ГЛАВА 4 БРАЙС

— ЛЮБЛЮ ВОСКРЕСЕНЬЯ. — Я улыбнулась газете, лежащей на столе. Жирный заголовок не был вычурным или цветистым, но он привлекал внимание.

УБИТА ЖЕНЩИНА. ПОДОЗРЕВАЕМЫЙ АРЕСТОВАН.

Мы выпускали восьмистраничную газету, выходящая два раза в неделю — по средам и воскресеньям. Когда отец купил газету, он оставил дни выхода прежними, но провел четкую границу между выпусками по средам и воскресеньям. Среда была ориентирована на бизнес, в ней рассказывалось о событиях, происходящих в городе, публиковались объявления и реклама.

Воскресная газета содержала все самое интересное. В воскресенье мы публиковали основные заголовки, чтобы горожанам было, о чем поговорить после церкви. Если в городе происходила какая-то важная история, она появлялась в воскресенье. Если мы писали статью или материал за несколько недель, то это было в воскресенье.

Я жила ради воскресной газеты. И эта неделя определенно должна была вызвать переполох.

Объявления, над которыми Джордж работал для третьей страницы, и колонка Сью о новом свадебном заведении за городом, скорее всего, останутся незамеченными за моей статьей.

Убийство способно привлечь внимание.

Сплетни в маленьком городке распространяются быстро, и я не сомневалась, что большинство людей в Клифтон Фордж и его окрестностях уже знали об убийстве. Но сплетни были лишь домыслами и слухами, пока они не были напечатаны в моей газете. Тогда она становилась фактом.

Оставив в пятницу Клифтон Фордж Гараж и одного взбешенного байкера, я пришла в редакцию и сразу же начала писать.

Как водится, в этой истории не было много деталей. Шеф Вагнер хранил молчание как об убийстве, так и о жертве. Прежде чем назвать ее имя, они разыскивали ближайших родственников.

В пресс-релизе он сообщил лишь, что в Мотеле Evergreen была убита женщина и что задержан подозреваемый. К счастью для меня, я знала, кто был подозреваемым, и смогла добавить это в свой отчет.

Вместе с моей своевременной фотографией.

Имя Дрейвена Слейтера красовалось на первой странице Tribune, не в первый раз и, конечно, не в последний. Я собиралась рассказать об этой истории от начала до конца — о том, как молоток судьи ударил по деревянной колодке, приговаривая убийцу к пожизненному заключению.

Я рисковала тем, что уже знала конец своей истории. Журналисты обычно не предполагают, что главный подозреваемый виновен, и обычно я гордилась тем, что могу быть непредвзятой. Но моя интуиция кричала, что Дрейвен — преступник, и, хотя ему удалось избежать тюремного заключения за свои предыдущие аресты, я сомневалась, что ему удастся вырваться на свободу в этот раз.

Репортаж и написание этой истории могли бы оставить след в этом городе. Это может сделать мою карьеру здесь. Мое имя. И это может стать историей, которая заполнит дыру в моей жизни.

Пока полиция и прокурор работали над созданием дела против Дрейвена, я была бы рядом с ними, сообщая все, что они мне подбрасывали. А поскольку Шеф в данный момент был не слишком разговорчив, я бы и сама немного покопалась.

Я была в восторге от перспективы настоящего журналистского расследования.

Дверь позади меня открылась, и БиКей вышел, вытирая руки о тряпку. Его черный фартук свисал до колен. — Привет, Брайс. Не думал, что ты еще здесь.

— Уже ухожу. — Я встала со стула и сложила свежую газету пополам, а затем сунула ее в сумочку. Я пришла еще до рассвета, чтобы помочь папе и БиКею закончить печать, а затем упаковать газеты и подготовить их к приему курьера. После того как мальчики и девочки уходили к родителям, я забирала свой экземпляр.

Этот был на память.

— Ты идешь домой? — спросила я. Папа уехал тридцать минут назад.

— Как только все закончу.

— Всего хорошего, БиКей. Спасибо.

— И тебе. — Он помахал рукой, исчезая обратно в пресс-зале.

