61

Вкараха Стоун и Нокс в бетонна килия без прозорци и закрепиха белезниците им за завинтените в пода метални столове. Вътре беше много студено и след известно време и двамата започнаха да зъзнат. Рязкото отваряне на вратата ги накара да подскочат. В килията се появиха петима мъже в сини униформи. От широките им колани висяха пистолети в кобури и полицейски палки.

Те бавно оформиха полукръг около затворниците и скръстиха ръце пред широките си гърди.

Стоун и Нокс бяха толкова изненадани от тази малки армия, че не забелязаха човека, който влезе след униформените и затвори вратата.

После Стоун се обърна и се стъписа.

Пред него стоеше Тайри. Но не Линкълн Тайри, а неговият двойник — малко по-нисък и по-набит.

Това трябва да е Хауард, братът на шерифа, бързо съобрази Стоун. Директорът на този затвор. Беше облечен в морскосиньо поло, безупречно изгладени бежови панталони и мокасини с пискюли. Върху гладко избръснатото му лице проблясваха очила с тънки рамки и то нямаше нищо общо с ротвайлерите, които по принцип управляват подобни заведения. Приличаше по-скоро на застрахователен агент, излязъл да поиграе голф.

— Добро утро, господа — учтиво поздрави Тайри.

Сърцето на Стоун се сви. Това беше гласът, който отговори на обаждането от телефона на Дани. Почти идентичен с този на шерифа.

Мръсно копеле!

При влизането на Тайри униформените застанаха мирно. Той бавно се настани зад малката масичка срещу арестантите и разтвори папката, която държеше в ръце.

Минута по-късно вдигна глава, свали очилата си и се втренчи в Стоун.

— Антъни Касап, троен убиец, имал късмета да извърши своите престъпления в щат, който не прибягва до смъртното наказание. Това е причината да получиш доживотна присъда без право на помилване вместо напълно заслужена екзекуция. През последните дванайсет години си прехвърлян в четири различни затвора, включително в затвор със строг режим в Арканзас. — Кратка справка с папката, после: — Имал си сериозни проблеми с въздържането от гневни пристъпи и зачитането на властта.

Стоун погледна Нокс, после отново насочи вниманието си към Тайри. В душата му се надигаше неукротим гняв. Съзнаваше, че трябва да го потисне, но не успя.

— Колко струва един такъв сценарий, Хауи? — презрително подхвърли той. — Явно той е изключително удобен за работата ти.

Директорът на затвора почука с палец по масата. Един от надзирателите му подаде палката си в комплект с хавлиена кърпа и въже за бънджи.

Тайри се надигна и бавно започна да увива кърпата около горната част на палката, акуратно пристягайки я с въжето.

В следващата секунда Стоун увисна на белезниците с окървавено лице.

Тайри хвърли палката на масата и седна на мястото си. Свали очилата си, почисти ги от капчиците кръв с носната си кърпа, после отново разгърна папката.

— С хавлията не остават следи — небрежно подхвърли той. — Това е добър начин за поддържане на реда зад тези стени. Затворниците и бездруго се оплакват за най-различни дреболии.

Прелисти няколко страници и насочи пръст към Нокс.

— Ти си Ричард Прескот или още Рики Патерсън от великия щат Мисисипи. По време на въоръжен грабеж в Нюарк преди двайсет и една години си убил двама души. Една година по-късно си попаднал в изправително заведение. „Щатът градина“ не иска да има нищо общо с теб и по тази причина ще бъдеш наш гост до края на дните си.

Цялата тирада беше изречена с монотонния тон на преподавател, който чете лекция пред пълна зала отегчени първокурсници.

— Казвам се Джоузеф Нокс и работя в Централното разузнавателно управление на Съединените щати — твърдо отвърна Нокс. — В рамките на двайсет и четири часа това място ще бъде окупирано от федерални агенти, а ти и тези задници ще се окажете зад решетките на собствения си строго охраняван затвор!

Тайри стовари палката върху главата му с такава сила, че столът се откъсна от болтовете и се стовари на пода заедно с припадналия Нокс.

— Вдигнете ги! — заповяда директорът и шумно затвори папката.

Надзирателите отключиха белезниците и изправиха арестантите на крака.

Тайри хвърли загрижен поглед към безчувствения Нокс.

— Събуди го, Джордж — тихо разпореди той. — Трябва да чуе това, което имам да му кажа.

Надзирателят на име Джордж вдигна една кофа и я плисна в лицето на Нокс. Той се закашля и започна да плюе вода, примесена със собствената му кръв.

Тайри го изчака да си поеме дъх, след което заобиколи бюрото и се изправи пред Стоун и Нокс със сключени зад гърба ръце.

