Глава 72

Миа снова вернулась к Корбену. Она ничем не могла ему помочь, разве только как-то согреть. Вздрагивая от страха и холода, она отыскала в темноте обоих курдов, уже скончавшихся от ран. На всякий случай Миа проверила у них пульс, до боли в сердце возмущенная отчаянной стрельбой Корбена. Чувствуя угрызения совести, она стащила с одного из них куртку и принесла ее Корбену.

Затем стала сооружать костер. Зимние дожди еще не настали, поэтому хворост оставался сухим и хрупким. Она разожгла большой костер у дерева, около которого лежал Корбен, и набрала целую кучу хвороста в запас.

Глядя на огонь, она размышляла, как скоро может прийти помощь. Если они добирались сюда целых два часа, значит, людям понадобится не меньше четырех, так как им придется идти в полной темноте — и это в том случае, если они отправятся в дорогу сразу, как только вернется мохтар. Она с теплотой подумала об Эвелин и о Томе: уж они-то наверняка не станут ждать до утра, хотя ей очень не хотелось, чтобы отец и мать снова подвергались опасности во время путешествия по ночным горам.

Владевшее ею возбуждение улеглось, уступив место крайней усталости, как физической, так и душевной. Она опустилась на землю рядом с Корбеном. Они молчали и смотрели на огонь, прислушиваясь к его треску и следя затем, как пламя лижет и обвивается вокруг веток, прежде чем полностью их охватить.

— Последнее, что я помню, это то, как я спускаюсь из номера, чтобы встретиться с мамой, — наконец заговорила Миа. — Как же мы здесь оказались?

— Из-за проклятого хакима… и из-за меня, — помолчав, с горечью отозвался Корбен.

Миа повернула к нему голову.

— Вам так хотелось завладеть эликсиром?

— А что может быть важнее этого? — Он пожал плечами и скривился от боли. — Разве что пуля в животе…

— Вы убили Фаруха?

Корбен слабо кивнул:

— Его тяжело ранили, но… Да, его убил я.

— Почему?

— Из жадности. И инстинкта самосохранения. — Он подумал и уточнил: — Нет, скорее из жадности. — Он чуть наклонился, чтобы видеть ее лицо. — Я плохой человек, Миа. Меня учили быть не хорошим, а эффективным. Учили четко выполнять порученное задание. Я совершил много сомнительных поступков, много ужасных вещей, в которых мои начальники не видели ничего дурного и даже одобряли. — Он сокрушенно покачал головой. — По-моему, со временем я решил, будто могу и для себя сделать нечто вроде этого.

— Значит, мы с мамой… Вы просто решили нами воспользоваться, да?

Он слегка качнул головой:

— Я ничего не планировал заранее. История захватила меня — да и нас всех — врасплох и затянула в свой круговорот. Понимаете, так бывает… Что-то происходит, перед тобой открывается возможность, и ты за нее хватаешься. Но вас я совсем не хотел подвергать опасности, поверьте, я говорю правду. И какими бы ни были мои намерения, я все время думал рано или поздно освободить вашу матушку. Вот только первый урок моей профессии, который ты усваиваешь, — редко все выходит так, как ты планируешь. — Он откашлялся и выплюнул сгусток крови, потом вытер рот. — Чего бы это ни стоило, я… — Он оборвал фразу, видимо решив не договаривать. — Мне очень стыдно… за все.

И тут тишину разрезал вой, от которого у них мурашки побежали по спине. Вой волка! Ему сразу ответил другой хищник, его вопль раскатился вокруг эхом.

Не один волк, а целая стая.

Они никогда не охотятся в одиночку.

У Миа от страха все сжалось в груди.

Она перевела взгляд на Корбена.

— Кровь, — мрачно сказал Корбен, с трудом усаживаясь прямо. — Они чуют кровь.

Еще один вопль прорезал тишину, на этот раз намного ближе.

«С какой же скоростью они бегают?!»

Миа напряженно прислушивалась к тревожным звукам.

— Оружие, — пробормотал Корбен. — Принесите какое-нибудь оружие.

Миа вскочила и выдернула из костра горящий сук. Затем на подгибающихся от страха ногах поспешила туда, где раньше лежал раненый сын мохтара. Она вспомнила — мохтар оставил там свое ружье. Около убитых валялись автоматы, но она побоялась идти за ними так далеко.

Размахивая головней и высматривая среди деревьев хищников, Миа осторожно кралась вперед и увидела старое охотничье ружье, прислоненное к дереву. Она приблизилась и уже протянула руку за ружьем, как вдруг увидела мелькающие в темноте серые силуэты. Сердце у нее перестало биться, когда увидела на следящие за ней жуткие глаза волков. Очнувшись от оцепенения, Миа ткнула в их сторону горящей веткой, отчего они отскочили назад. Но волки оказались не из пугливых. Они снова придвинулись к ней, угрожающе оскалив клыки и напружинив гибкие мускулистые тела.