Мы с БиКеем пересекались только по утрам в среду и воскресенье. Он работал в нечетные часы, в основном приходя ночью перед тиражом. Иногда он занимался обслуживанием прессов, опять же предпочитая работать по ночам. Иногда он занимался доставкой рано утром, если нам не хватало помощников.

Как и другие сотрудники, включая меня саму, БиКей усердно работал на отца. Однажды я надеялась вызвать такую же преданность и у сотрудников газеты.

Я еще раз улыбнулась газете, вспоминая реакцию отца на мой рассказ. Когда я сдала его в пятницу вечером, на его лице появилась ухмылка, как у чеширского кота. Папа не хотел, чтобы я копалась в Tin Gypsy, но он не возражал против того, чтобы сообщить об убийстве и первыми объявить Дрейвена Слейтера главным подозреваемым.

Вчера вечером он вместе с БиКеем пришел в редакцию, чтобы убедиться, что газета вышла без заминок. Моя история вдохновила отца. Он знал, что я буду продолжать копать, выясняя все, что смогу об убийстве. Он не сказал ни слова, чтобы остановить или замедлить мой прогресс. Хотя он предостерегал меня: Дэш Слейтер не позволит своему отцу так просто сесть в тюрьму.

Зевая, я вышла из буфета, оглядывая пустые столы. Было шесть часов утра, и как только БиКей уйдет, сегодня уже никто не будет работать.

За исключением Арта, который был секретарем и охранником на протяжении почти двух десятилетий, сотрудники работали по гибкому графику. Отцу было все равно. Мне тоже, пока все укладывались в сроки.

Сью отвечала за объявления и, как и я, предпочитала работать по утрам. Джордж, который занимался рекламой, приходил до полудня, как раз чтобы успеть записаться, взять горсть механических карандашей и блокнот, а затем отправиться на встречу за обедом, которую он назначил накануне. А Уилли, коллега-журналист, испытывавший отвращение к своему столу, приходил каждый вечер около шести или семи часов, заносил свою последнюю статью, а затем исчезал туда, куда исчезал Уилли.

Это был другой темп, работа здесь. Далеко от хаоса телевидения. Здесь не было визажистов и парикмахеров, преследующих меня за каждым углом. Не было камер, следящих за моими передвижениями. Никаких продюсеров, лающих приказы.

Никакого давления.

Поскольку здесь было тихо, я часто оказывалась одна. А в хорошие дни — наедине с папой. Он работал всегда, когда нужно было работать, что для газеты, в которой работало всего шесть человек, было часто. Это позволяло нам проводить много часов, работая каждый за своим столом независимо, но все же вместе.

Я открыла входную дверь и повернулась, чтобы запереть ее. Моя машина ждала на первом парковочном месте, но я была слишком взвинчена, чтобы ехать домой. Прошлой ночью я спала не более нескольких часов, и пройдет еще какое-то время, прежде чем я усну.

Поэтому я направилась к тротуару, пройдя три квартала в сторону Central Avenue. Я надеялась, что водители сегодня работают быстро, доставляя газеты в руки наших читателей.

Мне жаль, что сегодняшний заголовок стал возможен только потому, что оборвалась жизнь женщины. Хотя я наслаждалась захватывающей драматической историей, грусть и трагедия, скрывающиеся под ней, были душераздирающими. Я не знала, кем была жертва, была ли она хорошим человеком. Была ли она любима или потеряна.

Я мало чем могла помочь ей, кроме как рассказать факты и сообщить правду. Я бы пролила свет на ее жизнь и смерть.

Мое первоначальное впечатление о Шефе Вагнере было положительным. Но у меня было ощущение, что он привык держать народ Клифтон Форджа в неведении.

Больше нет.

Если я что-то узнавала, я делилась.

Солнце светило ярко, даже так рано утром. Прохладный воздух освежал мою кожу и легкие. Я глубоко дышала, пока шла, запахи, доносимые легким ветерком, напоминали мне о лете в детстве.

Обычно Монтана была прекрасна в начале июня, но в этом году она казалась особенно красивой. Возможно, потому что это была моя первая весна после двух десятилетий жизни в Сиэтле.

