Твердо решив стать одним из директоров концерна, поверенный с головой ушел в работу. Появилась возможность создать лондонский филиал, а это наверняка сулило немалую прибыль. Поэтому Эдвардс лично встретился со всеми деловыми партнерами Джеймса Гордона и постарался прощупать почву. Двое явно были за дальнейшее сотрудничество, один из них даже интересовался, не возьмется ли фирма за изготовление партии мебели из палисандра — лично для него. Про себя Эдвардс решил обязательно сделать ему такой подарок.
Известие о новом владельце концерна все восприняли с таким же спокойствием, что и Джеффри Адамс. Эдвардс не мог не согласиться с ними. В конце концов, дело на первом месте. Только один из бизнесменов, Герберт Кейси, вежливо отказавшись от дальнейшего сотрудничества, поинтересовался:
— А что теперь намерен делать Алан? Поверенный развел руками:
— Трудно сказать. Я как раз собирался его навестить…
«Да, надо будет съездить к ним, — подумал он. — В тот раз его тетка сказала, что у него нервная горячка… Надо хотя бы поинтересоваться, как там дела…»
Миссис Лауру он на следующий день встретил в банке. Она сразу же узнала его и очень обрадовалась:
— Мистер Эдвардс, неужели это и в самом деле вы?
— Да, миссис Харди, добрый день. Пришли за процентами?
— Ох, я чуть не сошла с ума, когда зеленщик явился за долгом! И еще счета от ювелира… — И миссис Харди, видя, что нашла сочувствующего слушателя, скороговоркой поведала поверенному обо всех своих несчастьях. Доктор запретил беседовать об этом с Аланом — он еще так слаб…
— Могу я навестить его? Вы понимаете, мне просто неловко в этой ситуации… как будто я виноват перед ним…
— Ну что вы такое говорите, мистер Эдвардс? Никто вас не обвиняет, и я уверена, что Алан обрадуется. Сегодня ему гораздо лучше, они все сейчас в саду, так что ваш визит будет очень кстати.
— Ну, тогда пойдемте, — и адвокат в дверях галантно пропустил женщину вперед.
Опираясь на трость, Алан несколько раз прошелся по комнате.
— Ну что? — взволнованно спросила Кэти.
Сегодня она была не в сине-белом форменном платье, а в тонкой вишневой блузке и светло-серой юбке в складку, и Алану снова показалось, что на смену строгой сиделке пришла девушка с побережья Ирландии…
— Не болит! — торжествующе ответил он. — Так мы идем сегодня в сад?
— Обязательно, — засмеялась девушка — Мистер Стерн придет после завтрака.
Сад миссис Харди был маленьким, но уютным, с аккуратными клумбами и густыми кустами жасмина и сирени, в тени которых стояла старая садовая скамейка. Алан и Кэти сели на скамейку, Марианна — у их ног на пуфике. Генри устроился в траве, рядом с Кеем. По обыкновению, он захватил несколько листов бумаги, карандаш и твердый планшет и теперь не спеша рисовал.
Марианна читала вслух «Портрет Дориана Грея»[5]. Молодые люди внимательно слушали, и даже сидевшая в отдалении Морин, перешивавшая старинное атласное платье для Марианны, иногда забывала о своей работе и подвигалась поближе.
Лепестки отцветающего жасмина падали на голубое платье Марианны, белели в ее темных волосах. Кэти держала в пальцах веточку с цветами.
Алан подумал, что в кругу его великосветских друзей иногда заходил разговор о литературе, иногда кто-то цитировал известных авторов, и Беатрис почти всегда говорила что-то о достоинствах и недостатках стихов или романов… А Кэти ничего не говорила — просто слушала, так, как умела только она.
«Она очень красива, — подумал он внезапно. — Счастлив будет тот человек, которого полюбит эта девушка…»
Но тут громко залаял спаниель. Алан поднял голову и с изумлением увидел идущего по дорожке Эдвардса.
— Надеюсь, я не помешал вам? — Поверенный вежливо снял шляпу. — Жаль, что я нарушил такую прелестную картину.
