Глава 46

— Я постоянно возвращаюсь к тому факту, что в твоих профилях Гаррета Уиллиса и Кларка Хэтча совершенно не учтены их сталкерские стороны, — сказала Равенна.

— Я тоже из-за этого не сплю, — сказала Сибил. — Однако есть несколько разных типов сталкеров, и некоторые легче выявить, чем других. Я поручила своему ИТ-консультанту установить в программе растяжки, предназначенные для оповещения при обнаружении определенных расстройств личности, но ни одна система не идеальна. Все, что я могу сказать, это то, что ни Уиллис, ни Хэтч не подавали никаких тревожных сигналов. Я просто не понимаю, как я могла так ошибиться, причем не один раз, а дважды.

— Мы с тобой вместе, — сказала Равенна.

— Тебе простительно, ведь ты клиент.

— Уиллис и Хэтч были последними с кем я ходила на свидания.

— И?

Равенна думала об этом, слушая ровный барабанный стук дождя. Было восемь часов вечера. Гроза пришла в Город Иллюзий ближе к вечеру и не подавала никаких признаков того, что утихнет. Такую дикую погоду могла сотворить только пустыня, такая, которая вызывала внезапные ливневые паводки, ревущие по обычно сухим руслам ручьев, и освещало небо молниями.

Было бы неплохо разделить впечатляющую энергию шторма с Итаном, но они с Джонсом все еще находились в Фриквенси, заканчивали допрос и заполняли раппорты, которые всегда были связаны с ФБПР. Ей оставалось только надеяться, что буря не задержит полуночный поезд рез-лев.

Они с Харриет поужинали пиццей, доставленной из «Дома пиццы Олли». ВСЕ ЧЕТЫРЕ ПРОДУКТА В КАЖДОМ ВКУСНОМ КУСОЧКЕ. СМОТРИТЕ В «БОСС ГИЛЬДИИ».

После этого Харриет исчезла через свою личную дверь. Равенна настроилась смотреть детектив на рез-экране, но поняла, что слишком беспокойна, чтобы сосредоточиться. Она сдалась и позвонила Сибил.

— Харриет тоже пропустила красные флажки, — сказала Равенна.

— Ты сказала, что ей понравились оба, — размышляла Сибил. — Но она пушок. Кто знает, какое у нее мнение о людях?

— Она довольно хороша, когда дело доходит до ощущения угрозы. Ну, во всяком случае, непосредственной угрозы.

— Ни Уиллис, ни Хэтч не посылали никаких угрожающих флюидов, прежде чем напали на тебя.

— Какова вероятность того, что мы все трое ошиблись?

— Я не знаю, — призналась Сибил.

— Я тоже, но моя интуиция подсказывает мне, что они плохие. Мы больше не можем игнорировать возможность, что проблема в моем таланте. Тридцать шесть концертов и ни одного хита. А затем появляются два сталкера. Посмотрим правде в глаза: в этой картине что-то не так.

— Прекрати, — сказала Сибил. — Не ходи туда. Я говорила тебе тысячу раз: проблема не в твоем таланте. Показательный пример: у Итана Суитуотера, похоже, нет никаких проблем с твоей психической стороной.

— Итан. . другой.

— Какой? — потребовала Сибила.

— Черт побери, если я знаю. Он просто есть. Я отключаюсь, Сибил. Это были довольно напряженные несколько дней.

— Без шуток.

— Я собираюсь выпить бокал вина и почитать, пока Итан не вернется.

— Хорошая идея. — Сибил колебалась. — Но позвони мне, если у тебя появится хоть какая-то идея о том, что не так с Уиллисом и Хэтчем. Я тоже волнуюсь. Я начинаю задаваться вопросом, нет ли в моей программе серьезной ошибки. Если так, то мне нужно найти ее, прежде чем произойдет еще одна катастрофа.

— Хорошо. Поговорим позже.

Равенна закончила разговор и пошла на кухню, чтобы налить лечебный бокал вина. Она опустилась в свое любимое кресло для чтения и погрузилась в роман, наполненный романтических ожиданий. Она была на середине третьей главы, когда всплыло воспоминание о наблюдении, которое она ранее сделала Сибил.

Почему последние двое? Почему не номер пять, или номер шестнадцать, или парень из спа-центра?

Уиллис и Хэтч оба выглядели хорошими мужчинами. Но разве не так говорят все после того, как полицейские арестуют соседа серийного убийцу?