Деревья казались более зелеными. Небо голубее, больше. С тех пор как я переехала, я не проводила много времени, осматривая город, но пока я шла, я чувствовала желание увидеть все. Я была готова сделать этот город своим, стать частью общества.

Клифтон Фордж был домом.

Я дошла до Central Avenue и повернула направо. В двух кварталах ниже находилось кафе, которое звало меня по имени. Почти все предприятия и офисы, заполнявшие эту улицу, были закрыты в этот час, их окна были темными. Открытыми были только кофейня и кафе через дорогу.

В Клифтон Фордж не было такого огромного наплыва туристов, как в другие маленькие города Монтаны каждое лето. Туризм здесь был совсем не таким, как в Бозмене, где я выросла. Наш городок находился слишком далеко от шоссе, чтобы привлекать внимание. Миллионы туристов, которые каждое лето съезжались в штат, чтобы посетить Национальные Парки Йеллоустон и Глейшер, обходили нас стороной.

Основной наплыв чужаков в наш город приходился на осень, когда охотники делали Клифтон Фордж своей базой, прежде чем отправиться в дикую природу с проводниками и лошадьми, чтобы поохотиться на лосей, медведей и оленей.

Большинству местных жителей это нравилось, они отказывались от деловой активности ради покоя и уединения. Когда вы заходили в кафе или кофейню, девять из десяти лиц были знакомы.

Вот только мое не было. Пока.

Я не проводила достаточно времени в городе. Теперь, когда наступило лето, это должно было измениться. Я провела достаточно лет в Сиэтле, чтобы меня узнавали по лицу — если вообще узнавали. По большей части я была просто еще одним безымянным человеком, занимающимся своей повседневной жизнью.

Но здесь я хотела обосноваться и закрепиться. Я хотела, чтобы люди знали, что я дочь Лейна и Тессы Райан, потому что принадлежность к ним вызывала у меня гордость. Я хотела, чтобы люди думали обо мне, когда думали о газете, потому что чтение моих статей было главным событием их недели.

— Доброе утро, — сказала я, входя в кофейню.

Бариста сидела за стойкой рядом с машиной для приготовления эспрессо. Ее рот был открыт, когда она смотрела на мою газету между своими руками. — Вы слышали? В мотеле была убита женщина.

Я кивнула. — Я слышала. Это ужасно. По крайней мере, они поймали парня.

— Я не могу в это поверить. Дрейвен? Он такой хороший парень. Оставляет хорошие чаевые. Всегда дружелюбен. Я просто…вау. — Она сложила бумагу и положила ее на стойку, шокированное выражение ее лица осталось. — Что вам принести?

— Капучино, пожалуйста. — Я вежливо улыбнулась, хотя меня раздражало, что Дрейвен, похоже, обманул столь многих.

— Здесь или с собой?

— С собой. Я просто вышла на утреннюю прогулку.

В любое другое утро я бы представилась, но пока она готовила мне кофе, то и дело бросала взгляды на газету. Я сомневалась, что, если я скажу ей свое имя, она вспомнит его сегодня. Она выглядела расстроенной. И не из-за убийства женщины, а потому что Дрейвен был главным подозреваемым.

Как ему удалось всех одурачить?

Она приготовила мне кофе, и я оставила ее, помахав рукой. Я перешла дорогу, направляясь в редакцию, но на этот раз заглянула в магазин на противоположной стороне улицы. Дойдя до своей машины, я села в нее, но дом не был моим пунктом назначения.

В последние два дня у Мотеля Evergreen кипела деятельность, полицейская баррикада давала понять всем, кто проезжал мимо, убирайтесь к черту. Но убийство произошло два дня назад, и мои вопросы не заставили бы себя долго ждать.

Это был риск, но я была готов на него пойти. Если повезет, у хозяев может оказаться информация о жертве. Или о самом Дрейвене. Информация, которую они, возможно, были слишком взволнованы, чтобы сообщить копам.

Мотель находился на другом краю города, вдали от реки. Дорога заняла всего несколько минут, улицы были почти пусты. Мотель был назван правильно: верхушки вечнозеленых деревьев, окружавших мотель с трех сторон, казалось, задевали облака.

