsg. u. übers. von F. Karlinger unter Mitarb. von I. Lackner. Darmstadt: Wissenschaflliche Buchgesellschaft, 1978.

Rondini A. Lelio dalla Volpe e l’edizione del «Bertoldo» // Archiginasio (Bulletino della biblioteca communale di Bologna). An. XXIII. Bologna, 1928. № 3/4.

Rouch М. Il «Bertoldo» et il «Bertoldino» di Giulio Cesare Croce e loro imitationi e derivazioni: studio bibliografico // Strada Maestra, Quaderni della Biblioteca Communale Giulio Cesare Croce di S. Giovanni di Persiceto. Bd. 5. Bologna, 1972. P. 1–41.

Rouch M. Les communautés rurales de la campagne bolonaise et l’image du paysan dans l’oeuvre de Ciulio Cesare Croce (1550–1609): Thése — Lille: Univ. De Lille III. Atelier nat. de réprod. des thèses, 1984. 2 vol. (о Кроче p. 359–395, о «Бертольдо» p. 392–396, 615–662).

Storia della lettura nel mondo occidentale / А cura di G. Cavallo e R. Chartier. Roma-Bari: Laterza, 1995 (Storia e societa) (англ. перевод — 1999; рус. перевод — 2008).

Streidter J. Der Schelmenroman in Russland: Ein Beitrag zur Geschichte des russischen Romans vor Gogol’. Berlin, 1961.

Адрианова-Перетц В. П. Басни Эзопа в русской юмористической литературе XVII и XVIII вв. // Известия ОРЯС. Л., 1929. Т. 2. С. 377–400.

Адрианова-Перетц В. П. Очерки по истории русской сатирической литературы XVII в. М.; Л., 1937.

Айхенвальд Ю. Дон Кихот на русской почве. NewYork. 1982–1984. 2 t.

Алексеев М. П. Русская культура и романский мир: Избранные труды / Отв. ред. Ю. Б. Виппер, П. Р. Заборов. (Избранные труды). Л., 1985.

Алексеев М. П. Сравнительное литературоведение. Л., 1983.

Алферов А. Д. Петрушка и его предки: Очерк из истории народной кукольной комедии // Десять чтений по литературе. М., 1895. С. 175–205.

Андреев Н. П. Указатель сказочных сюжетов по системе Аарне. Л., 1929.

Белкин А. А. Русские скоморохи. М., 1975.

Берков П. Н. Проблемы исторического развития литератур. Л., 1981.

Берков П. Н. Русско-польские литературные связи в XVIII веке. Доклад на IV Международном съезде славистов. М., 1958.

Багно В. Е. Дорогами «Дон Кихота». М., 1988.

Бахтин М. М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. М., 1990.

Бергсон А. Смех. М., 1992.

Берков П. Н. Овидий в русской литературе XVII–XVIII вв. // Вестник Ленинград. ун-та (Серия: История. Язык. Литература). 1973. № 14. С. 88–92.

Биржакова Е. Э., Войнова Л. А., Кутина Л. Л. Очерки по исторической лексикологии русского языка XVIII века. Языковые контакты и заимствования. Л., 1972.

Буланин Д. М. Античные традиции в древнерусской литературе XI–XVI вв. München, 1991.

Веселовский А. Н. Из истории романа и повести. Вып. 2. Славяно-романский отдел // Сборник ОРЯС. 1888. Т. 44. № 3.

Веселовский А. Н. Славянские сказания о Соломоне и Китоврасе и западные легенды о Морольфе и Мерлине. СПб., 1872.

Горохова Р. М. Драматургия Гольдони в России XVIII в. // Эпоха Просвещения. Из истории международных связей русской литературы. Л., 1967. С. 307–352.

Гребенюк В. П., Державина О. А., Елеонская А. С. Античное наследие в русской литературе XVII — начала XVIII века // Славянские литературы: VIII Междунар. съезд славистов (Загреб — Любляна, сентябрь 1978). М., 1978. С. 194–214.

Гусев В. Е. Фольклорный театр // История советского театроведения. Очерки. 1917–1941. М., 1981. С. 120–131.

Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1955. Т. I–IV.

Дарнтон Р. Великое кошачье побоище и другие эпизоды из истории французской культуры. М., 2002.

Державина О. А. Фацеции: переводная новелла в русской литературе XVII века. М., 1962.

Деркач Б. А. Перекладна украïньська повiсть XVII–XVIII ст. Киïв, 1960.

Егунов А. Н. Гомер в русских переводах XVIII–XIX вв. М.: Индрик, 2001 (1-е изд. — М., 1954).

Живов В. М. Язык и культура в России XVIII века. М., 1996.

Живов В. М., Успенский Б. А. Метаморфозы античного язычества в истории русской культуры XVII–XVIII вв. // Античность в культуре и искусстве последующих веков. Мат-лы научной конференции, ГМИИ 1982. М., 1984. С. 204–285.

Иванов С. А. Блаженные похабы. Культурная история юродства. 2-е изд., испр. и дополн. М., 2005.

Из истории русских литературных отношений XVIII–XX вв. М.; Л., 1959.