Она громко закричала, размахивая суком, от которого во все стороны сыпались искры, и потянулась к ружью. Свободной рукой она схватила оказавшееся довольно тяжелым ружье и стала отступать к костру, бешено размахивая горящей головней. Неожиданно поодаль послышались вой и злобное рычание, и трое волков, наступавших на нее, повернулись и кинулись в темноту. Она слышала, как они яростно грызлись из-за какой-то добычи, и догадалась — они нашли убитых курдов.

Не дожидаясь, когда она станет для них новой жертвой, Миа побежала к Корбену. Ему удалось привстать и, стоя в полусогнутом состоянии спиной к огню, он держал в руке горящий сук. Миа передала ему ружье.

— А автоматы?

— Я не смогла до них добраться.

Корбен проверил ружье и нахмурился. Миа принесла русский карабин СКС, бывший на вооружении уничтоженной иракской армии. Магазин вмещал в себя десять патронов. Корбен слышал два выстрела из этого ружья, а третий попал в него, значит, осталось семь патронов — если он полностью заряжен. Он ощупал дуло снизу и с огорчением убедился, что штыка при нем нет.

Стоя рядом, Миа искоса наблюдала за его действиями.

— И что мы имеем?

— В лучшем случае семь выстрелов, — угрюмо сказал он.

Скоро в окружающей их темноте возникли призрачные тени волков, в чьих глазах отражался золотистый огонь. Они окружали Миа и Корбена, подобно мистическому войску, спокойно меняясь местами, как будто советовались друг с другом, составляя план нападения. Они щелкали огромными клыками, бросались вперед и мгновенно отскакивали назад, играя с ними, проверяя уязвимость их обороны.

Отвратительная вонь из пасти хищников обрушилась на Миа, когда она бросилась на них с огнем. Глаза щипало от горящего факела, спину пекло от жара разбушевавшегося костра.

— Долго нам их не сдержать, — сквозь зубы проговорила она Корбену, — их здесь куда больше семи.

Корбен думал о том же.

Он внимательно осматривал цепь волков, пытаясь прикинуть количество противников. Он насчитал примерно десять или двенадцать хищников, во всяком случае, на передней линии.

Его шатало, он быстро слабел, ноги едва слушались. Осмелев, двое хищников бросились на него, раскрыв длинные пасти с влажными от слюны острыми клыками. Он ткнул в них горящей веткой, стараясь не потерять равновесие и слыша бешеный стук собственного сердца. Волки молниеносно отпрянули назад. Будто чувствуя его слабость, один хищник прыгнул на него, целясь ему в шею. Корбен выпустил пулю, которая поймала зверя в воздухе, он взвыл и рухнул к его ногам, как мешок с песком. Второй воспользовался моментом и тоже кинулся на Корбена, но ему удалось отбросить его вторым выстрелом. Остальные испугались грохота и внезапной гибели своих собратьев и отступили в темноту.

— Вы не ранены? — спросила Миа, не отводя взгляда от пятившейся стаи.

Корбен едва стоял на ногах, с усилием держа глаза открытыми.

— Нам понадобятся автоматы, — сквозь стиснутые зубы проговорил он. Жгучий огонь, куда более сильный, чем пламя от костра, сжигал его изнутри. — Где лежит ближайший автомат?

— Вон там, — указала Миа. — Но я же сказала, до них слишком далеко.

— У нас нет выхода. Мне не сдержать остальных теми пулями, которые остались в старом ружье. А без них мы погибли. Огонь скоро погаснет. Они просто измотают нас, обычно они так и делают. И не знаю, как вы, а я не горю желанием стать их пищей.

— Что же вы намерены сделать? — с пересохшим от стра¬ха горлом спросила Миа.

— Возьмите два больших горящих сука, самые большие, какие вам под силу поднять. И мы вместе пойдем к автоматам, спина к спине. Идти будем очень осторожно, не подпуская их к себе. Если придется, я использую оставшиеся патроны. Если нам удастся достать хотя бы один из автоматов, то мы их отгоним. Что скажете?

— А вы сможете туда добраться?

Корбен стер пот со лба:

— Никогда не чувствовал себя лучше. Так идем?

Миа встретила его взгляд. Что бы он ни сделал, каковы бы ни были его намерения, он уже не один раз спас ей жизнь и, может быть, сделает это снова. А это кое-что да значило.

— Идемте, — прохрипел он и выплюнул сгусток крови. — Пока мы еще молоды! — добавил он с ироничной усмешкой.

Миа вытянула из костра два больших пылающих сука и кивнула Корбену.

— Указывайте дорогу, только держитесь рядом.

