Глава 6. Недостижимые тайны


Зная гоблинов, глупо было бы ожидать, что они вернутся с действительно пустыми руками. Да, отряд Горта не смог отыскать среди раненых и погибших генерала, но, как мог, компенсировал это добросовестным присвоением трофеев. Спустившись вниз, я обнаружил довольно лыбящихся гоблинов, возле которых под стеной замкового холла была свалена целая гора манастрелов разных размеров и сумки с вельд и альд-кристаллами.

— Владыка, приношу свои извинения, — шагнул вперёд Горт, стягивая с головы свою бронешляпу мага, — Нам не удалось обнаружить генерала Райду.

— Не переживай так, старче, — отмахнулся я. — Откровенно говоря, мои надежды на успех с самого начала были невелики, — успокоив расстроенного шамана, я кивнул на гору блестящих трофеев. — Экспроприируете вражескую собственность, орлы? — весело поинтересовался я.

— Экспру… что? — подвисли орлы.

— Мародёрствуете, говорю? — пояснил я.

— А, да, Владыка! — услышав более понятное слово, охламоны сразу оживились. — Мы идти, а оно лежать. Зачем оно будет лежать? Мы взять! Нам пригождаться!

Так как на этот раз люды покинули этот мир без участия Флюга, их экипировка ничуть не пострадала, так что гоблины подсуетились весьма кстати. Что-что, а, говоря языком Земли, лишние стволы нам не повредят, особенно в окружении.

— Молодцы, хвалю! — кивнул я и перевёл взгляд на графа с бароном, что стояли неподалёку. — Господа, нам предстоит чуть больше двух дней осады. Распределите бойцов по сменам для дозора на башне и всех, кто будет свободен, гоните отдыхать. После жду вас на военный совет.

— Да, Владыка! — хором ответили аристократы и отправились налаживать распорядок дежурств.

Благодарно потрепав Шарлотту, я сел на ближайший стул. Паучиха легонько ткнула меня лапкой и побежала на кухню, где кто-то уже гремел котелками, а её место возле меня заняла Лион, вставшая чуть в стороне. Спустя пару секунд из кухни донеслись возмущённые вопли.

— Выкладывай, старче, — кивнул я шаману. — Магистр сказала, ты принёс интересные вести.

— Так и есть, Владыка, — кивнул Горт. — Хотя было бы вернее сказать, что принёс их Грук, — означенный обалдуй немедленно заухмылялся и надул грудь колесом. — Ближе к рассвету люды выдвинули на поле боя спасательные отряды, чтобы доставить выживших в свой лагерь. Груку повезло оказаться незамеченным неподалёку от одного из таких отрядов и ему удалось услышать кое что любопытное, прежде чем он отступил к замку.

— Старче, ну не тяни.

— Судя по их словам, Владыка, ваша атака полностью вывела из строя боевую технику людов, — довольно ощерился шаман, — и её придётся очень долго ремонтировать. В ближайшее время, Ходуны и Бегуны нам не угроза.

До меня не сразу дошёл окончательный смысл сказанного. Изначально я думал, что звуковой удар просто временно выведет из строя боевые расчёты при гексаподах, но чтобы эффект вышел настолько потрясающим?..

— Это точная информация, Грук? — спросил я у гоблина.

— Грук не очень умный, но понимать на людский, — стукнул по груди тот. — Полезно в разведка.

— Что-ж… — на лицо сама собой начала вылезать довольная ухмылка. — Прекрасно. Чудесно! Кажется, наше пребывание тут пройдёт куда проще, чем я думал! Если, конечно, это не какая-то хитрая и точно спланированная дезинформация.

Отсутствие угрозы со стороны Ходунов, пусть и временное, позволяло мне вздохнуть с огромным облегчением, ибо это снимало любые вопросы с защитой замка от артобстрела и возможных повреждений. Строго говоря, у нас тут намечался, практически, курорт, если услышанная Груком болтовня была правдой. Уж что-то, а от пехоты мы отобъёмся. Даже те похожие на миномёты штуки меня не слишком напрягали, учитывая, как близко ко мне их подтаскивали, чтобы открыть огонь. Мы успеем принять меры задолго до того, как их затащат на огневую позицию.