— Вы нисколько не помешали, Филипп. Я очень рад вас видеть. Позвольте представить вам мистера Стерна и мисс О’Тул. А Марианну вы уже знаете. Морин, принесите стакан виски с содовой, — видите, Филипп, я еще не забыл ваши пристрастия…
Кэти сразу почувствовала, что визит поверенного выбил молодого человека из колеи. Алан снова вспомнил постигшее его несчастье и сразу напрягся, но изо всех сил старался справиться с волнением.
— Вы приехали по делам, мистер Эдвардс? — осведомился Генри Стерн.
— Да… из Америки.
Алан вздрогнул:
— Как Ливи? Еще не вернулась из Флориды?
— Нет, но скоро должна приехать. Мистер Адамс передает тебе привет. — Эдвардсу доставляло удовольствие дразнить молодого человека, играть с ним, как кот с мышью, и смотреть, как он безуспешно пытается сохранить самообладание.
Кэти, не желая мешать разговору, встала со скамьи, подошла к Генри и стала рассматривать набросок его рисунка. Генри рисовал ее и Алана, сидящих рядом на скамейке. Она улыбнулась и взглянула на Алана, сравнивая его лицо с рисунком.
Теперь рядом с молодым человеком сидел адвокат…
Кэти вдруг поняла, что уже видела их вместе!.. Но ведь этого не могло быть. Эдвардс приехал в Лондон гораздо позже Алана, и тогда, когда он приходил в дом Харди, Кэти там не было. Девушка попыталась отогнать навязчивые мысли, думая, что ошиблась.
Но вдруг она ясно вспомнила случай на рынке, когда она обозналась, приняв незнакомого человека за Алана. И с ним был Эдвардс!.. Но ведь это было так давно. Почти сразу после приезда Алана. Эдвардс тогда был в Америке…
Все эти мысли пронеслись в голове Кэти, приведя ее в полную растерянность. Нет, этого не могло быть. Она что-то перепутала…
Это лето на редкость теплое для Англии, — произнес Алан. — И сегодня прекрасная погода.
— О, чрезвычайно, — кивнул поверенный. — А в Нью-Йорке страшная жара. Правда, во Флориде дожди, так что миссис Оливия наверняка скоро вернется домой… Но в Англии погода удивительно мягкая. Думаю, пребывание на свежем воздухе пойдет тебе на пользу, Алан. И я рад видеть, что ты поправляешься. — Адвокат повернулся к подошедшей миссис Харди: — Я как раз говорил о том, что Алан хорошо выглядит…
— Да, слава Богу. Мистер Эдвардс, а чем вы теперь занимаетесь? — рассеянно спросила женщина.
— Пока остался в компании, работаю на концерн — я не могу допустить, чтобы он развалился. Мистер Джеймс Гордон много для меня сделал… и я обязан послужить делу его жизни. К сожалению, это такая малость, я никогда не смогу в полной мере отплатить ему за его доброту…
Может быть, я могу что-нибудь сделать для тебя, мой мальчик? Как дела с твоими долгами?
На несколько секунд воцарилась тишина.
— О, мистер Эдвардс, — пролепетала наконец миссис Харди, — я же говорила, что доктор Вестерн…
Алан стиснул край скамейки так, что у него побелели пальцы.
— Долгами?! Какими долгами?! Почему я ничего о них не знаю?
— Ты был так болен… — Миссис Лаура была в отчаянии.
— И много было этих долгов? Да, еще бы, конечно, много… Я и думать забыл о делах…
— Простите, я совсем забыл о вашем предупреждении. — Казалось, поверенный совсем сконфузился, — Как неприятно, право…
— Мистер Эдвардс, я говорю вам как врач, что подобные разговоры идут во вред мистеру Гордону. Вам лучше уйти, — с досадой сказала Кэти.
— Боже мой, конечно. — Под неуемное тявканье Кея и сокрушенные вздохи миссис Лауры адвокат поспешил к калитке.
Он был очень доволен визитом.
