Крейхорн. Его ещё порой называют филиалом Кольца. Единственный остров, находящийся в прямом союзе с Кольцевым миром и получающий за это немало. Тут хватает технологий, о которых другие острова могут только мечтать. Автоповозки, автоматизированные заводы и электрическая система освещения. В то время, когда почти все острова используют либо масляные лампы, либо куда более дорогие и сложные в применении магические светильники, на Крейхорне очень распространены лампы накаливания. Ими освещены даже улицы городов!
Стоило мне оказаться тут, как тотчас стало понятно — это совершенно другой мир. И самое приятное в этом «новом мире», что здесь нас никто не разыскивает.
София отправила нас к небольшому городку Филвуд, расположенному на южном конце Крейхорна. Сама, по понятным причинам, с нами не отправилась, но оставила подробные инструкции и пообещала быть на связи вплоть до момента, пока мы не окажемся в Стержне. А вот после мы будем сами по себе, и она не просто не сможет прийти на помощь, но даже выйти на связь не получится. Стержень пропитан Эфиром, и это мешает устанавливать связь с внешним миром.
Но было в этом и нечто хорошее: там мне будет не нужен шифратор. Я буду полностью свободен от контроля Вайлора. София давным-давно всерьез рассматривала вариант обустроить свое убежище именно там, в Стержне, где Вайлор не сможет её достать, но в итоге отказалась от этого плана. Слишком опасно, слишком сложно его покинуть, к тому же, в таком случае она не смогла бы следить за мной.
Проход София открыла не в городе, а примерно в получасе ходьбы от него, и мы в буквальном смысле выбрались из лужи, из-за чего немного перепачкались в грязи. Но видок у нас и так был не слишком хорошим. Чтобы скрыть глаз, пришлось одеть повязку, а Кире, чтобы скрыть рога и кожу, пришлось напялить на голову крайне презабавную шляпу и носить маску на все лицо. Лимат же вернул себе прежний образ и выглядел как больной чем-то серьезным бродяга, этот образ дополнял периодический кашель.
У нашего нового спутника тоже обнаружилась нейросеть, хоть он сам и не знал, как именно её получил. Лимат вообще по большей части игнорировал всплывающие сообщения, даже не пытаясь научиться ими пользоваться. София попыталась объяснить ему основы, но он лишь отмахнулся.
— Я уже слишком стар, чтобы учиться подобным трюкам, — сказал он тогда. И все-таки шифратор на нейросеть София ему тоже поставила, и вскоре после этого безумец сообщил, что уже не так сильно хочет меня убить.
Вот и славно.
Также София выяснила, что его нейросеть довольно урезана, в ней гораздо меньше функций, чем у меня. Видимо причина в том, что моя нейросеть была унаследована напрямую от матери, которая долгое время играла в Элинаре не самую последнюю роль.
Филвуд только по меркам Крейхорна считался небольшим городом. На том же Тэмперисе он бы считался крупным центром одной из провинций. Но учитывая, что Крейхорн славился именно торговлей, и большинство товаров из Кольца доставлялись именно сюда, после чего уже расходились по остальным островам, то размеры этого портового города были крайне скромными. В том же Арладане, самом крупном портовом городе Крейхорна, могло находиться одновременно до полутора тысяч воздушных судов.
Это все я помнил из какой-то книжки, которую прочел ещё в молодости. Филвуд, если верить той же информации, мог одновременно размещать порядка трехсот кораблей.
Я специально отправил один из дронов на разведку в город, пока мы выбирались из леса, и увидел около сотни судов. И один из них, если информация матери все ещё актуальна, может доставить нас в Стержень.
Город мне понравился. Широкие мощеные улочки, красивые двух— и трехэтажные дома. Чувствовалось, что несмотря на размеры, город богатый. Местные власти скорее всего хорошо зарабатывают на налогах с торговцев. А ещё тут легко затеряться. Возможно, я даже излишне подошел к маскировке, так как тут хватало разнообразных рас. К примеру, прямо сейчас я наблюдал через дрон, как пятерка тирридов разгружала здоровенные ящики с одного из кораблей.
