«Не думаю, что мы когда-нибудь изменимся» — Here’s To Never Growing Up by Avril Lavigne
Майлз
— Ты знаешь, что Грей использует нашего сына, чтобы произвести впечатление на людей на улицах, включая своих поклонников? — спрашиваю я свою жену, не обращая внимания на то, что мы находимся в центре хоккейной толпы, пытающейся пробиться в раздевалку. Технически нам туда не разрешают входить, но у меня есть права лучшего друга и соседа.
Ага. Соседские кредиты. Поскольку мы всё ещё живём в многоквартирном комплексе с большей частью команды, я получаю свою долю общения с ребятами без того, чтобы Грей, Колин или Аарон приглашали меня на одну из своих игр, тренировок или вечеринок. Им нравится умолять меня поучаствовать в Rêverie, что намного сложнее.
— Иден очаровашка, так что я не могу его винить, — смеётся Эмори.
— Очаровашка? Он — дьявол.
Этот парень всё время кусает меня, как и его мать. Но, в отличие от Эмори, он кусается как пиранья. Но кусает он только меня. Клянусь, это вина Эмори.
Она ахает, прикрывая одно ухо Идена рукой.
— Не говори о нем так. Неудивительно, что он тебя кусает. Верно, жевалка?
Иден кивает. Маленький предатель. Может, он и похож на меня: у него такие же голубые глаза и нос — так говорит Эмори — и мои волосы, но этот маленький дьявол гораздо больше похож на свою мать, чем на меня.
— Брук никогда меня не кусала, — бормочу я, затем опускаю взгляд и вижу, что Брук улыбается мне. Она стала такой большой. Я ненавижу это. Завтра Брук исполняется девять. Это равносильно тому, что я стал дедушкой. — Верно, детка?
— Laissez-moi en dehors de ça[39].
— Предполагалось, что ты будешь на моей стороне, Брук.
Дети, они такие. В одну минуту они любят тебя, а в следующую наносят удар в спину, притворяясь, что даже не знают тебя.
— Вчера ты сказал, что дядя Грей сводит меня поесть мороженого. Он этого не сделал.
Верно. Моя вина.
— Он был занят.
На самом деле, мать Брук объявила бойкот перед жилым комплексом, и я не хотел отпускать Брук. Милли всё ещё периодически пытается связаться со мной. Я не уверен для чего ей это нужно, но точно не для того, чтобы получше узнать Брук. Она пыталась добиться опеки, но это привело к серьёзным последствиям для неё. Дело даже не дошло до суда. Даже если бы ей удалось начать судебный процесс, то она бы проиграла.
Я рассказал Брук о Милли. И на данный момент Брук не заинтересована в знакомстве со своей матерью. Она говорит, что Эм — её мать, и когда она впервые сказала это, у моей жены чуть не случился сердечный приступ от счастья. Брук всё ещё называет её Мэмори.
— Он не слишком занят, раз заходит на обед и ужин каждый божий день, папочка.
— Знаешь что? Злись за это на Грея, а не на меня.
Хотя это моя вина, что Грей не сводил её вчера за мороженым. Но это то, с чем Грей может справиться. Мы наконец пробираемся сквозь толпу, собираясь завернуть за угол к раздевалкам, когда один из охранников останавливает нас.
— Вход воспрещён, — говорит он. — Это территория только для команды.
Брук вздыхает, убирая свою руку из моей. Она скрещивает руки на груди, готовая поспорить с этим парнем. Кто я такой, чтобы останавливать её?
— Я — часть команды.
Охранник опускается перед ней на колени, что, по мнению Брук, является неуважением. Может, ей и восемь, но за последние пару лет этот ребёнок стал довольно болтливым.
Она по-прежнему милая маленькая девочка, которую я вырастил со страстью к принцессам, просто не любит, когда незнакомцы встают у неё на пути. И кто-то опускается на колени, чтобы быть с ней на одном уровне, да, ей это не нравится. Если только это не я — не тогда, когда мы спорим, — или Эмори. Моим друзьям тоже разрешается это делать, в зависимости от её настроения. Если она на кого-то злится, то опускаться на колени и показывать, что вы опускаетесь до её уровня, — неправильный шаг.
— Ты? Ты тренируешься с ними? — спрашивает охранник, насмехаясь над грёбаным восьмилетним ребёнком.
Брук кивает.
— Иногда.
И это чистая правда. Брук начала заниматься балетом в возрасте пяти-шести лет, но благодаря Рису, умолявшему Брук попробовать себя в хоккее, теперь она состоит в детской хоккейной команде, иногда тренируясь со своими дядями и остальными жителями Нью-Йорка ради развлечения.
