Покинув постель лорда Бахла, Йим подошла к отброшенному плащу и надела его. Затем, бросив взгляд на Бахла, чтобы убедиться, что он еще спит, она выскользнула из его комнаты. Когда она спускалась по винтовой лестнице, боль и кровотечение между ног и усиливающийся озноб напоминали о бурном завершении поисков всей ее жизни. Йим не могла отделаться от чувства горечи, вспоминая свое первое видение и то, как Карм улыбнулся ей. Я была еще ребенком, когда она назвала меня Избранной. Йим почувствовала, как по бедру потекла струйка крови. И вот что она имела в виду! Йим с болью осознала, что богиня знала, куда приведет ее путь. Знала ли об этом Мудрая женщина? Провидица? Старейшие?
Йим поняла, что, если она хочет пережить эту ночь, ей следует выбросить из головы подобные вопросы. Она остановилась на лестнице, чтобы успокоиться. Это было нелегко, но она справилась. Глубоко вздохнув, Йим вышла в коридор и проскользнула в комнату Яуна. В комнате стоял запах горелой плоти и потусторонний холод, хотя духи уже ушли. Йим мельком взглянула на почерневший предмет в камине и быстро отвела взгляд. Затем она принялась обыскивать комнату. Ей нужна была не только одежда, но и плащ, и ее непрочное платье не годилось, даже если бы оно осталось целым.
Йим рылась в аляповатом гардеробе Яуна, пытаясь найти что-нибудь подходящее, и вдруг взглянула на груду тряпья. Среди них была женская одежда. Йим подошла к ней и обнаружила, что все тряпки были женской одеждой. Осмотрев их, она обнаружила, что они порваны и испачканы кровью. Йим почти не сомневалась, как они попали сюда. После долгих поисков она нашла домотканую фуфайку и мешковатую серую блузку, которые не были полностью пропитаны кровью. Обе были порваны, но в сочетании с одеждой прикрывали ее. Затем она нашла самые простые брюки Яуна и натянула их поверх сюртука и блузки, воспользовавшись ими, чтобы заправить в широкий пояс. Штаны были слишком тонкие для крестьянской одежды, но Йим надеялась, что в темноте это не будет бросаться в глаза. Взяв из коллекции орудий пыток Яуна ножницы, испачканые кровью, Йим срезала меховую оторочку с темно-коричневого плаща графа. Затем она разрезала окровавленную тряпку и сделала из нее повязку, чтобы обмотать голову и спрятать волосы. Все оружие в покоях Яуна было заметно украшено драгоценными камнями. Йим не взяла ни одного из них, поскольку единственная надежда на спасение заключалась в том, чтобы смешаться с оборванной крестьянской армией Бахла.
В таком виде Йим вошла в тусклый коридор. Он был пуст, но она слышала шаги стражников, совершавших обход. Йим прислушалась. Казалось, звуки доносятся из-за поворота коридора. Она бросилась к лестнице, ведущей на нижний уровень, босые ноги почти не шумели.
Лестница выходила в темный банкетный зал, где Йим с тревогой заметила трех закованных в броню солдат с факелами. Они шли вдоль вертикальных столбов и осматривали нанизанные на них тела. За ними следовала дюжина или более крестьянских отрядов.
– Мы должны снимать только спелых, – сказал ведущий солдат с факелом. – Выбирайте их по запаху.
– Фу! Они все воняют, – сказал другой солдат.
– Заткни свою глотку! – сказал первый. – Ты отличишь свежий труп от несвежего.
Третий солдат рассмеялся.
– Да, мы их уже достаточно наделали.
Все трое остановились перед белокурой женщиной, насаженной на шест рядом с головой стола, и посмотрели на ее безжизненное тело.
– Эта птичка может полетать еще одну ночь, – сказал главный солдат. Он перешел к следующему колу. – Фух! Эта сука отправляется на свалку.
Он повернулся к солдатам-крестьянам.
– Снимайте!
Услышав это, крестьяне принялись вытаскивать столб из железного гнезда. Пока они пытались это сделать, солдаты с факелами пошли дальше по ряду. Оставаясь в тени, Йим подобралась к ним как раз в тот момент, когда они опускали шест на пол. Никто из них, казалось, не хотел прикасаться к серому, неподвижному телу, и это дало Йим возможность схватить его за лодыжку. Затем трое мужчин ухватились за другие конечности, чтобы сдвинуть тело с кола. Даже освобожденный от деревянного столба, труп сохранял согнутую позу, что делало его неудобной ношей для Йим и тех, кто его поднимал.