Большая часть города была погружена в сон, лишь портовый район подавал признаки жизни. Городской порт работал день и ночь. Именно туда мы и держали путь.
Нам нужно было найти седьмой дом на Левой Портовой улице, и это оказалось несложно. Он был невзрачным, немного покосившимся, но с явными признаками, что тут ещё кто-то живет.
Я постучал в дверь и принялся ждать. Прошло несколько минут, прежде чем по ту сторону двери послышался шум.
— Кто там? — голос был женский.
— Мы разыскиваем Гаррета Шойза.
— Тут таких нет, — послышалось в ответ. — Проваливайте, пока я стражу не позвала!
Ответ был весьма резким, но уходить мы не спешили. София сказала нам особый секретный «пароль», но я надеялся, что его использовать не придется…
— Лазурное небо кроет розовыми тучами, — пробормотал я.
В ответ тишина.
Кхм… Неужели, я неправильно сказал?
Да нет, я специально записал. София сказала именно это.
Пока я размышлял над этим, по ту сторону двери что-то щелкнуло, и дверь приоткрылась настолько, чтобы на нас могла взглянуть обладательница этого голоса. Женщина за тридцать, с непослушными рыжими кудряшками и темно-карими глазами. Она смотрела на нас странно, с подозрением и легкой заинтересованностью.
— Этот пароль уже как лет десять не используется, — фыркнула она.
— Нам нужно в Стержень, — с совершенно серьезной миной заявил я.
— Понятия не имею, о чем вы, — ответила она и захлопнула дверь. — Проваливайте, пока я…
Мне надоело. После её ответа про пароль у меня не оставалось сомнений в том, что мы пришли куда нужно, и именно тут мы найдем Гаррета Шойза. Все-таки, мать предупреждала, что её контакты очень старые, и все могло измениться. За подобную деятельность у кланов было только одно наказание — смерть, так что контрабандисты крайне скрытные.
Женщина не успела затворить дверь, как я толкнул магнетизмом металлический замок. Дверь распахнулась, и я поспешил войти. Кира и Лимат последовали за мной.
Хозяйка дома отреагировала моментально, отпрыгнула назад и выхватила с пояса кинжал, встав в незнакомую мне боевую стойку. Я сделал шаг ей навстречу и тут же мне в висок уставилось дуло огнестельного оружия.
— Дёрнешься, и я снесу тебе башку, — тон говорившего не оставлял сомнений в том, что это не блеф. Жаль, он не знал, что исполнить угрозу вряд ли получится. Патрон был из свинца, я без особого труда мог заставить оружие заклинить, но торопиться с этим не стал. Вместо этого поднял руки и написал Кире, чтобы она пока ничего не предпринимала. — Пошли прочь.
— Пожалуйста, — начал я говорить как можно спокойнее. — Мы вам не враги и зла не желаем. Пароль вы уже слышали. То, что он устарел, ничего не меняет.
— Убирайтесь, повторять не стану, — и вновь не блеф.
— Ох… — вздохнул я и просто вырвал ружье из рук говорившего с помощью магнетизма. Мне даже пальцем для этого пошевелить не пришлось. Оружие просто отлетело в сторону, а я медленно повернулся, убирая повязку со второго глаза.
Передо мной стоял пожилой мужчина, худой как щепка, но эта худоба была обманчивой. Даже беглого взгляда было достаточно, чтобы заметить, что его руки были очень жилистыми.
— Ты элинец? — осторожно спросил он.
— Да. Моя мать, София, дала контакты Гаррета Шойза. Это вы?
— Нет, — слегка расслабился старик, поняв, что мы действительно пришли сюда за возможностью попасть в Стержень. Он щелкнул переключатель, и в комнате зажегся свет электрической лампы. — Я его брат, Фридерик.
