Глава 7

По всему телу пробежала волна мурашек. В ушах стоял гул. Казалось, что сонные артерии спазмировало, из-за чего головной мозг настигла сильнейшая гипоксия — недостаток кислорода.

Этой магии не должно быть здесь — в этом мире. До этого момента я не встречал никого из лекарей, и никого из тех, кто владеет силой противоположной моей. В моей прошлой жизни это было обычной практикой.

Но здесь, в Японии, я впервые сталкиваюсь с чем-то подобным.

Магия смерти. Сила, которая может разом нарушить все жизненные процессы в организме. Непредсказуемая, куда страшнее обычного яда. В разных народах и в разных религиях её называют множеством имён. Сглазы, порча, тёмная магия. В мире лекарей это называлось магией смерти.

Я на автомате вспомнил то, чему ещё очень давно учился долгими годами. Защитил свой организм от влияния этой силы, поставил барьер на все органы.

Многие лекари сравнивали эту магию с ядом, но это было ошибочное мнение. Механизм действия яда понять очень просто. Он логичен и определённые симптомы вызывает исключительно за счёт воздействия на те или иные органы-мишени. Магия смерти же действует, грубо говоря, наугад. Бьёт туда, куда ей хочется. И ни один лекарь не может предсказать, как она поступит.

Затратив огромное количество своих сил, я защитил свой организм, а после этого включил «анализ». Быстро осмотрев пациента, обнаружил основные нарушения, которые уже успели произойти в его теле. Их было мало, но они оказались серьёзными.

Вот так картина! Если бы этому мужчине прямо сейчас выполнили ультразвуковое исследование сосудов шеи и головы, то поставили бы диагноз «стеноз сонных артерий». Только он бы всё равно умер, несмотря на качественное лечение. Потому что химические лекарственные препараты бессильны против магии смерти.

Самые главные сосуды, которые питают головной мозг и все органы, находящиеся в черепе, сжались до такой степени, что через их просвет попросту перестала толком проходить кровь. Если бы мы задержались на двадцать минут, я бы нашёл в этой квартире труп.

Стеноз сонных артерий встречается и у пациентов, которые никогда не взаимодействовали с такой пагубной магией. Причиной этого заболевания может быть высокое давление, сахарный диабет, курение или повышенный уровень холестерина и других «жиров» крови. Вариантов много. Главное — повредить выстилающий сосуды слой — эндотелий — и заболевание не заставит себя долго ждать.

Я взмахнул правой рукой и направил в шею больного мощный разряд лекарской магии. Сосуды начали расширяться, но мои силы сразу же почувствовали мощное сопротивление.

Пока не уберу источник магии смерти, лечить пациента бесполезно.

Поддерживая базовый поток магии в голове и шее больного, я выпустил из левой руки ещё больший запас энергии. Она ударилась о пол и повредила магические пути, которые были зашифрованы в пентаграмме.

Ещё немного усилий и старательно вычерченный узор был разрушен. От головы сразу же отлегло, а пациент, сделав глубокий вдох, пришёл в себя.

Я присел рядом с ним и спросил:

— Как себя чувствуете? Говорить можете?

Он молча кивнул.

— Словами, — уточнил я. — Поговорите со мной.

Нужно было исключить неврологические нарушения. Неизвестно, как долго его мозг страдал от недостатка кислорода. Люди ведь бывают разные. Некоторые с любым прыщиком бегут к врачу, а некоторые терпят страшные симптомы неделями, пока не приходится вызвать скорую помощь.

— Могу, доктор, — выдохнул он. — Мне лучше. Кажется, я уснул, пока ждал скорую. Долго же вы ехали.

— Пять минут, — ответил я. — Успели как раз вовремя. Как вас зовут?

— Нобухико Гендзи, — ответил он. — Доктор, а что со мной было?

Хороший вопрос. Не скажу же я ему, что в его теле магия смерти похозяйничала.

— Сосуд в шейном отделе пережало, — частично солгал я. — Я размял шею, по позвонкам прошёлся, в ближайшее время больше беспокоить не будет. Но я очень рекомендую на всякий случай заглянуть к нам, как будет время, и сделать УЗИ сосудов шеи и головы.

— Ох, спасибо, что привели в сознание, доктор, — вяло поклонился он, пытаясь подняться на ноги. — Я уж думал, что инсульт в тридцать лет шарахнул.