Один из солдат с факелом крикнул.
– Уберите его отсюда!
Йим помогла вынести мрачную ношу из пиршественного зала, по коридорам хранилища, через двор, мимо стражников у сторожки и на залитое лунным светом поле с разбросанными лагерями. Хотя Йим проходила через это поле всего один раз, она сразу же заметила изменения. Она больше не ощущала злого присутствия, и, хотя она сомневалась, что оборванцы могли заметить перемену, они, похоже, реагировали на нее. Мужчины казались взволнованными. Несмотря на поздний час, многие из них были на ногах. Спящие ворочались. Они просыпались все чаще, пока Йим наблюдала за ними.
Люди, которые несли труп вместе с Йим, направились к большой куче тел в центре поля. Дойдя до гниющего кургана, они остановились и бросили на него мертвую женщину. Когда они повернулись, чтобы идти обратно в крепость, Йим опустилась на землю в тени кучи и лежала неподвижно.
– Где еще один парень? – спросил один из мужчин. – Тот, что с повязкой.
Йим быстро стянула ткань с головы, прежде чем другой мужчина успел ответить.
– Не знаю. Он только что был здесь.
– Может, его оттолкнула вонь. Этого достаточно, чтобы заткнуть себе рот.
– Раньше тебя это не беспокоило.
– Нет, но сегодня я чувствую этот запах. Сегодня я чувствую себя по-другому.
– Да, я тоже, – сказал другой голос. – Этот парень все правильно сделал. Я тоже не вернусь.
– Но лорд Бахл...
– Убить лорда Бахла.
Наступила тишина, и Йим пришлось побороть желание поднять голову и посмотреть, что происходит. Затем она услышала истеричный смех.
– Убить лорда Бахла. Посмотри не него. Убей его!
– Тише! Вы не смеете так говорить!
– Почему нет? – сказал другой голос, – Я тоже говорю, что надо покончить с Бахлом. Я устал от его дерьма. Разве вы тоже не устали?
– Да, но...
– Тогда уходи. Уходи со мной. Гниющие девицы на столбах! Что это такое? Я больше не буду его собакой!
Йим услышал еще один голос. Он был полон ужаса.
– Что мы наделали? О Карм, что мы наделали?
Затем она услышала тихие всхлипывания.
Другие солдаты-крестьяне начали всхлипывать, и рыдания распространились. В лагерях просыпалось все больше мужчин, и каждое пробуждение подстегивало новых. Вскоре Йим стало казаться, что угрызения совести, словно ветер, проносятся над полем, сотрясая каждого человека. Ночь наполнилась шумом причитаний. Горе было доминирующей эмоцией, но были и другие. Среди плачущих мужчин были и те, кто проклинал, молился или кричал от ярости.
Когда Йим подняла голову, чтобы оглядеться, крестьянская армия предстала перед ней преображенной. Больше не управляемая единой волей, она погружалась в хаос. Все больше и больше людей метались вокруг. Они выглядели растерянными, словно внезапно очнувшись от лунного оцепенения. Их число быстро росло, пока Йим не оказалась посреди возбужденной толпы.
Йим спрятала волосы под повязкой и встала. Она была напугана и насторожена, ибо опасалась, что те, кто оказался в глубине души под чарами лорда Бахла, все еще полны ненависти и могут никогда от нее не освободиться. Она видела, как вспыхнули смертельные схватки, когда некоторые мужчины ополчились на своих товарищей.
Кроме того, она знала, что у Бахла есть солдаты, которые сражаются за него добровольно и остаются верными. Вполне вероятно, что он бросит их на всех дезертирующих крестьян. Пока он этого не сделал, она должна бежать.
Когда Йим начала убегать, хаос усилился. Казалось, ни один человек не остался незатронутым. Лагеря разбегались, как перевернутые муравьиные гнезда. Повсюду валялись оборванные солдаты. Большинство из них бесцельно бродили в темноте, а многие были опасны. Один огромный парень шел, размахивая покрытым кровью топором, рубя всех, кто попадался ему на пути. Только что, убив человека, он повернулся в сторону Йим. Она бросилась от него и столкнулась с кем-то еще.