Само здание было одноэтажным, построенным в те времена, когда было принято, чтобы каждая комната имела наружную дверь. Металлические ключи, несомненно, были прикреплены к красным овальным дискам с номерами комнат, написанными белыми буквами. Мотель имел форму буквы U, все двенадцать номеров были обращены к киоску в центре, который был офисом.

Если бы владельцы не заботились о Evergreen так хорошо, он мог бы напомнить мне о более грязных районах Сиэтла, где такие номера сдавались почасово. Но как бы то ни было, это место было чистым и очаровательным.

Облицовка была свежевыкрашена в шалфейно-зеленый цвет. На столбах у каждого номера висели корзины с цветами, переполненные красными, белыми и розовыми петуниями. Парковка была недавно заново заасфальтирована.

Определенно, это не то место, где я могла бы ожидать убийства.

Мужчина примерно моего возраста сидел за стойкой регистрации в офисе — маленькой комнате, построенной исключительно для работы. Здесь не было места для ожидания кофе по утрам или печенья по вечерам. Здесь было достаточно места, чтобы встать у стойки и взять ключи — все они висели на прищепке на стене. Я предполагала красные овальные диски. Это были зеленые.

— Доброе утро, мэм, — поприветствовал он.

— Доброе утро. — Я сверкнула своей самой яркой и дружелюбной улыбкой.

— У вас забронировано?

— Нет, я вообще-то местная. — Я протянула руку через стойку. — Брайс Райан. Я работаю в Tribune.

— О. — Он заколебался, прежде чем взять мою руку. — Коди. Коди Прюитт.

— Приятно познакомиться, Коди.

— Вы здесь по поводу того, что произошло в 114-м?

Я кивнула. — Да. Я бы хотела задать вам несколько вопросов, если вы не возражаете.

— Я не знаю ничего больше, чем уже рассказал полиции.

— Ничего страшного. — Я достала из сумочки маленький блокнот и ручку. — Вы не будете возражать, если я сделаю несколько записей, пока мы разговариваем? Вы можете отказаться. Или же сказать, что что-то не для протокола, если хочешь, чтобы это осталось между нами.

— Прекрасно. Но, как я уже сказал, мне нечего сообщить. — Его челюсть напряглась. Глаза сузились. Коди был в нескольких секундах от того, чтобы вытолкать меня за дверь.

— Ну, это нормально. — Я сдержала улыбку. — Я все равно новенькая в городе, так что, вероятно, просто задам вам кучу глупых вопросов. Вы отсюда?

— Да. Родился и вырос. Мои бабушка и дедушка купили Evergreen. Они передали его моим родителям. Теперь я перенял его у них.

— О, здорово. Я тоже работаю с семьей. Мой отец купил газету, и я переехала сюда, чтобы работать с ним. Те первые несколько месяцев были… — Я вытаращила глаза. — Это была адаптация для нас обоих. Немного странно работать на своего родителя. Но теперь я думаю, что мы нашли общий язык. Он уже больше месяца не угрожает мне увольнением, а я уже несколько недель не бросаю степлер ему в голову.

Нам с папой нравилось работать вместе, но ложь стоила того, когда Коди усмехнулся.

— У нас тоже были такие дни. Были дни, когда я был очень разочарован в родителях. Ну, может быть, не столько я, сколько моя жена. Она хотела кое-что сделать, чтобы привести дом в порядок, а они упрямились. Но в конце концов мы все уладили. Да и выглядит дом намного лучше.

— Я полагаю, что эти красивые цветочные горшки были идеей вашей жены.

Его грудь вздымалась от гордости. — Так и есть. Она очень любит зелень.

— Они прекрасны.

— Да. — Улыбка Коди померкла. — Моя жена, она занимается здесь уборкой. Вообще-то, мы меняемся днями. В пятницу был ее день. Она нашла… — Он покачал головой, его голос понизился. — Я не знаю, как она сможет это пережить. Мои родители убиты горем. Я единственный, кто может работать здесь. Не то чтобы у меня был выбор. Нам нужно оплачивать счета, и я не могу отказываться от заказов. Черт, я просто рад, что у нас есть гости.