— Видишь ли, дело в том, что я тебе не верю.
— Какие-то проблемы?
Грей появляется в раздевалке, и Брук проносится мимо охранника прямо в объятия Грея. Правда она останавливает себя, когда вспоминает, что злится на него.
— Им сюда входить запрещено, — говорит охранник, демонстрируя нам с женой сильное раздражение.
— Они со мной и командой.
Как Лили и София, но они сегодня остались дома. Я думаю, потому что они обе чувствуют себя неважно.
— Как скажете.
Он отодвигается в сторону, чтобы пропустить Эмори, Идена и меня.
— Где ты был вчера? — спрашивает Брук, следуя за Греем в раздевалку.
Мы заходим внутрь тогда, когда ребята заканчивают принимать душ и одеваться, чтобы это было безопасно для детей. Можно было бы подумать, что они сразу уйдут, но нет, этим парням почему-то нравится сидеть здесь и разговаривать.
Я всё ещё думаю, что не стать профессионалом было лучшим, что я мог сделать для своей семьи, но какая-то часть меня действительно скучает по этому. По крайней мере, я в какой-то степени являюсь её частью.
— Вчера? Я был дома, — отвечает Грей, чем заслуживает самый сердитый взгляд, какой только может быть у моей дочери.
— Ага. Тогда почему нас не было в кафе-мороженом, как ты обещал?
— Оооо, — Колин втягивает воздух сквозь стиснутые зубы, он знает почему. — Ты здорово облажался, Грей.
— Есть только один способ исправить это, — добавляет Аарон и поднимает Брук с пола. Он прижимается губами к её щеке, и она смеётся, затем отвечает на поцелуй в щеку.
— День двойного мороженого!
Они говорят это одновременно, как будто объединились против Грея. Вероятно, так оно и есть.
День двойного мороженого означает, что они ходят туда дважды за один день, и Брук каждый раз получает двойную порцию мороженого. Ей едва удаётся доесть обычную порцию, но она просто берёт его с собой домой и съедает позже.
— Хорошо, — сдаётся Грей. — Завтра?
— Почему не сегодня?
— Потому что у меня здесь друг, маленькая принцесса, — отвечает Грей.
— Друг?
Это для меня новость. У Грея никогда не бывает друзей в гостях. Раньше это были только приятели по перепихону. Очевидно, он бы не сказал этого Брук, но он никогда не называл их друзьями. А это значит, что есть только один человек, но, насколько я знаю, он не просто друг.
— Луан в Нью-Йорке?
Честно говоря, не могу поверить, что они всё ещё поддерживают связь. Они живут на противоположных концах страны, встречаются раз в год на несколько недель, хотя в последнее время намного чаще.
Они встречаются, но держат свои отношения в секрете от общественности. Брук знает о Луане, так что я не совсем понимаю, почему он просто не сказал ей, что это Луан приехал в гости.
— Для игры, да.
Ага, конечно.
— Ага. И всё это не имеет никакого отношения к тому, что он переедет к тебе в январе следующего года?
— Оставь его в покое, — Эмори кладёт руку мне на плечо.
Иден пытается передразнить её, кладя руку на плечо Эмори. Он часто делает всё, что делает Эмори.
— Твоему лучшему другу позволено иметь других друзей.
Друзья, но это нечто большее. Гораздо больше.
— Спасибо.
— Папочка, не грусти, ты всегда можешь приходить на мои чаепития с Иденом и Рисом.
Каждое воскресенье Брук устраивает настоящее чаепитие с Иденом и Рисом, как раз перед вечером Тако. Они заставляют Эмори печь маленькие печенья, которые не сильно крошатся, чтобы Иден ими не подавился. Она даже заставляет их наряжаться в боа из перьев. Супер модно.
Однако вместо чая они пьют сок.
Я не уверен, что Идену это нравится так же сильно, как Брук, но он просто счастлив, что с ним кто-то играет. А Рис нарядился бы даже принцессой для моей дочери. Я должен хорошенько приглядывать за этим маленьким парнем.
— Это очень мило с твоей стороны, детка.
— Хватит болтовни, — говорит один из игроков, — давайте поговорим о важных вещах. У кого есть какие-нибудь сплетни?
Я упоминал, что этому парню двадцать восемь лет?
— София беременна, — объявляет Аарон.
Я давлюсь собственной слюной, и мне приходится дать себе пощёчину, чтобы убедиться, что это не сон.