Испуганный мужчина выругался и замахнулся на Йим. Она увернулась, но удар задел ее голову и сорвал с нее повязку. Мужчина уставился на длинные волосы и безбородое лицо Йим. Затем он усмехнулся.
– Да ты девка! – Прежде чем Йим успела вырваться, он схватил ее за руку. – Давненько у меня не было девушки.
Он уже потянулся к ее поясу, когда другой мужчина оттолкнул его в сторону. Йим думала, что ее спасли, пока второй мужчина не схватил ее за свободные штаны и не стянул их ниже колен.
Юбка сюртука Йим упала вниз, прикрывая ноги, и это, похоже, ненадолго сбило нападавшего с толку. Прежде чем он успел среагировать, первый мужчина схватил его за плечо и оттащил в сторону. Двое начали бороться. Пока они катались по земле и наносили друг другу удары, Йим пыталась убежать, но споткнулась о штаны Яуна. Падая, она увидела, как один из дерущихся достал кинжал. Затем кто-то попытался стянуть с нее штаны. Ему было трудно, потому что его правая рука была изуродована. Йим попыталась ударить его ногой, но ткань на лодыжках помешала ей.
– Не двигайся! – крикнул мужчина. – Ты не сможешь бежать, когда у тебя на ногах такое.
Йим позволила мужчине стянуть с себя штаны. Когда она освободилась от них, он снял свой побитый шлем, надел его ей на голову и поднял ее на ноги. Затем он схватил ее за руку и потащил в толпу, как раз в тот момент, когда бой закончился смертью одного человека. Победитель встал и обвел взглядом толпу, держа в руке окровавленный кинжал. Третий мужчина, все еще крепко державший Йим, поспешил с ней в толпу. Йим не сопротивлялась, хотя и не знала, кто он – ее спаситель или следующий нападающий.
Оттащив Йим подальше, мужчина огляделся по сторонам, а затем отпустил ее.
– Похоже, мы от него убежали, – сказал он.
– Спасибо, – сказала Йим.
– Я не заслуживаю благодарности, – ответил ее спаситель. – Я злой человек.
– Тогда почему ты помог мне?
– Я совершил ужасные, ужасные вещи. – На глаза мужчины навернулись слезы. – Я просто хочу... чтобы...
Он начал рыдать.
Йим заглянула в эти полные слез глаза и увидела, что этот человек совершил под властью лорда Бахла. Она также видела его страдания и раскаяние. Это заставило Йим вспомнить ее видение замученных людей, совершающих ужасные поступки. Тогда она в полной мере осознала всю глубину беззакония Бахла. Человек перед ней был такой же жертвой, как и те, кого он убивал. Сердце ее сжалось, как и у несчастного священника. И хотя Йим больше не считала себя Носителем и не обладала для этого никакой силой и властью, она коснулась лба мужчины и сказала:
– Я знаю, что ты сделал, и я прощаю тебя.
Мужчина посмотрел на Йим сначала с удивлением, затем с благоговением. Это отразилось в его голосе, когда он спросил:
– Что ты здесь делаешь?
– Бегу от лорда Бахла.
– Я и сам не прочь сбежать. – Он печально покачал головой. – Странно, что я раньше об этом не подумал.
Взглянув в его глаза, Йим убедилась, что ему можно доверять.
– Тогда пойдем со мной. Мы убежим вместе.
– Да. Конечно.
– Я буду рада твоей компании, – сказала Йим. – Я... Я Мириен.
– Я Хендрик. У меня была ферма и семья, пока мой граф не сделал меня солдатом. Может быть, и сейчас есть.
– Твоего графа звали Яун?
– Да, будь он проклят.
– Его деяния сделали это. Теперь он мертв.
Хендрик впервые улыбнулся.
– Это облегчает мое сердце. Пойдем, Мириен, я найду тебе штаны. Они привлекут меньше внимания, чем твоя одежда.
Вдвоем они пробирались среди кипящей массы мужчин, останавливаясь лишь тогда, когда Хендрик сдирал с трупа потрепанные штаны. Йим удалось надеть их под прикрытием плаща. Темнота и всеобщее смятение помогли ей сделать это незаметно.