— Мистер Гордон, вам надо отдохнуть, — заявила Кэти тоном, не терпящим возражений. — Миссис Харди, успокойтесь, прошу вас. Вы тревожите мистера Гордона. Мисс Марианна, позаботьтесь, пожалуйста, о вашей матери. Мистер Стерн, помогите мистеру Гордону подняться в его комнату. Я приготовлю успокоительное.
Когда Морин вошла в кухню, чтобы принести гостю виски с содовой, ее дожидались Шон и Майкл Фитцпатрик.
— Морин, ты совсем стыд потеряла, — покачала головой кухарка. — Скоро твои поклонники будут бродить по всему дому, их примут за воров, и дело все-таки закончится полицией.
— Мы зашли на минуту, — успокоил ее Шон. — Узнать, как идут дела.
— А как они могут идти? — хмыкнула ирландка. — Вот перешиваю мисс Марианне платье, готовлю гостю коктейль…
— А что за гость? Видно, кто-то важный, раз ты готовишь коктейли, а не шьешь? — пошутил молодой человек.
— Да… Поверенный из Америки…
— Правда? Который нашел завещание? — Шон бросился к окну кухни. — Вон тот, в коричневом костюме? Да он уже уходит…
— Как уходит? А коктейль? — возмутилась Морин и тоже подбежала к окну. — И правда… Эй, а вы куда?
Но ее жених и Майкл уже выскочили на улицу, забыв даже попрощаться.
— Ничего не понимаю. — Морин поставила стакан и бутылку содовой воды на стол, недоуменно глядя вслед парням. Дора с осуждением покачала головой.
— Это невероятная удача, Майк! Мы ни в коем случае не должны его упустить, — повторял Шон.
— А что ты собираешься делать? — Майкл с трудом поспевал за ирландцем. — Позовешь полицию?
— Сначала надо узнать, где живет этот поверенный и чем занимается… — пропыхтел Шон. Адвокат шел быстро, и он боялся, что тот решит сесть в автобус или поймать такси.
Когда Эдвардс вышел на Риджент-стрит, он пошел медленнее. Несколько раз он останавливался перед витринами магазинов, и преследователям приходилось поспешно прятаться за углом. Один раз скрыться было негде, и они целых пять минут изучали коллекцию дамской обуви. На всякий случай Шон пытался запомнить, какие магазины привлекли внимание Эдвардса, но ничего подозрительного не заметил.
Наконец поверенный решительно свернул с тротуара под навес небольшого ресторана, уселся за столик и развернул меню. Шон и Майкл укрылись за газетным киоском.
— Решил перекусить, — мрачно констатировал Шон.
— Я бы тоже чего-нибудь съел, — признался Майкл.
— Придется подождать. — Шон и сам не отказался бы от обеда. — Интересно, что скажет Пит? Приходил к ним этот тип или нет? А ты? Что с этой дамой?
— Она с теткой и подругой ездила в модный магазин. Что купила, не знаю, не смог придумать предлога, чтобы войти следом… А несколько дней назад они ходили в Национальную галерею.
Шон кивнул, не спуская глаз с Эдвардса. Тот с аппетитом поедал заказанный обед. «Интересно, заметил он нас или нет? Как ведут себя преступники, когда понимают, что за ними следят?»
Они терпеливо ждали, пока поверенный пообедает, выпьет свой коктейль, выкурит сигару и расплатится с официантом. Потом он двинулся дальше, и молодые люди опять последовали за ним.
Но на углу Риджент-стрит и Оксфорд-стрит Шон забеспокоился. Поверенный, вместо того чтобы свернуть или перейти улицу, направился прямиком к стоявшему на углу полисмену.
«Наверное, спрашивает дорогу…»
— Шон, этот констебль идет к нам! — в ужасе зашептал Майкл и невольно попятился.
— Эй ты, а ну иди сюда! — зычно скомандовал полисмен, повелительно махнув Шону рукой в белой перчатке.
Ирландец оторопел:
— Это вы мне?
— Тебе, тебе. Ты что, оглох? — на ирландцев английская вежливость не распространялась.
«Ох, что же мы наделали! — думал Майкл уже на бегу. — Морин с меня голову снимет… Как же мне теперь выручить Шона?»