Из истории русской культуры. Т. III. (XVII — начало XVIII века). М.: Языки русской культуры, 2000 (Сер. Язык. Семиотика. Культура).

Из истории русской культуры. Т. IV. (XVIII — начало XIX века). М.: Языки русской культуры, 2000 (Сер. Язык. Семиотика. Культура).

Истоки русской беллетристики: Возникновение жанров сюжетного повествования в древнерусской литературе. Л., 1970.

История русской переводной художественной литературы. Древняя Русь. XVIII век. Т. 1: Проза / Отв. ред. Ю. Д. Левин. СПб., 1995.

Клейн И. Пути культурного импорта: Труды по русской литературе XVIII века. М., 2005 (Studia philologica).

Кнабе Г. С. Русская античность: Содержание, роль и судьба античного наследия в культуре России. М., 1999.

Космолинская Г. А. В шутку или всерьез? «Бертольдо» Джулио Чезаре Кроче и его русский читатель XVIII века // Проблемы итальянистики: Культура и литература Италии. Эпохи, стили, идеи. Научная конференция. РГГУ. 2–3 апреля 2009. М.: РГГУ, 2011. Вып. 4. С. 70–82.

Космолинская Г. А. «Естественное равенство» как тема плутовской литературы XVIII века (итальянский роман о Бертольдо в России) // Европейское Просвещение и цивилизация России. М., 2004. С. 287–300.

Космолинская Г. А. К вопросу о русском читателе «неполезного чтения» в эпоху Просвещения // Чтение как стратегия жизни. Мат-лы междунар. научно-практ. конф. (Москва, 14 декабря 2006 г.) / Отв. ред. Б. В. Ленский. М., 2006. С. 98–101.

Космолинская Г. А. Роман о Бертольдо в русских переводах XVIII века // XVIII век. СПб., 2004. Сб. 23. С. 240–254.

Кузьмина В. Д. Русский демократический театр XVIII века. М., 1956.

Кузьмина В. Д. Рыцарский роман на Руси (Бова, Петр Златых Ключей). М., 1964.

Лихачев Д. С., Панченко А. М., Понырко Н. В. Смех в Древней Руси. Л., 1984.

Лободанов А. П. К истории преподавания итальянского языка на Москве и в Московском университете. М., 1997.

Лотман Ю. М., Успенский Б. А. Новые аспекты изучения культуры Древней Руси // Вопросы литературы. 1977. № 3. С. 154–156.

Луппов С. П. Книга в России в первой четверти XVIII века. Л., 1973.

Małek Е. «Неполезное чтение» в России XVII–XVIII веков. Warszawa; Łódź, 1992.

Małek Е. Указатель сюжетов русской нарративной литературы XVII–XVIII вв. Łódź, 2000. Т. 1.

Морозов П. О. История русского театра до половины XVIII столетия. СПб., 1889.

Мочалова В. В. Мир наизнанку. Народно-городская литература Польши XVI–XVII вв. М., 1985.

Назаревский А. А. Библиография древнерусской повести. М.; Л., 1955.

Никанорова Е. К. Жанры апофегмы и анекдота в массовой литературе XVIII века (Сборник «Апофегмата» Б. Будного и его судьба в русской литературе) // Проблемы изучения русской литературы XVIII века: Метод и жанр. Межвуз. сб. науч. тр. Л., 1985.

Никанорова Е. К. Исторический анекдот в русской литературе XVIII века. Анекдоты о Петре Великом. Новосибирск, 2001.

Николаев С. И. Из истории польской сатирической литературы в России (XVII — первая половина XVIII в.) // ТОДРЛ. СПб., 1992. Т. 45. С. 309–310.

Николаев С. И. Литературная культура Петровской эпохи. СПб., 1996.

Отто Б. Дураки. Те, кого слушают короли. СПб., 2008.

Панченко А. М. Русская культура в канун Петровских реформ. Л., 1984.

Панченко А. М. Русская история и культура: работы разных лет. СПб., 1999.

Панченко А. М. Русская стихотворная культура XVII века. Л., 1973.

Перетц В. Н. Выставка массовой русской литературы XVIII в. Путеводитель. Л., 1934.

Перетц В. Н. Исследования и материалы по истории старинной украинской литературы XVI–XVIII вв. М.; Л., 1962.

Перетц В. Н. Италианские комедии и интермедии, представленные при дворе имп. Анны Иоанновны в 1733–1735 гг. Тексты. Пг., 1917.

Пезенти М. К. Комедия дель арте и жанр интермедии в русском любительском театре XVIII века / Пер. с итал. А. О. Демина. СПб., 2008.

Померанцева Э. В. Судьбы русской сказки. М., 1965.

Пословицы, поговорки, загадки в рукописных сборниках XVIII–XX веков. М.; Л., 1961.

Пропп В. Я. Проблемы комизма и смеха. Ритуальный смех в фольклоре (по поводу сказки о Несмеяне) / Науч. ред., коммент. Ю. С. Рассказова. М., 1999. Пыпин А. Н. Для любителей книжной старины. Библиографический список рукописных романов, повестей сказок, поэм и пр., в особенности из первой половины XVIII века. М., 1888.