Расспросив гоблинов ещё о том, о сём, я отпустил их к графу получать график дежурств и набивать брюхо после ночной вылазки. Да и сам решил перенести военный совет на время после завтрака. И, пока на кухне разбирались с едой, я отправился к Эрмиту.

Тот стоял неподалёку от камина, повернувшись обложкой к стене и держал фолиант в закрытом состоянии. Ну, дело ясное, тут даже к гадалке ходить не нужно — пингвин обиженно нахохлился.

Довольно плохо представляя, с чего стоило бы начать извинения в подобной ситуации, я присел неподалёку и какое-то время молча смотрел на танцующие в камине языки пламени, обескураженно ероша затылок. Неожиданно до меня донёсся тихий скрип открывшейся обложки и Эрмит заговорил:

— Скажи, асани-кве… Испытывал ли ты когда-нибудь столь глубокое разочарование-кве, что начинал сомневаться во всём, что делал прежде-кве?

— Эм… Пожалуй, — ответил я расстроенно.

После всего пережитого вчера вечером, пингвин явно начал жалеть о том, что помогал мне и что вообще решил связаться. И осуждать его я не мог. Кроме того, я действительно понимал, какие думы занимают сейчас разум орнито, так как бывал в подобном состоянии, когда ещё жил на Земле.

— Я вот никогда прежде не сомневался в своих поступках и достижениях-кве, — вздохнул талмуд и махнул страницей. — Я мог опечалиться, если не удавалось чего-то добиться-кве, но всегда был уверен, что поступал верно и сделал всё, что мог-кве.

Эрмит явно клонил к тому, что не смог меня переубедить отказаться от сумасшедшей идеи. И ведь правильно он тогда сомневался! Стоило послушать мудрого птица и подумать над затеей ещё раз, взвешенно и обстоятельно. И тогда я наверняка смог бы осознать подводные камни, что таились в ней.

— Слушай, я… — начал было я извиняться за свой необдуманный поступок, из-за которого пострадал и бедолага-Эрмит, но талмуд неожиданно махнул страницей.

— Погоди-кве, — прервал меня пингвин. — Кажется, я знаю, что ты хочешь сказать-кве, но не стоит извиняться за собственную силу-кве. Просто я даже в самых смелых теориях не мог представить-кве, что столь простая магия может быть настолько могущественной-кве.

Эм… Что? Разве не должен был он сейчас крыть меня благим матом за испытанный магический удар?

— Магистр, ха! — продолжал, тем временем, гримуар, экспрессивно размахивая страницами. — Возомнил себя познавшим тайны магии-кве! Думал, что понимаю пределы даже твоей силы-кве! Цыплятам на смех-кве!

Он с силой захлопнулся, вызвав лёгкую воздушную волну, и со вздохом открылся.

— Кто бы мог подумать-кве, что безобидная магия воздуха-кве способна стать настолько смертоносной… Скажи-кве, а другие стихии тоже скрывают подобные тайны-кве?

Вопрос пингвина заставил меня крепко задуматься. Само собой не над тем, имелась ли в других стихиях сокрытая мощь. Имелась. Проблема была в том, что далеко не все физико-химические законы я мог внятно донести до местных магов. Не так уж сложно рассказать магу огня о том, как поднять температуру пламени при помощи воздушной тяги. Ему даже не нужно для этого знать о кислороде и процессах сгорания, которые я и сам понимал лишь в очень общих чертах.

Но как, к примеру, поведать магу воды о водороде, что содержится в ней? Как научить его выделять и получать, в результате, взрывоопасную воздушно-водородную смесь? Способна ли магия добывать из воды природный дейтерий, приоткрывая форточку в мир термоядерных реакций? Но даже если может, то что потом с этим дейтерием делать, не имея никаких нужных технологий и знаний о термоядерном синтезе?

Я как та собака, которая всё понимает, но ничего сказать не может. Я знаю, что вокруг находятся гигатонны энергии, которую можно превратить в оружие, против коего люды не смогут вообще ничего противопоставить. Но что толку от этого знания, если я чёртов гуманитарий? Кроме того, я не был уверен в разумности идеи вручать магам Тельвара, да и любого другого мира, термоядерный «Эксплоужен!», хорошо понимая на примере родной Земли, к чему на самом деле может привести обладание подобным арсеналом.