— А где сам Гаррет?
— Мертв, — ответила женщина. — Уже три года.
— Мог бы сказать, что мне жаль, но это было бы ложью. А я не хочу начинать наше знакомство со лжи.
— Значит, вы трое хотите попасть в Стержень? — спросил Фридерик, присаживаясь на стул. Женщина тем временем прошла и подняла ружье, проверила его работоспособность и так и застыла с ним в руках за спиной старика.
— Да, и чем быстрее, тем лучше.
— Это работает не так. Для начала — деньги. Десять тысяч кархов, такова цена для вас троих. Будет больше — цена больше.
— Нас всего трое.
— Хорошо, — удовлетворенно сказал мужчина. И все же он нервничал, пусть и мастерски это скрывал. Боязнь нас, троих странных незнакомцев, или что-то ещё? Пока, пожалуй, буду считать, что первое, но на всякий случай стоит понаблюдать за ними. — Правила вам известны? Мы доставим вас на место и заберем ровно через две недели. Не успеете — останетесь там навсегда.
— А если, к примеру, у нас появятся дополнительные дела, и мы оставим записку?
— Такой вариант возможен, но за отдельную оплату. Каждый перелет туда-обратно, оплачивается как полный.
— То есть, ещё десять тысяч? Итого — двадцать.
— Все верно.
— И дайте догадаюсь — деньги вперед.
— Разумеется, — ухмыльнулся он. — Приходите через три дня и принесите деньги. Если денег не будет — все отменяется.
— Деньги будут, — пообещал я.
Перед тем как уйти, я незаметно для хозяев выпустил маленького дрона размером с муху и оставил его тут. Интересно, о чем будут говорить эти двое, как только мы покинем их жилище.
Мы вышли на улицу и направились в сторону постоялого двора, который порекомендовал Фридерик. Сказал передать хозяину что мы от него. Мы прошли примерно половину пути, когда дрон начал передавать разговор.
— Фух, кажется, ушли, — сказал Френсис и, судя по звуку, захлопнул дверь.
— Это очень плохая идея, — сказала женщина. — Мы их не знаем. Явились среди ночи, говорят древний пароль, который использовали, ещё когда моя мать была жива… похоже на подставу.
— Тот мальчишка со светящимся глазом — элинец. Так что вряд ли они работают на вейвцев.
— Меня не вейвцы волнуют, — фыркнула она. — Меня волнует Деррелл Стейн!
— Давай не будем об этом… Я разберусь!
— И каким образом?! У нас нет корабля, понимаешь?! Нет!
Услышав это, я остановился как вкопанный.
Если у них нет корабля, то как они собираются доставить нас в Стержень?
Появилось сильное желание вернуться и прояснить ситуацию, но решил пока ещё немного послушать.
— Вначале та группа, теперь эта странная троица. Ты даешь обещания, которые не можешь выполнить!
— Все я могу. Они нам заплатят, и этих денег будет более чем достаточно, чтобы вернуть долг. Мы отдадим им деньги, нам вернут корабль, и мы сможем исполнить все, о чем договаривались.
— А если не вернут? С тех людей ты возьмешь пятнадцать, с этих десять. И даже если эти заплатят двадцать, это все-равно не покроет весь долг.
— Мы заплатим столько, сколько есть, и пообещаем вернуть остальное, если он вернет нам корабль.
— А если не получится? Если он заберет деньги и не вернет нам судно? Что тогда? Мы окажемся между молотом и наковальней…
Дальше ругань продолжалась, но я уже почти не слушал. Ситуация была ясна и без этого. Помимо нас троих есть ещё какая-то группа людей, что решила отправиться в Стержень. Кто они — пока неважно. А важно то, что Фридерик не может нас туда отвести, потому что корабль забрал за долги некий Деррелл Стейн.
— Массарово семя… — выругался я.
— В чем дело? — спросила Кира, заметив выражение моего лица.
— Возникли непредвиденные сложности…