— Не беспокойтесь, инсультом тут даже не пахнет, — улыбнулся я.

Пока адресов больше нет, лучше воспользоваться возможностью и расспросить, откуда взялась эта пентаграмма.

— Нобухико-сан, не могу не поинтересоваться, а что это у вас за знак на полу вырезан? — спросил я.

— А, этот? — усмехнулся он, указав взглядом на шестиконечную звезду. — Я квартиру месяц назад купил. Понятия не имею, чем тут занимались предыдущие владельцы, но продали они её почти даром. Я даже начал думать, что проблема именно в этом знаке. Но такого же не бывает, правда?

А от этого вопроса лучше не увиливать. Если где-то в квартире есть и другие пентаграммы, будет лучше, если Нобухико Гендзи постарается их убрать.

— Конечно, нет, Нобухико-сан. Простое совпадение, — ответил я. — Но на вашем месте я бы занялся ремонтом. Не знаю, суеверный вы человек или нет, но даже обычные гости могут воспринять эту чертовщину с опаской.

— Да, пожалуй, вы правы, — кивнул мужчина. — Полы точно надо поменять. Ладно, не стану вас задерживать. Спасибо вам большое ещё раз.

Я покинул его квартиру и уселся в машину рядом с Момотаро Кендзо. Опять пришлось перегнуть палку. В моём мире лекарям запрещали сталкиваться с магией смерти до получения наивысшего ранга. Моя магия была не готова, но усилием воли я всё же справился с этой печатью.

Осталось только восстановить самого себя после этого столкновения.

— Что-то случилось, Кацураги-сан? — спросил Момотаро. — Выглядите так, будто… Погодите-ка, пациент жив?

— Жив, конечно, Момотаро-сан, почему вы об этом спрашиваете? — не понял я.

— Да я уже всякое успел повидать, — вздохнул он. — Некоторые врачи приезжали слишком поздно, когда пациента спасти было уже нельзя. У них был приблизительно такое же лицо, как и у вас сейчас. В основном у тех, кто ещё никогда не сталкивался со смертью.

А я именно с ней и столкнулся, если уж на то пошло. Благо пациента спасти успел.

— Всё в порядке, просто переутомился, Момотаро-сан, — ответил я. — Возвращаемся на станцию.

Это дежурство по нагрузке оказалось лишним. Я потратил весь запас магии и еле стоял на ногах. По-хорошему нужно было отказаться и временно замедлить развитие своего плана. Но, с другой стороны, тогда бы Нобухико Гендзо погиб. Вряд ли кто-то из фельдшеров и врачей скорой помощи знает, как снимать печать смерти.

И кто, чёрт возьми, умудрился её там начертить?

Остаток ночи прошёл относительно спокойно. Мы скатались ещё на пару адресов, и на этом наплыв пациентов подошёл к концу. Однако моя энергия восстанавливалась очень медленно, и я понял, что на следующий день с работы лучше уйти как можно раньше.

Утром мы с Огавой Ханой придумали, как оптимизировать приём. Я принял основную массу пациентов менее чем за два часа. А оставшихся мы распределили по узким специалистам. Я редко направлял больных к другим коллегам, поскольку чаще всего мог самостоятельно принять почти всех пациентов. Однако на предыдущей планёрке меня уже предупреждали, что узкие специалисты сидят без дела.

Поэтому я убил двух зайцев одним выстрелом. И себя разгрузил, и поручение начальства отработал. И в этот день мне удалось уйти домой сразу же после окончания приёма.

Половину вечера я проспал, восстанавливая магические силы. Но даже во сне продолжали мелькать мысли.

Неужели в этом мире всё-таки есть кто-то, кто обладает магией? Возможно, он просто очень хорошо скрывается?

* * *

Заместитель главного врача Уёхара Ёсико в этот день тоже покинула рабочее место раньше, чем обычно. Однако домой она поехала. Женщина прошла к небоскрёбу «Ямамото-Фарм» и дождалась, когда из его дверей выйдет Мицушико Ризе — девушка, которая проживает на первом этаже здания со служебными квартирами.

— Мицушико-сан! — позвала её Уёхара. — Можно вас на минуту?