Прижимаясь спиной друг к другу, они шли боком наподобие крабов, медленно отступая от огня, направляясь в темноту, размахивая горящими факелами, окружая себя защитной стеной огня. Шаг за шагом они медленно приближались к тому месту, где упал сраженный выстрелом сельчанин, и с ужасом представляли его тело, в клочья разорванное хищниками. Волки бегали вокруг них, щелкали клыками и рычали, то бросаясь вперед, то отскакивая, неотступно следя за своими жертвами сверкающими в темноте желтыми глазами.

При свете пламени Корбен увидел в стороне растерзанный труп сельчанина и рядом — блестящее дуло автомата.

— Туда! — велел он Миа.

Они изменили направление и осторожно двинулись к оружию, сулящему им надежду на спасение.

Ноги подгибались под Корбеном, но усилием воли он подавил слабость и сумел приблизиться к автомату.

— Держите их подальше от меня, пока я заберу его, — выговорил он, протянув руку и поднимая оружие.

Казалось, автомат весит целую тонну, он застонал и вздрогнул от резкой боли, но пересилил ее и, открыв магазин, ощупал пальцами верхний картридж, проверяя заряд.

— Ну что там? — с отчаянием спросила Миа.

— Хорошо, что мы решили его забрать, — отозвался он, еле держась на ногах.

Он поставил оружие на режим полуавтоматической стрельбы и слегка повернул голову, чтобы видеть ее лицо. Она смотрела на него с тревожным ожиданием.

— Возьмите его, — протянул он ей ружье. — Я положу их столько, сколько смогу, но если они до меня доберутся, вам придется самой с ними кончать. И не бойтесь, просто цельтесь и спускайте крючок, понятно?

Она выдавила улыбку, хотела что-то сказать, но сообразила: сейчас не до разговоров.

Предчувствуя близкое пиршество, хищники совсем осмелели. Один из них оттолкнулся задними лапами и прыгнул на Корбена. Тот нажал на спуск, и волк дернулся в воздухе и упал мертвым, тогда как остальные всей стаей ринулись в атаку.

Корбен водил дулом автомата во все стороны, поливая зверей смертельным огнем. Он держался на ногах исключительно по инерции, каждый выстрел отдавался в нем болью, толкая его назад к Миа, палец застыл на спусковом крючке. Выстрел гремел за выстрелом, волки погибали, на миг зависая в прыжке, как будто подброшенные невидимым молотом или наткнувшись на прозрачную стеклянную стену. Их тела падали друг на друга, и вскоре вся земля вокруг была усеяна клочьями шерсти, осколками костей и лужами крови. У ног Корбена жадно щелкали челюстями два последних волка, когда послышался громкий щелчок — магазин опустел. Волк метнулся к нему. Он взмахнул прикладом и отшвырнул хищника. Тот мгновенно восстановил равновесие, как будто его хлопнули свернутой в трубку газетой. Не давая волку возобновить нападение, Корбен перевернул автомат, схватил его за ствол и, будто орудуя топором, резко опустил его на хищника, потом повторил это движение несколько раз, пока волк не рухнул на землю, сотрясая воздух отчаянными воплями. Корбен оперся на автомат, пытаясь передохнуть.

— Джим! — в тот же миг услышал он предостерегающий крик Миа, но не успел повернуться, как ему на спину прыгнул второй из этих двоих.

Он почувствовал, как в шею впиваются громадные клыки, как острые когти рвут ему кожу на спине, и тут первый волк очнулся и пришел на помощь своему собрату. Корбен выронил автомат, и земля качнулась ему навстречу, принимая его на себя. Первый приступ боли казался невыносимым, но это притупило его сознание, так что он уже не ощущал, как его плоть продолжают рвать и кромсать. Ему показалось, он слышит выстрел, затем еще и еще один, и движение на нем замерло, терзания прекратились. А впившиеся в его плоть клыки и когти так и остались на месте.

Он перекатился на спину и почувствовал, что сознание его окончательно покидает. Будто сквозь туман он видел Миа, которая отдирала от него волков, оттаскивала их в сторону. Потом над ним склонилось ее лицо, всматривающееся в него с ужасом и состраданием, слезы из ее глаз капали ему на губы, смачивая их живительной влагой, ее ласковые пальцы гладили его по лицу и смахивали что-то со лба, губы шевелились, но он не понимав ее речь. Далекие звезды посылали вниз свое сияние, ореолом окружавшее ее ангельское лицо, и он подумал, какая у него будет хорошая смерть. Он даже и надеяться не мог на такую смерть. Кажется, он даже улыбнулся, впивая в себя последний согревающий глоток восхитительного эликсира, исходящего от нее, после чего погрузился в темноту, и его истерзанное тело перестало что-либо ощущать.

Загрузка...