Даже когда Йим была замаскирована, они постоянно находились в опасности, поскольку насилие вспыхивало без предупреждения. Иногда трудно было продвинуться вперед, не столкнувшись с кем-то или не получив толчок. Однажды, когда Йим случайно задела человека, тот взвился в воздух с клинком в руке и убийством в глазах. Когда Хендрик убил его мечом, никто не обратил на это внимания. Повсюду убивали людей без видимых причин. Опасность уменьшалась лишь по мере того, как толпа редела все дальше от крепости.
В конце концов Йим и Хендрик вышли на опустошенную местность, где остальные дезертиры разошлись в разные стороны. Казалось, они намеревались только сбежать, и Йим расслабилась. Она сбросила свои штаны, которые оказались слишком свободными и длинными. Без них Йим шла легче. Они с Хендриком бежали до тех пор, пока небо на востоке не начало светлеть. С приближением рассвета Йим снова забеспокоилась.
– Думаю, нам лучше спрятаться где-нибудь, – сказала она. – Кто знает, что принесет этот день.
***
Хонус наблюдал за светлеющим небом с вершины холма, с которого открывался вид на ворота Тора.
– Генерал, – сказал офицер рядом с ним, – как вы думаете, Бахл перейдет сегодня в наступление?
Хонус ничего не ответил.
– Мы уже два дня удерживаем позицию, сэр.
– Что? – спросил Хонус.
– Люди, сэр. Они держат позиции уже два дня и три ночи.
– Я не знаю планов Бахла, только его привычки, – сказал Хонус. – Он должен выдвинуться, и когда он это сделает, это единственный маршрут, по которому он может пойти. Мы остаемся на месте.
– А что, если мы не убьем всех его разведчиков? Даже если убьем, не удивится ли он, почему никто не вернулся?
– Бахл будет наступать, даже если узнает, что мы здесь, – сказал Хонус. – Он небрежно относится к жизни своих солдат. Ради них он не станет задерживать нападение.
– Но у нас не будет преимущества внезапности.
– Верно, и это сделает тяжелый бой еще тяжелее, – сказал Хонус. – Но не лучше ли тебе вернуться домой и ждать Бахла там?
– Нет, сэр. – Младший мужчина помолчал немного, а затем спросил: – Есть новости о твоем Носителе?
Хонус повернулся и уставился на мужчину.
– Какое отношение она имеет к чему-либо?
– Никакого, сэр, – ответил офицер, сдерживая гнев своего командира.
– Просто поддерживаю разговор.
– Ты здесь не для того, чтобы разговаривать. Иди проверь посты.
Пока Хонус смотрел, как тот торопливо уходит, его мысли вернулись к Йим. Почему она ушла? Этот вопрос мучил его уже два дня, но ответа он так и не нашел. Ее уход не выглядел вынужденным: не было ни следов борьбы, ни странных отпечатков ног. Казалось, она просто ушла. Обязанности Хонуса не позволяли ему выследить ее, поэтому ему оставалось лишь размышлять о том, что она взяла и что оставила после себя.
Аккуратная стопка одежды Носителя наводила на тревожные выводы, но больше Хонуса беспокоил клочок ткани. Он отчетливо вспомнил тот день, когда Йим пришла за ним. Это от свадебного платья, которое подарила ей сумасшедшая. В то утро Йим была в гневе, а потом сбежала. Хонус боялся, что этот клочок – знак того, что он снова разозлил Йим. Как? Она сказала, что любит меня. Она сказала, что я должен стать отцом ее ребенка. Тем не менее, Йим бросила его, не сказав ни слова. Хонус боялся, что она изменила свое мнение, и оставила клочок в знак этого.
Хотя вывод Хонуса был логичен, он не верил в него. Иногда ему казалось, что он отвергает эту идею только потому, что не может смотреть правде в глаза. Иногда он сомневался в своих предположениях и думал, не упустил ли он какую-то важную подсказку. Хонус размышлял, почему пропали шлем и плащ Кронина. Он гадал, что делает Йим, что на ней надето и куда она направляется. Она не выходила из его мыслей, даже когда он готовился к кровавой битве. С каждым днем он боялся, что Йим все дальше от него, и все больше впадал в уныние.