— Не может быть! — Колин смотрит на Аарона огромными глазами, такой же потрясённый, как и я. — Как и Лили!
— ЧТО?!
— Правда? — У Аарона отвисает челюсть. — Какой срок?
— Около десяти недель
— У СОФИИ ТОЖЕ!
Они обнимают друг друга так, словно это лучшее, что с ними когда-либо случалось — их жёны забеременели одновременно.
Почему все беременные? Эмори примерно на пятом месяце беременности, и теперь София и Лили тоже беременны.
— Что, аквариум с рыбками, вообще происходит? — спрашиваю я вслух, но в основном разговариваю сам с собой.
Клянусь богом, если бы Грей сказал, что от него кто-то забеременел, меня бы это не удивило.
На самом деле, удивило бы, потому что я не думаю, что Луан способен забеременеть.
— Твои друзья пытаются надуть нас детьми, — шепчет Эмори мне на ухо, за чем следует куча неприличных вещей, от которых моё сердце перестаёт биться, и я удивляюсь, как я все ещё дышу.
Команда рада за них обоих, но мы с Греем стоим в шоке. Без сомнения, я рад за Колина и Аарона. Но какого хрена? Когда это произошло? Когда кто-то из них решил, что хочет хотя бы попытаться завести ребёнка?
Два года назад Лили сказала, что никогда не хотела детей, потому что боится передать им свою депрессию, и она не хотела бы, чтобы они страдали. А теперь она беременна.
София и Аарон меня не сильно удивили. Они планировали всю свою совместную жизнь с тех пор, как им исполнилось три года. И я счастлив за них, правда. Не всегда лучшие друзья детства оказываются вместе. У меня нет никаких сомнений в том, что они умрут в один день.
Я рад за Колина и Лили, но это было гораздо неожиданнее. Я подхожу, чтобы обнять их. Они заслуживают счастливой семьи и жизни. Как и Грей. Я знаю, что сейчас он с Луаном, но они почти не видятся из-за расстояния и разъездов Грея.
— Как насчёт праздничных напитков? — предлагает один из парней.
— Или мы встретимся в Rêverie через час и заставим Майлза приготовить для нас, — предлагает Грей.
— ДАА!
Они все кричат, и всё равно моя дочь поёт громче всех. Она ест эту еду ежедневно, потому что по понятным причинам я должен готовить для неё хотя бы раз в день.
Ресторан Rêverie сегодня закрыт из-за частного мероприятия, которое состоится во второй половине дня. Это вечеринка по случаю дня рождения какой-то знаменитости, о которой я никогда не слышал. Но мероприятие закончилось час назад.
Я беру жену за руку, нуждаясь в её поддержке.
— Тебе лучше помочь мне на кухне.
— Я просто случайно всех отравлю, — отвечает она.
— Это прекрасно.
Будет меньше несносных качков, которые пытаются убедить меня готовить для них раз в неделю. Кроме того, я бы забеспокоился, если бы моя жена случайно не отравила кого-нибудь тем, что она приготовила.
Мы с детьми болели раз в год благодаря стряпне Эмори. Слава богу, она позволяет мне готовить. Я каждый раз ем большую часть того, что она готовит, потому что не хочу ранить её чувства.
Я целую Эмори в губы, только для того, чтобы Иден прикрыл глаза и закричал «Фу!» так громко, как только может. Это никогда не надоест.
Итак, просто чтобы немного позлить своего сына, я целую Эмори ещё раз. Но ненадолго, потому что Иден кладёт руки мне на лицо и отталкивает меня от своей матери.
— Моя мамочка, — бормочет он и прислоняется головой к Эмори, стараясь смотреть на меня так, словно я только что совершил преступление, поцеловав свою жену. В его глазах именно так всё и выглядело.
Боже, я люблю этого парня. Жаль, что он предпочитает Эмори, но я его понимаю. Я тоже предпочитаю Эмори.
— Это моя жена, мини-сэр, — напоминаю я сыну, но он хихикает и быстро качает головой, не соглашаясь. Это неуважение.
Но затем Брук обхватывает меня руками, прижимаясь головой прямо к моему животу.
— Не грусти, папочка. В конце концов, Иден заснёт, и тогда ты сможешь целовать Мэмори сколько захочешь. Я не буду жаловаться, если увижу это.
Я поднимаю её на руки и оставляю поцелуй на её щеке.
— Ты обещаешь?
Брук широко улыбается, кивая. Она придвигается ближе, возвращая поцелуй, прежде чем обвить руками мою шею, как маленькая обезьянка.