— Мне жаль. И мне очень жаль вашу жену. — Обнаружение мертвого тела оставит шрамы у любого.

— Спасибо. — Он оперся рукой о стойку. — Хотел бы я сказать, что был удивлен.

Я навострила уши. — А вы не были?

— Этот клуб никогда не делал ничего, кроме неприятностей.

Мое сердце заколотилось, но я изо всех сил старалась скрыть волнение. Коди Прюитт мог быть первым человеком в Клифтон Фордж, который охотно предоставит мне информацию об Tin Gypsy, вместо того чтобы предостеречь меня. — Они уже доставляли вам здесь неприятности?

— В последнее время нет. Но я учился в школе вместе с Дэшем. Тогда он был высокомерным сукиным сыном. Таким же, как и сейчас. Он с друзьями снял пару комнат у моих родителей после выпускного бала. Разгромили их.

— Вы шутите? — Я притворилась шокированной, хотя внутри меня все крутилось. Наконец-то я нашла кого-то, кто не предостерегал меня от Дэша и не был членом-основателем его фан-клуба.

— Нет.

Я ждала, гадая, скажет ли он что-нибудь еще, но глаза Коди устремились в окно офиса, в сторону комнаты с номером 114. Когда я проезжала мимо вчера, там была полицейская лента. Теперь ее не было. Если бы вы не знали, где это произошло, вы бы не догадались, что через двор убили женщину.

— Вы видели Дрейвена здесь в пятницу? — спросила я.

Он покачал головой. — Нет. Моя мама работала в тот вечер.

— Она…

Меня прервал гул двигателя снаружи. Мы с Коди повернули головы к другому окну, чтобы увидеть Дэша, въезжающего на парковку на своем Harley.

Черт. Как вовремя, Слейтер.

Дэш припарковался рядом с моей машиной и свесил ногу с мотоцикла. Сегодня на нем была черная кожаная куртка и выцветшие джинсы. Один только вид его длинных ног и непокорных волос заставил мое сердце подпрыгнуть. Черт бы его побрал. Почему он не мог быть блондином? Мне никогда не нравились блондины.

Я изо всех сил старалась дышать ровно, пока он шел в нашу сторону. Меньше всего мне хотелось, чтобы он вошел сюда и увидел меня запыхавшейся. Румянец на моих щеках и так был плох.

Я повернулась спиной к двери, не сводя глаз с Коди, который практически кипел.

Колокольчик звякнул, когда Дэш вошел внутрь. Его взгляд обжег мне спину, пройдя по позвоночнику, но я не повернулась и не признала его, когда он подошел к стойке. Краем глаза я заметила, как он снял солнцезащитные очки.

— Коди. — Тепло Дэша коснулось моего плеча, когда он оперся локтями на стойку. — Брайс.

Мое имя в его голосе вызвало мурашки на моей коже. Я отвела руки в сторону, пряча их от его взгляда. Неужели он должен был быть так близко? Он был менее чем в дюйме от меня, и запах кожи и ветра заполнил мой нос. И, черт возьми, я вдохнула поглубже.

К черту вас, феромоны.

— Кингстон, — проговорила я, осмеливаясь взглянуть на его профиль своим лучшим незатронутым взглядом.

В глубине его груди раздался рык, но он ничего не ответил. Он задержал взгляд на мне на мгновение, а затем отстранился от меня, кивнув Коди. — Как ты?

— Как я? — Голос Коди дрожал. — У тебя хватает наглости приходить сюда, Слейтер.

— Я здесь не для того, чтобы создавать проблемы.

— Тогда уходи.

— Просто хочу задать тебе несколько вопросов.

Встань в очередь, приятель. — Коди только что сказал мне, что он передал всю информацию полиции.

— Верно. — Коди указал на дверь. — Мне больше, нечего сказать. Так что, если ты не хочешь разрушить еще одну или две комнаты, думаю, тебе лучше уйти.