— Да, — неуверенно кивнула Ризе. — Мы знакомы?

Однако, приблизившись к Уёхаре, она быстро восстановила в памяти, где уже пересекалась с незнакомкой.

— Точно, это ведь вы тогда следили за мной и Тендо-саном? — вспомнила Мицушико.

— Я не о том пришла поговорить, — помотала головой Уёхара Ёсико. — Мицушико-сан, насколько мне известно, вместе с вами проживает ваша мать. Так ведь?

Ризе вздрогнула, услышав слова Уёхары. Для неё это было настоящим шоком. Ведь она так старательно скрывала, что её больная мать незаконно проживает вместе с ней в служебной квартире.

— Откуда вам это известно? — напряглась Ризе.

Скрывать это больше не было смысла. Её тайну откуда-то узнали, и дальнейшая ложь может только усугубить ситуацию.

— Вам нечего бояться, Мицушико-сан, — улыбнулась Уёхара. — Я решила встретиться с вами не для того, чтобы упрекать вас в заселении в квартиру своей матери. Как раз наоборот, мне бы хотелось предложить вам помощь.

— Помощь? — нахмурилась Мицушико Ризе. — О чём вы говорите?

— Судя по данным из медицинской информационной системы, ваша мать сейчас проходит курс таблетированной химиотерапии после удаления злокачественного новообразования. Верно?

— Да, это так, — с трудом сдерживая эмоции, ответила Ризе.

— Я бы хотела предложить вам госпитализировать её в наш онкологический стационар.

— Уёхара-сан, при всём уважении я не могу согласиться на это, — помотала головой Ризе. — Она уже много раз писала отказы и… Ваши онкологи сказали, что ничего не могут с этим поделать.

— Наши онкологи много чего говорят, хотя могут собрать врачебную комиссию и общими усилиями определить дальнейшую тактику ведения пациентки, — перебила девушку Уёхара Ёсико. — Этот вопрос я могу решить. Можете быть уверены, что ей окажут квалифицированную помощь и заменят текущие препараты на самые дорогие противоопухолевые средства.

— Мы не потянем.

— Бесплатно, — вновь перебила её Уёхара. — Это я вам говорю, как заместитель главного врача.

Мицушико Ризе не знала, что и ответить. Впервые ей выдался шанс госпитализировать мать в самую лучшую клинику Токио, да ещё и не влезать при этом в очередной кредит.

Она уже давно поняла, что без смены препарата и лечения в стационаре мать так и будет чахнуть. Поэтому не могла отказаться от такого предложения.

— Уёхара-сан, если вы говорите правду, я даже не могу выразить, как была бы вам благодарна за такую помощь, — произнесла Мицушико. — Но… Почему вы мне помогаете? Если не из-за денег, то какова тогда причина?

— А причина есть, — нахмурилась Уёхара Ёсико. — Мне лишь нужно, чтобы вы сделали мне одолжение.

Уёхара сделала паузу, а Мицушико Ризе всё больше напрягалась, ожидая объяснений от заместителя главного врача.

И Уёхара Ёсико произнесла:

— Больше никогда не приближайтесь к Кацураги Тендо.

* * *

Будильник, который был мной поставлен на семь вечера, вытащил моё сознание из пучин сна. Перед наступлением ночи нужно было ещё немного пободрствовать, иначе весь и без того хрупкий режим нарушится окончательно.

Не включая свет в квартире, я приступил к медитации. Эта техника сейчас мне была особенно нужна. Между прочим, этой процедурой занимаются не только маги-лекаря. Многие психологи и психотерапевты рекомендуют этот инструмент своим пациентам, поскольку медитацией, по их мнению, является единственным способом связаться со своим подсознанием и провести в нём тонкую настройку.

С этим я никогда не спорил, но сам использовал эту технику только для того, чтобы запитать самые глубокие участки своего мозга магией.

Через полчаса поднялся и заварил себе белый чай. После переезда моего брата Кацураги Казумы в квартире стало скучно. И даже одиноко. Я даже начал задумываться о том, чтобы завести себе какое-нибудь домашнее животное.

Всё-таки хорошо, когда у тебя есть семья. Сначала я отнёсся к приезду Казумы с опаской. Мне казалось, что двоюродный брат не совсем тот, за кого себя выдаёт, но позже выяснилось, что он отличный парень.