Пыпин А. Н. Дополнения к «Библиографическому списку рукописных романов, повестей сказок, поэм и пр., в особенности из первой половины XVIII века» // Сб. Общества любителей российской словесности на 1890 год. М., 1890. С. 541–556.

Рак В. Д. Комментарии // Комаров М. История мошенника Ваньки Каина. Милорд Георг / Подготовка текста и коммент. д-ра филол. наук В. Д. Рака. СПб., 2000.

Рейтблат А. И. От Бовы к Бальмонту. Очерки по истории чтения в России во второй половине XIX века. М., 1991.

Реутин М. Ю. Народная культура Германии. Позднее средневековье и Возрождение. XIV–XVI вв. М., 1996.

Ровинский Д. А. Русские народные картинки. СПб., 1881. Т. 1–5.

Ромодановская Е. К. Русская литература на пороге Нового времени. Пути формирования беллетристики переходного периода. Новосибирск, 1994. Русская демократическая сатира XVII века / Подгот. текстов, ст. и коммент. В. П. Адриановой-Перетц. Л., 1977 (2-е изд.).

Русская сатирическая сказка в записях середины XIX — начала XX века / Подгот. текстов, ст. и коммент Д. М. Молдавского. М.; Л., 1955.

Сазонова Л. И. Литературная культура России. Раннее Новое время. М., 2006.

Сергиевский М. В. Новый румынский список повести о Бертольдо // Сборник статей к сорокалетию ученой деятельности акад. А. С. Орлова. Л., 1934. С. 344–350.

Синявский А. Иван-дурак: Очерк русской народной веры. М., 2001.

Сиповский В. В. Из истории романа и повести. Материалы по библиографии, истории и теории русского романа XVIII столетия. Ч. 1: XVIII век. СПб., 1903.

Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 2 (вторая половина XIV–XVI в.). Часть 1 (A-К). Л., 1988; Вып. 3 (XVII в.). Ч. 1–4. СПб., 1992–2003.

Словарь русского языка XI–XVII вв. Вып. 1–24. М., 1975–1999.

Словарь русского языка XVIII века. Вып. 1–6. Л., 1984–1991; Вып. 7–17. СПб., 1992–2007.

Словарь русских писателей XVIII века / Отв. ред. А. М. Панченко. Вып. 1. (A-И). Л., 1988; Вып. 2. (К-П). СПб., 1999; Вып. 3 (P-Я). СПб, 2010.

Смилянская Е. Б. Волшебники. Богохульники. Еретики. Народная религиозность и «духовные преступления» в России XVIII в. М., 2003.

Смилянская Е. Б. К вопросу о народной смеховой культуре XVIII в. (Следственное дело о «Службе кабаку» в комплексе документов о богохульстве и кощунстве) // ТОДРЛ. СПб., 1992. № 45. С. 435–438.

Соболевский А. И. Из переводной литературы Петровской эпохи // Сборник ОРЯС. 1908. Т. 94. С. 12–14.

Соболевский А. И. Переводная литература Московской Руси XIV–XVII веков (Библиографические материалы). СПб., 1903.

Сперанский М. Н. Рукописные сборники XVIII века. Материалы для истории русской литературы XVIII века. М., 1963.

Старинный спектакль в России. Сборник статей. Л., 1928 (Русский театр. Непериод. серия, вып. 2).

Старинный театр в России XVII–XVIII вв. Сборник статей / Под ред. акад. В. Н. Перетца. Пб., 1923 (Тр. Рос. ин-та ист. иск.).

Стенник Ю. В. Русская сатира XVIII века. Л., 1985.

Успенский Б. А. Анти-поведение в культуре Древней Руси // Избранные труды: В 2 т. М., 1994. Т. 1: Семиотика истории. Семиотика культуры. С. 460–477.

Фаминцын А. С. Скоморохи на Руси. СПб., 1889.

Хёйзинга Й. Homo ludens. Статьи по истории культуры / Пер., сост. и вступ. ст. Д. В. Сильвестрова; коммент. Д. Э. Харитоновича. М., 1997.

Черная Л. А. Русская культура переходного периода от Средневековья к Новому времени. Философско-антропологический анализ русской культуры XVII — первой трети XVIII века. М., 1999.

Черняев П. Н. Следы знакомства русского общества с древне-классической литературой в век Екатерины II. Воронеж, 1911 (оттиск).

Шартье Р. Книги, читатели, чтение // Мир Просвещения. Исторический словарь / Под ред. В. Ферроне и Д. Роша / Пер. с итал. Н. Ю. Плавинской под ред. С. Я. Карпа. М., 2003. С. 295–303.

Шевченко С. Ф. К вопросу о том, что читал народ в XVIII столетии // Филологические записки. Воронеж, 1915. № 5/6. С. 760–767.

Шкловский В. Чулков и Левшин. Л., 1933.

Щепкина Е. Популярная литература в середине XVIII века // ЖМНП. СПб., 1886. Апрель. С. 238–276.

Загрузка...