— Слушай, я говорил это сотни раз. Я сожалею о выпускном. Мы с отцом заплатили за него, и еще кое-что. Я был глупым ребенком. Если бы я мог вернуться в прошлое, я бы все исправил. Но я не могу.

Они заплатили за это? Интересно. Я представляла Дрейвена и Дэша как людей, которые не стали бы искупать вину за мелкий вандализм. Как лидеры опасной банды мотоциклистов, они могли угрожать и выйти сухими из воды. Взять на себя ответственность — это не то, чего я ожидала.

И это то, что Коди удобно опустил в своем рассказе.

— Мне нечего тебе сказать, — огрызнулся Коди. Он был на целых четыре дюйма ниже Дэша и, по крайней мере, на тридцать фунтов легче. Но у меня сложилось впечатление, что дело не столько в убийстве или выпускном, сколько в том, что менее популярный парень выступил против старого заклятого врага.

Молодец, Коди.

— Я только хочу узнать, кто убил ту женщину. — В голосе Дэша была уязвимость. Мне не понравилось, как смягчилось мое сердце.

Коди надулся. — Вы, Слейтеры, все одинаковые. Твой отец подошел с ножом к женщине в моем мотеле, изрезал ее с головы до ног, а ты здесь, чтобы повесить это на кого-то другого. Думаю, хорошо, что Брайс здесь. Иначе ты мог бы попытаться сказать, что это я ее убил.

— Это не…

— Убирайся, — рыкнул Коди. — Пока я не вызвал копов.

Дэш выдохнул длинный воздух, затем переключил свое внимание на меня. — Ты напечатала имя и фотографию моего отца в газете.

— Ну, на самом деле, его арестовали за убийство. Ты, наверное, помнишь, я была там.

Уголок его губ скривился. — У тебя привычка печатать ложь? Не могу дождаться, когда смогу запихнуть ее тебе в глотку.

Ложь? Нет. Никто не ставил под сомнение мою честность как журналиста. — То, что я напечатала, было правдой. Женщина была убита. Правда. Она умерла здесь, в мотеле. Правда. Твой отец был арестован как подозреваемый. Правда. Это та ложь, которую ты собираешься запихнуть мне в глотку?

Он придвинулся ближе, глядя на меня снизу-вверх. — Может быть. Но я бы предпочел засунуть в это красивое горло что-нибудь другое.

— Слабак. — Я закатила глаза. — Если ты думаешь, что угрозы с сексуальными намеками отпугнут меня, то тебе придется постараться.

— Сильнее. Ты будешь умолять о большем. — Он снова подошел ближе, гладкая кожа его куртки задевала тонкий хлопок моей майки. Вчера вечером я надела спортивный бюстгальтер, предпочитая комфорт вместо подъема. Я выбрала без подкладки, и когда его взгляд опустился ниже, я поняла, что он увидел мои соски.

Я могла отстраниться. Или назвать это блефом. Был ли Дэш плохим плейбоем? Безусловно. Но был ли он женоненавистником, который навязывался мне? Нет. Это означало, что он давил, чтобы посмотреть, как сильно я буду давить в ответ.

Игра началась.

Я сделала шаг вперед, вжимаясь грудью в его грудь. — Я сомневаюсь, в этом…Кинг.

Дэш шипел, проводя ногтями по боковой поверхности бедра, обтянутого джинсами. Все мое тело напряглось, ожидая его реакции. Если бы он дотронулся до меня, мне, вероятно, пришлось бы ударить его коленом по яйцам. Но до этого дело не дошло. Его блеф сработал.

В мгновение ока он отошел от меня, его рама напряглась, и он вышел за дверь. Звонок наполнил воздух, и мое дыхание вырвалось обратно, заглушенное шумом Harley Дэша, мчащегося прочь.

Ухмылка Коди растянулась от уха до уха. — Ты мне нравишься.

— Спасибо. — Я засмеялась, мой пульс успокоился.

— Что еще ты хотела бы знать? — спросил Коди. — Я расскажу тебе все, если ты хочешь заполучить Дэша.

Теперь была моя очередь ухмыляться от уха до уха. — Ты случайно не знаешь имя жертвы?

Загрузка...