Так что я не знал, какой ответ должен был дать Эрмиту. В теории, возможности магии были практически безграничны, стоит лишь упорядочить её и увязать с подходящими законами природы, чтобы применение и разработка заклинаний стали более осмысленными и целенаправленными. Но я не был учёным и был не в силах дать тельварцам столько знаний, чтобы это стало возможным. Лишь какие-то простейшие принципы, не требующие глубокого понимания мира или специфических знаний. Только здесь и только сейчас я, наконец, в полной мере осознал, какой же колоссальный и невообразимый объём знаний успела накопить наша цивилизация.

— Нотан-кве?

Я спохватился, что уже довольно давно не даю пингвину ответа и просто таращусь в камин, погрузившись в свои мысли.

— Полагаю, ваш вопрос заставил Владыку погрузиться в глубинные тайны магии, мастер Эрмит, — мне на помощь неожиданно пришла Лион, следившая за нашим разговором, а точнее почти монологом пингвина, со стороны. — Я на собственном опыте знаю, насколько знания Владыки Нотана превосходят наше понимание. Можно не сомневаться, что он знает о магии такие вещи, какие мы не в силах даже вообразить. Но будем ли мы в состоянии их понять, если уговорим Владыку ими поделиться?

Мне оставалось лишь восхищаться тому как красиво, сама того не зная, Лион отмазала меня от сложных объяснений. Но мне всё равно стоило что-то добавить, чтобы не выглядеть по-дурацки после того, как я столько времени протаращился в камин.

— Да, старина, — кивнул я. — Магия воистину скрывает огромный потенциал, о котором не ведают тельварские маги. Но, как и сказала Лион, мне пока тяжело найти верный и понятный способ, чтобы донести до вас эти знания. К тому же, некоторые тайны я и сам понимаю лишь в очень общих чертах.

— Жраааааааать! — раздался зычный оклик с кухни и кто-то начал греметь половником по пустой кастрюле.

Простой и по-гоблински незатейливый сигнал к трапезе ясно намекнул, что пора завязывать с обсуждением тонких материй. Но, встав со стула, я всё же не удержался и поинтересовался у гримуара:

— Слушай, Эрмит. Так тебя действительно беспокоило именно это? Я думал, после того, как тебя приложило моим заклинанием, ты посоветуешь мне подорожник к голове приложить или что-то в этом роде.

— Зачем-кве? — удивился пингвин. — Я же теперь книга-кве, мне от того звука ни холодно, ни жарко-кве. Так что твоё заклинание ударило лишь по моей гордости-кве. И что такое подорожник-кве?

Сытный домашний завтрак и шумная компания окончательно меня расслабили, а гоблины так и вовсе не парились по поводу того, что замок стоит в окружении неприятеля. Краснокожие обалдуи лопали в три глотки, гоготали над тупыми шуточками и обсуждали ночное приключение. В общем, вели себя как обычно. И, невольно, вместо того, чтобы придумывать как пережить эти два дня до отката телепорта, я начал задумываться о том, как уйти красиво.

Когда с трапезой было покончено и барон разогнал всех или по постам или по кроватям, мы начали наше очередное заседание клуба по интересам. Состав заседателей изменений не претерпел. Пара аристократов, развратная чародейка, невинная чародейка, старый мудрый шаман, пингвин со сломавшимся шаблоном мира и милая огромная паучиха.

— Итак, дамы и господа, — начал я, — как вы прекрасно понимаете, вести о том, что люды остались без боевой техники, несколько облегчают нам жизнь. Но, как бы то ни было, следует немедленно покинуть окружение, когда я снова смогу использовать телепорт. Не стоит злоупотреблять гостеприимством имперцев, когда мы в столь невыгодном положении. Однако, вне зависимости от того, воспользуется генерал Райда моим гостеприимным приглашением или нет, если она вообще жива, нам стоит извлечь из сложившейся ситуации как можно больше пользы как для себя, так и для Браллака. Какие будут идеи и предложения?


Загрузка...