ГЛАВА IV Поездка по бездорожью.


Предмет, ударивший Нэнси, был не тяжелый и не ранил ее. Но зато она полностью проснулась. Она посмотрела прямо перед собой и заморгала, не веря своим глазам. В темноте светились два глаза. Животное!

Нэнси быстро нащупала под подушкой и вытащила фонарик, который она всегда держала в пределах досягаемости, когда ночевала вне дома. Она направила луч непосредственно на эти глаза.

«Нэ-э-э! Нэ-э-э!»

Козел! Он пришел на запах печенья и свалил коробку с комода. К этому времени все девушки проснулись, и фонарики светили от каждой кровати.

«О-о!» - вскрикнула Джули Энн. - Как он сюда попал?»

Одна из девушек, Сьюзен Миллер, включила свет, и все девушки начали смеяться. Потом они спрашивали друг друга, как козел умудрился войти в дом. Хотя передние и задние двери фермерского дома были закрыты, они не были заперты.

«И дверь нашей спальни открыта, - добавила Джули Энн. – Мне кажется, что кто-то из ребят подшутил над нами».

Нэнси проговорила: «Если это так, то я предполагаю, что это было предназначено для меня, потому что как раз перед тем, как коробка с печеньем упала мне на голову, кто-то прокричал сюда через окно - Нэ-эн-си Др-ю!»

Тем временем она попыталась вывести козла из комнаты. По-видимому, помня о печенье, он отказывался идти.

Нэнси взяла несколько штук из коробки и выманила животное из дома. Она бросила печенье на землю, слегка подтолкнула его, затем закрыла и заперла переднюю дверь. Джули Энн пошла за ней, и они решили запереть также и задние двери.

«Это, должно быть, были проделки ребят, - сказала она. – Кто еще будет возиться, чтобы прийти сюда и разыграть нас?»

Нэнси согласилась. Девушки вернулись в кровати и потушили свет. К счастью, этот инцидент не разбудил остальных, спавших в доме.

Рано утром приехали ребята, и Тереза провела перед завтраком короткую воскресную религиозную службу. Пока они ели, ребят расспросили о том, кто разыграл Нэнси и других девушек этой ночью. Все они выглядели непонимающими и отрицали свое участие в этом.

Джули Энн не поверила им и пыталась заставить их признать свою вину. Ребята, однако, настаивали, что они ничего не знают про эту шутку.

Нэнси начала верить им, и новые опасения пришли ей на ум. Может быть, Кит Кадл выполнял свое обещание о том, что она и Джули Энн скоро увидят его? Это казалось Нэнси вполне логично.

Если мужчина был полон решимости найти сообщение в дупле дуба и узнал, что она раскрыла немало тайн, то весьма возможно, что он будет следить за ней. Он попытается запугать ее, чтобы она уехала отсюда. Она ничего не сказала об этом Джули Энн или остальным.

Пока Нэнси размышляла о Кадле, фермерский грузовик с грохотом ворвался во двор. Все выбежали наружу.

Высокий, худощавый, слегка сутулый мужчина шагнул на землю. Козел, пасущийся на лужайке и жевавший траву, подошел к нему.

«Это, должно быть, его хозяин», - подумала Нэнси, когда незнакомец подошел к ним.

«Привет, ребята. С добрым утром. Я вижу, вы увели моего козла».

Несколько девушек захихикали. «Да неужели?» - воскликнул Арт.

Фермер не обратил внимания на сарказм Арта. Он сказал: «Меня зовут Клем Рукер и я живу неподалеку отсюда. Кто-то открыл мой загон для козла прошлой ночью и увел моего мальчика, Сэмми. Это сделал кто-то из вас, ребята?»

Ребята покачали головами. Тогда Нэнси рассказала то немногое, что она знала об этом происшествии. Клем пожал плечами: «Какие-то тайны просто не разгадать».

Его замечание подало Нэнси идею: «Мистер Рукер, может быть, Вы…»

«О-о, называйте меня Клем, - сказал фермер. - Я не привык к такой ерунде, как мистер».

Нэнси улыбнулась: «Хорошо. У меня есть карта, показывающая, где находится некий дуб, который я хотела бы увидеть. Вы подождете минутку, пока я возьму карту?»

Она поспешила в дом и вернулась через пару минут. Нэнси развернула карту, нарисованную детективом в Нью-Йорке, и показала ее Клему. Он улыбнулся.

«Я все об этом знаю, - сказал он. - Ты ищешь секретное сообщение в дубе, так же, как и городские детективы, которые были здесь во время отпуска». «Конечно, - добавил он, - я буду рад показать тебе это место. То есть, если ты не передумаешь ехать на старом автомобиле».

«Я не передумаю, - ответила Нэнси. - Безусловно, я заплачу Вам за эту поездку».

Когда они договорились о цене, Нэнси повернулась к Джули Энн: «Может быть, ты сможешь отпроситься и поехать со мной?»

«Наверное, да. Подожди, пока я спрошу разрешение у Терезы».

Пока она отпрашивалась, Нэнси спросила, когда Клем сможет подвезти их.

Он широко улыбнулся: «Как только я отвезу Сэмми домой, тут же приеду и увезу вас».

Нэнси была в восторге, что она сразу же начнет работу над тайной полого дуба. Еще больше она обрадовалась, что Джули Энн разрешили поехать вместе с ней.