Компании Кондо Кагари и Акихибэ Акико, которые проживали рядом со мной, мне сполна хватало и в поликлинике. Единственный человек, с которым я в последнее время много общался за пределами работы — это Мицушико Ризе.

И именно её по воле случая я заметил из окна своей квартиры. Она как раз возвращалась с работы. Ризе всё время беспокоится из-за того, что сама навязывается на встречи со мной, а потому я решил, что сегодня могу позвать её на прогулку сам.

Подышать свежим воздухом и пообщаться — то, что нужно, для восстановления утраченного запаса энергии.

Я переоделся и вышел из своей квартиры, после чего сразу же столкнулся с нашим урологом Никиширо Кусэем. Он со всех ног бежал к лестничной площадке, раздражённо бормоча себе под нос все возможные японские ругательства.

— Кусэй-кун, чего это с тобой? — спросил я.

— Лучше даже не спрашивай, Тендо-кун. Я сегодня ургентный! — пробормотал он, когда я поравнялся с коллегой.

Ургентными назывались те специалисты, которых отпускали домой, но при этом их могли в любой момент вызвать посреди ночи на работу, если поступал пациент их профиля. За это назначалась дополнительная плата, но врачу нельзя было уезжать далеко от клиники.

— Так и знал, что это случится! — воскликнул он. — Первый раз взял такое дежурство, думал отоспаться. И что ты думаешь? Сразу же вызвали. Да ещё с какой-то непонятной болячкой. Придётся всю ночь голову ломать.

— А что там? Может, я тебе смогу подсказать? — предложил помощь я.

Никиширо сразу же оживился.

— Точно! — воскликнул он. — Ты ж у нас — голова! Смотри, Тендо-кун, такая картина. В приёмное поступил мужчина, жалуется на кровь в моче. Гематурия, в общем, сам понимаешь. Ему уже выполнили урографию, проверили мочеточники, мочевой пузырь, уретру — всё в норме. Никаких кровотечений, никаких камней.

— А общий анализ мочи сделали? — уточнил я.

— Ну, да. Там эритроциты. Значит, кровотечение, — пожал плечами Никиширо.

А я уже и забыл, как иногда наш уролог может запросто забывать курс университета.

— Почечные цилиндры и белок в моче есть? — спросил я.

— Есть. А что? — не понял он.

— Кто сегодня дежурный терапевт?

— Савада Дэйчи, — сказал Никиширо, раздражённо наморщив лоб.

— Тогда можешь расслабиться, Кусэй-кун. Перезвони Саваде-сан, скажи, что это не урология.

— Как это? А что же тогда?

— При урологических заболеваниях не бывает такой картины, — объяснил я. — Если там почечные цилиндры и белок, значит, идёт воспалительный процесс в самих почках. Пусть Савада Дэйчи зовёт нефрологов и не дёргает специалистов почём зря.

— Точно… — прошептал Никиширо Кусэй, и его настроение моментально изменилось. — Да ты мой сон спас, Тендо-кун! Как же я сам не догадался? Сейчас же позвоню этому болвану!

Никиширо, злобно хихикая, побежал назад в свою квартиру, а я спустился на первый этаж. В коридоре восточного крыла здания мы пересеклись с Мицушико Ризе.

— Добрый вечер, Ризе-сан, — улыбнулся я. — Я смотрю, вы сегодня допоздна.

Почему-то девушка вздрогнула, когда я с ней заговорил. Странно, раньше она так никогда на меня не реагировала.

— Что-то стряслось? — спросил я. — Как у вашей матери со здоровьем?

— Тендо… В смысле… — она прокашлялась. — Всё хорошо, Кацураги-сан. В полном порядке.

Кацураги-сан? Чего это она вдруг? Мы же уже давным-давно перешли на обращение по имени.

— Я хочу пройтись по району до ближайшей кондитерской, — сказал я. — Нужно подпитать мозг глюкозой. Пойдёмте со мной, составите компанию.

На эти слова Мицушико Ризе отреагировала особенно остро. Даже мой вымотанный тяжёлым рабочим днём «анализ» сообщил, что у моей собеседницы резко подскочил пульс.

— Простите, Кацураги-сан, — помотала головой Ризе. — Но мы с вами больше не можем видеться.

Загрузка...