На самом деле, бывает много тревожных сигналов, но соседи игнорируют их, потому что они не кажутся важными. И только когда они оглядываются назад, они понимают, что среди них монстр.

Но хорошие свахи не игнорируют даже малейший намек.

Равенна отложила книгу и вино, поднялась и пошла в кабинет. Она села за стол, открыла ящик и достала маленькую черную книжку. Она потянулась за ручкой Рез-Валентайн, которую Итан отдал Харриет.

Когда она прикоснулась к ней, она почувствовала знакомый трепет. Она знала, что ручка предназначалась не ей — Итан планировал подарить ее своей невесте, кем бы она ни оказалась. Но она ей нравилась. Каким-то образом она заставляла ее чувствовать себя немного ближе к Итану, который вскоре должен был вернуться к ней.

Итан, которому было наплевать на ее экстрасенсорный талант.

Ей пришло в голову, что она больше не беспокоится, что он может быть членом клана, который в некоторых отношениях напоминал мафиозную семью. Большую часть времени он был инженером.

Она крепче сжала ручку и принялась за работу. Она была превосходным профайлером, а теперь стала очень хорошей свахой. Она знала, что и как делать. Первым шагом было выйти из уравнения и просмотреть доказательства свежим взглядом.

За последние несколько месяцев у нее было тридцать шесть свиданий организованных агентством Бэнкс. Из них тридцать четыре, прошли без каких-либо серьезных происшествий — пока. Почему возникли проблемы с двумя последними и почему именно сейчас?

Она постоянно просматривала свои записи, уделяя особое внимание парапси-профилям тридцати шести мужчин. Большинство из них были сильными талантами того или иного рода. Некоторые, как Уиллис, работали в игровой индустрии. Было несколько парапсихологов, пара хирургов, несколько руководителей, два технических специалиста, журналист, профессиональный сорвиголова и парень из оздоровительного спа-центра.

Она остановилась над записями об Уиллисе и Хэтче, рассеянно постукивая ручкой по странице. Ее интуиция работала.

Она достала телефон и позвонила Сибил.

— Ты, что-то надумала, да? — спросила Сибил, ее голос был напряженным. — Это моя программа? Скажи мне правду.

— Я не думаю, что это твоя программа, — сказала Равенна, тщательно подбирая каждое слово, потому что она не была до конца уверена. — А что, если кто-то взломал ее?

Сибила на мгновение замолчала. — Это должен быть очень умелый хакер. Мой программист очень, очень хорош, и у него отличная репутация в техническом сообществе. Он установил всевозможные протоколы безопасности.

— Ни одна программа не дает абсолютной безопасности.

— Верно, но даже если ты права, это не имеет смысла. Хакерам что-то нужно — обычно деньги. Никаких требований о выкупе не поступало.

— Люди взламывают компьютеры по разным причинам, иногда просто ради развлечения.

— Да, но как это связано с тем фактом, что Уиллис и Хэтч оба пытались тебя убить?

— Что, если кто-то послал их за мной? Этот человек начал с самых последних файлов в твоей базе данных, потому что они всплыли первыми при поиске по моему имени.

— Это ужасно, и опять же, не складывается. Даже если кто-то хотел твоей смерти, что заставило этого человека думать, что Уиллиса и Хэтча можно использовать для совершения убийства? В моих файлах нет ничего, что указывало бы на то, что кого-то из мужчин можно убедить сделать что-то подобное. Они богаты. Успешны. Они не занимаются наемными убийствами. — Сибила сделала паузу. — И есть еще кое-что.

— Что?

— Откровенно говоря, они оба слишком умны, чтобы нападать на тебя, так. Зачем рисковать? В этом городе такие люди, как Уиллис и Хэтч, знают, как связаться с профессионалами, которые выполнят подобную работу быстро и качественно.

— Профессионалы у Консьержа, — подумала Равенна. — Но ни Уиллис, ни Хэтч не заказали ее. Каждый пришел за ней лично.

— Оба, очевидно, претерпели серьезные изменения в личности, — сказала она.

— Очевидно.

— Я знаю кое-кого, кто хотел бы видеть меня мертвой, — тихо сказала Равенна. — И у него есть талант манипулировать людьми.

— Этот самозваный охотник на ведьм? Кларенс Фитч?

— Да.

— Но его признали невменяемым. Он сидит в запертой парапсихологической палате.

— Он уже однажды сбегал.

— Если бы он сбежал, разве кто-нибудь не сообщил бы тебе об этом?

