В ярких шелковых одеждах с золотым шитьем Чезаре и его провожатый — граф Сюлли — были похожи на райских птиц. Солнечный свет то и дело вспыхивал на многочисленных украшениях. Отряд охраны и пара телег с ящиками служили неплохой маскировкой. На границе Неаполитанского королевства и Папской области с путешественников взяли пошлину. Ни у кого из сторожевых служак не возникло ни капли сомнения в том, что перед ними обычные торговцы.
Весь путь герцог был молчалив. Он напряженно обдумывал свое открытие. Ведь то, что он узнал, пока не известно больше никому. Как распорядиться этой тайной? Открыть правду Юлию? Потребовать взамен признания его герцогом Урбинским и возвращения земель в Романье? Что-то подсказывало Чезаре, что папе придется согласиться с его условиями. Но как заставить его держать слово? У Борджиа не было уверенности, что, открыв Юлию правду, он сможет выйти из Ватикана живым.
Отправиться к Джованни Медичи? Но вряд ли кардинал захочет усложнять свое шаткое положение союзом с Борджиа.
Чем дольше Чезаре думал, тем больше укреплялся в мысли, что без собственной армии ему не разыграть христовой карты. Ни той, о которой известно всем, ни другой… Собрать армию он мог только с помощью своей жены.
— Далеко ли отсюда до Наварры? — спросил он проводника.
— Около двух недель пути, — спокойно ответил граф Сюлли. — Но я думаю, вам сейчас не стоит показываться в Наварре. Все ваши враги будут ждать вас там. Ваше бегство, герцог, уже перестало быть тайной.
Внезапно сбоку раздался легкий свист. Чезаре инстинктивно отклонился назад. Сюлли взглянул на него огромными, расширенными глазами, потом медленно опустил взгляд… Из его груди торчала стрела с черным оперением.
В следующую секунду из кустов справа и слева от дороги выскочили люди в кожаных куртках и красных платках, с огромными тесаками и топорами. Всего их было человек пятьдесят — высокого роста, со светлыми глазами и белыми волосами. Жители северных швейцарских кантонов!
Борджиа едва мог поверить своим глазам. Неужели это все, что осталось от его огромной армии? Разумеется! Иначе и быть не могло! Солдаты разбежались в тот день, когда погиб Пьетро, после захвата Борджиа испанцами на берегу Ринко. Часть из них, должно быть, вернулась домой или нашла себе другое место службы. Остальные же сбились в вооруженные банды и занялись грабежом.
У Чезаре мелькнула надежда, что кто-то из солдат помнит его в лицо. Он схватился за меч. Но огромные, со множеством складок рукава помешали ему быстро вытащить клинок из ножен.
— Я герцог Валентино! — закричал он.
Но его голос утонул в предсмертных криках французской стражи и хрипении лошадей.
Чья-то рука сдернула Чезаре вниз.
— Борджиа! — крикнул он изо всех сил.
И сильнейший удар в челюсть тут же почти лишил герцога чувств. Кто-то с силой оторвал кошель, висевший на его поясе.
Блеск металла на солнце на миг ослепил Чезаре. Алебарда со свистом описала круг.
«Неужели все?…» — Борджиа не мог поверить, что вот-вот умрет. Это было просто невероятно. Этого не могло быть!
Но случилось. Острое лезвие опустилось на шею. Свет рассыпался тысячами осколков и погас. Алебардир стащил с мертвой руки Чезаре перстень с изумрудом.
Главарь шайки подошел к телегам и стал сбивать замок с одного из ящиков. Разбойники добивали раненых французов и снимали с них ценные вещи. Из леса высыпали проститутки, около десяти человек, сопровождавшие разбойничью шайку. Они с визгом принялись стаскивать с мертвых дорогую одежду, сапоги, тонкое белье. Из-за роскошных, покрытых шитьем нарядов Борджиа и Сюлли началась драка.
— Что за черт! — неожиданно рявкнул командир.
Ящики были пустыми! Все до одного! Перевернув обе телеги, разбойники пришли в ярость. Они потеряли четырех человек ради двух кошельков и кучи окровавленного тряпья!
— Странно все это как-то, — подошел к нему копейщик с длинной окровавленной пикой, — это были французы. Они кричали по-французски, а одеты как флорентийцы. Никакого товара, никаких денег…
Главарь шайки сплюнул себе под ноги.
— Оттащите тела в лес, подальше от дороги.