— Вие двамата се намирате в затвора със строг режим „Блу Спрус“ в Дивайн, Вирджиния — заведение, което е различно от всичко, което познавате досега — започна той. — Казвам се Хауард Тайри и имам честта да бъда негов директор. Тук приемаме затворници от цялата страна, които имат проблеми с живота зад решетките, а също така и онези, които имат всякакви други проблеми. Останалите заведения с подобен характер ви изпращат тук, в „Блу Спрус“, защото ние сме специалисти по решаването на проблемите. Никога не сме допускали нарушения, да не говорим за бягства. Ние сме една професионална организация. Докато спазвате правилата, няма да имате причини за безпокойство относно личната си сигурност — нито по отношение на другите затворници, нито от достойните хора, охраняващи това място.

Кръвта на двамата капеше по пода. Тайри се намръщи и щракна с пръсти. Един от надзирателите бързо грабна хавлиената кърпа и я избърса.

— Тук прибягваме до сила само когато е крайно необходимо. Сега ще ви демонстрирам кога става това.

Директорът спря да крачи напред-назад и се изправи пред двамата.

— В случай че даден затворник се забави да изпълни заповед, издадена от надзирател, спрямо него ще бъде използвана сила.

При тези думи вдигна палката и я заби в корема на Стоун. Той повърна онова, което все още имаше в стомаха, и се стовари на пода.

— Моля да отбележите, че за разлика от другите места за изтърпяване на наказания в „Блу Спрус“ не прибягваме до предупреждения — спокойно продължи Тайри. — Всяко забранено действие от страна на затворниците се наказва незабавно. — Изчака надзирателите да изправят тежко дишащия Стоун и все така спокойно добави: — Сила се прилага и в случаите, при които даден затворник отправи обидни думи към някой от служителите на затвора.

Рамото му потъна в гърдите на Нокс, който падна на пода. Палката притисна гърлото му, прекъсвайки притока на кислород. Лицето му бързо започна да посинява, тялото му се разтърси от конвулсии.

Тайри се изправи, хвърли палката към един от надзирателите и изчака да го вдигнат на крака.

— В случай че даден затворник заплаши физически или по друг начин служител на затвора, спрямо него незабавно и без предупреждение ще бъде приложена смъртоносна сила.

Един от надзирателите долови едва забележимото кимане и подаде пистолет на началника си. Тайри провери дали има патрон в цевта, свали предпазителя и насочи оръжието в челото на Стоун.

— За бога, спрете! — изкрещя пред разбитите си устни Нокс.

Вратата се отвори и в килията беше избутан висок чернокож мъж с подуто и окървавено лице. Тялото му беше прегънато на две от веригите, които пристягаха ръцете и краката му. Надзирателите го изправиха до стената, облицована с някакъв гумиран и изпъстрен с дупки материал.

— Само преди пет минути този човек си е позволил да нападне надзирател — обясни Тайри. — Според него гражданските му права били нарушени, защото е получил физическо наказание за показването на среден пръст на един от моите служители, който се пошегувал по адрес на майка му.

След тези думи директорът се завъртя на пети и изстреля един патрон в челото на чернокожия. Тялото му рухна на пода, а от изходната рана на тила му бликна кървав фонтан. Куршумът и парченца мозък оставиха поредната дълбока дупка в гумираната стена.

— Същият затворник е застрелян, след като взема заложник и прави опит за бягство, действия, които са надлежно документирани в служебен рапорт — все така спокойно заключи Тайри, след което върна пистолета на притежателя му и продължи да снове из килията. — В общи линии това са основните правила. Те са кратки, прости и ясни. Лесни за запомняне и още по-лесни за изпълнение. Моля да не забравяте, че тук не разполагате с лично пространство, нямате права и достойнство. Следователно не бива да очаквате нищо повече от това, което ви се предлага. От мига, в който прекрачвате прага на тази институция, вие преставате да бъдете човешки същества. Разбира се, това се дължи на престъпленията ви срещу човечеството, за които нямате право да се наричате хора. Всеки надзирател може да отнеме живота ви по всяко време и по свое лично усмотрение. Предстои ви да бъдете включени в нашето малко и затворено общество. Мога да ви уверя, че ако не създавате проблеми, ще прекарате останалата част от живота си в сравнителна сигурност и спокойствие. Естествено, аз не мога да кажа колко ще продължи това, тъй като строго охраняваните затвори са опасни места. Ние ще положим всички усилия да ви осигурим безопасност, но гаранции няма. — Кратка пауза, после: — Добри дошли на Скалата на смъртта. Единственото, което мога да ви гарантирам, е, че престоят ви тук няма да бъде приятен.

Загрузка...