— Не обязательно. Я ушла из ФБПР несколько месяцев назад. Я уверена, что команда меня забыла. Вешаю трубку, Сибил. Мне нужно кое-кому позвонить.

— Хорошо. Пока ты это делаешь, я свяжусь со своим программистом и попрошу его проверить, есть ли следы того, что кто-то проник в мои файлы. Ты напугала меня до чертиков.

Равенна завершила звонок и пролистала список контактов в поисках знакомого имени. К счастью, она не удалила его, иначе ей пришлось бы тратить время на поиск номера.

Макс Коллинз ответил после первого гудка. — Равенна? Привет, приятно тебя слышать. Прошло немало времени. Хочешь вернуться в оперативную группу? Без проблем. Ты была хорошим членом команды.

— Да, я была хорошим членом команды. Ты у меня в долгу, и у меня к тебе вопрос.

— Какой?

— Кларенс Фитч все еще находится в клинике?

— Конечно, а что?

Пальцем в небо, — подумала Равенна. И чем больше она об этом думала, тем больше понимала, что Фитч не наиболее вероятный подозреваемый в этом деле. Да, у него был мотив. Она видела ярость в его глазах, когда агенты уводили его, но ему не хватало организационных навыков и навыков планирования, необходимых для осуществления такой сложной мести. Если уж на то пошло, у него не было набора навыков, необходимых для создания культа. И все же.

Были и другие мотивы, кроме ярости, которые могли побудить человека к мести. Страх. Зависть. Сочетание этих двух факторов могло бы создать очень опасный парапси-профиль.

— Я хочу, чтобы ты проверил для меня другое имя, — сказала Равенна.

— Хорошо, но давай побыстрее. У меня встреча с командой.

Она назвала имя. Коллинзу не пришлось проверять файлы. Он знал ответ.

— Выпустили три месяца назад, и с тех пор ничего не слышно, — сказал он.

— Ты должен был сказать мне, — сказала Равенна. Она сжала ручку. В груди у нее все сжалось.

— Зачем мне это делать? — спросил Коллинз. В его голосе звучало искреннее недоумение. — Ты больше не в Бюро. Кстати, как там Город Иллюзий? Наскучил брачный бизнес? Я знал, что тебе не понравится.

Равенна повесила трубку. Ей нужно было подумать. Но ее отвлек запах экзотических духов. Она задалась вопросом, оставила ли она окно открытым. Дождь прекратился, но энергия грозы могла принести ароматы из ближайшего сада. Или, может быть, Харриет вернулась раньше обычного, и аромат последовал за ней.

Она поднялась на ноги. — Харриет?

Ответного смешка не последовало. Значит, не Харриет. Цветочный аромат стал сильнее. Больше не пахло сладким. Вместо этого он был наполнен темной, призывающей вибрацией, которая вызвала воспоминания. Такой же запах, исходил от одежды, Уиллиса и Хэтча.

Неплохое средство после бритья. Яд.

Кислотная энергия паники разлилась по ее венам. Нужно выбраться из дома. Она, покачнувшись, вышла из кабинета, едва способная сохранить равновесие. Ужасная летаргия охватила ее чувства, угрожая погрузить ее в небытие. На полпути она поняла, что никогда не доберется до входной двери.

Вместо этого она направилась в подвал. Если она сможет спуститься вниз, она спасется в Подземном мире. На ней был настроенный янтарь в цепочке на щиколотке и браслет. Она выживет.

Она была всего в нескольких футах от своей цели, когда увидела Харриет, неподвижно лежащую на полу. Она поняла, что пушок, должно быть, почувствовал опасность и вернулся, но был нейтрализован отравленным газом.

— Харриет, — прошептала Равенна.

Равенна изо всех сил пыталась добраться до пыльного кролика, но дым был слишком сильным. Туман зеленоватого газа заполнил комнату, подавляя ее чувства. Она отчаянно пыталась призвать свой талант. В тумане появилось несколько маленьких искорок, но они мгновенно погасли. Она опустилась на четвереньки и прикрыла нос и рот пуловером. У нее было смутное представление о том, как спастись от газа, но выхода не было.

В тумане, появилось два монстра. — Не монстры, — решила она, — а мужчины в противогазах. Они пришли за ней.

— Босс сказал забрать у нее телефон, — сказал один из них. Маска придавала его голосу роботизированный вид.

Она поняла, что все еще сжимает ручку Итана. Она собрала те немногие силы, которые оставались в ее быстро угасающих чувствах, и сумела засунуть ручку в карман спортивных штанов.

Загрузка...