Сэмми затащили в грузовик, и Клем уехал. Час спустя мужчина вернулся.

Нэнси и Джули Энн с трудом удержались от громкого смеха, глядя на транспорт, который повезет их на разведку. Автомобиль был очень старый, четырехместная модель без верха с довольно узкими колесами.

Нэнси подумала: «Он может быть экспонатом в музее ретро-автомобилей!»

Девушки забрались на заднее сиденье, и Клем поехал. Старый автомобиль был удивителен. Хотя и амортизаторы были сильно изношены, и девушек подбрасывало вверх и вниз на неровной дороге, мотор урчал вполне удовлетворительно. Клем был лихим гонщиком и не обращал внимание на колдобины по дороге.

Несколько минут спустя он свернул с дороги и неожиданно направился через вспаханное поле. Девушки изо всех сил старались удержаться на сиденье. Клем показал налево.

«Видите небольшой холм с растущей на нем кукурузой? Это когда-то были раскопки, и там найдено множество костей древних индейцев».

«Конечно, сейчас это выглядит не слишком похоже», - заметила Джули Энн.

«Это верно, - сказал Клем. – Люди такие странные. Они так заботятся о кладбищах, но у них совершенно нет никакого уважения к останкам людей, которые жили здесь три или четыре сотни лет назад».

Нэнси промолчала. Она подумала, как тысячу лет назад египтяне бережно сохраняли свои мумии.

Ее размышления были прерваны, когда Клем сделал резкий поворот направо и подъехал к небольшому холмику.

«Здесь могила индейца?» - спросила Джули Энн.

«Я не знаю, - ответил Клем. - Насколько я слышал, никто не проводил тут раскопок».

Когда он достиг вершины склона, который никем не возделывался и был покрыт жесткой травой, то резко остановился.

«Вот пень от дуба, который ты ищешь, Нэнси», - сказал он.

Девушки вылезли из машины и подошли к пню. Нэнси повернулась к Клему: «Где ствол дерева?»

Он показал вниз склона. Среди кустов лежало гигантское дерево. Нэнси поспешила вниз. Перед ней находилась небольшая свинцовая пластина, вросшая в ствол. На пластине было выгравировано: Пьер Франсуа 1675. Под надписью была стрелка.

Ствол был полый, но внешняя часть была еще в хорошем состоянии. Дерево, которое стояло на вершине склона более трехсот лет, по-видимому, упало совсем недавно.

Нэнси заметила: «Я полагаю, что когда дерево стояло, стрелка указывала на восток».

Клем улыбнулся: «Сейчас я помогу тебе выяснить, так ли это».

Девушки смотрели, как он прошелся вдоль ствола дерева, затем поднялся на пень. После двух таких прогулок он сказал: «Я осмотрел пень и нижнюю часть ствола и думаю, что стрелка указывала прямо на восток».

«Вы можете отвезти нас в этом направлении?» - спросила Нэнси.

«Ты ничего не добьешься, если не попытаешься», - ответил Клем с улыбкой.

Они все залезли в старый автомобиль и отправились дальше. Клем продолжал ехать по полям и лесам. Один раз они даже переехали вброд ручей. Но он не стал сворачивать ни на одну из дорог, хотя они и попадались им на пути.

«Дороги не намного лучше полей, - пояснил он с улыбкой. - Кроме того, они слишком много петляют. Мы можем проехать этот путь короче. Я знаю прекрасное место для пикника».

«Это хорошо, - сказала Джулии Энн. - Я ужасно проголодалась». Через пять минут Клем остановился у ручья, и они все вышли. Джули Энн и Нэнси захватили достаточно еды, чтобы всем хватило перекусить. Клем тоже начал открывать пакет с продуктами.

«Моя жена Гортензия, - сказал он, - делает лучшее «битое» печенье, которое вы когда-либо ели. Кроме того, она добавляет в тесто рыбные шарики. Я немного взял печенья с собой».

Девушкам понравился вкус «битого» печенья с рыбными шариками и они сказали об этом фермеру. «Пожалуйста, передайте своей жене, что они великолепны, - добавила Нэнси, - и спасибо вам обоим за угощение.

Пока они ели, Клем рассказывал одну байку за другой, и девушки все время смеялись.

«Еще одну, и мы должны ехать, - сказал он. - Однажды индеец ловил рыбу в реке Огайо. Вы знаете, это не далеко отсюда. Он стоял в воде с дубинкой в руке, готовясь ударить, как только рыба проплывет мимо. Ну, рыба проплывает, все в порядке, но прежде чем индейцу выпал случай ударить ее, она выпрыгнула прямо из воды и свалила его».

«Такая громадина!» - вскрикнула Джули Энн.

«Теперь не так много таких громадин, как можно подумать, - ответил Клем. - Раньше в реке Огайо водился сом размером с нерпу».

Клем сказал, что сейчас в реке больше нет такой крупной рыбы, затем резко сменил тему: «Хотите посмотреть мою счастливую монетку?»

Он вынул из кармана монетку размером с пятидесятицентовик и протянул Нэнси. Надпись на монете была настолько стерта, что прочитать ее было невозможно, и она полезла в карман джинсов за лупой. Нэнси стала рассматривать монетку.

Спустя минуту она взволнованно спросила: «Клем, Вы знаете, о чем здесь говорится?»


Загрузка...