Глава 12

Второй тур оказался спокойнее первого. И интереснее. Для меня.

Если стычки с другими командами и были, то на них точно не боевая магия тестировалась. На сегодняшних испытаниях нам больше головой приходилось работать, чем силу применять.

Мы готовили зелья, наскоро вспоминая рецепты, или искали ошибки в предложенном наборе ингредиентов. Собирали разные магические устройства из вороха деталей, большая часть которых была не нужна. Решали поставленные задачи с помощью цепочек заклинаний, вспоминали юридические тонкости, связанные с использованием магии, и далее в том же духе.

Никаких драк больше не было, ранений тоже. На нас никто не нападал и магически воздействовать не пытался, как это делали фейри. Разве что соревнование на скорость с участием сразу всех команд нам пару раз устраивали. На скорость выполнения общего задания, разумеется.

На последнем совместном испытании организаторы решили проверить, кто быстрее приготовит антипростудное зелье. Или отворотное. Или ещё какое-нибудь — варианты попадались разные. А пятой академии, вообще, эликсир красоты достался. И что конкретно под этим имелось в виду — непонятно.

Наши капитаны тянули свёрнутые трубочкой фанты, из большой прозрачной чаши. Потом каждая команда минут пять обсуждала, что и как будет делать, ну и, собственно, делала.

Нам на этом этапе даже подопытных предоставили, на которых наше варево тестировали после приготовления. А так как это состязание тоже было на скорость, без приколов, разумеется, не обошлось.

На этапе проверки выяснилось, что девушка из двенадцатой академии так сильно нервничала, что перепутала ингредиенты, и вместо отворота получился приворот, причём очень мощный.

Как итог, огромный орк, проверявший их зелье, воспылал настолько сильной страстью к и без того перепуганной магессе, что отбивать её пришлось сразу двум командам. Даже трём, если считать нашу.

Так что про отсутствие драк я всё-таки солгала. Одна была, да. Но такая ржачная, что назвать это полноценной дракой язык не поворачивается. Мы все отлично повеселились и даже чуточку подружились, пока спасали горе-зельеварительницу от клыкастого воздыхателя.

Если честно, мне второй тур понравился гораздо больше первого. Во-первых, он был какой-то… позитивный, что ли. Довольно сложный, если подумать, но всё равно интересный. А во-вторых, я себя тут чувствовала как рыба в воде.

Мои подруги тоже сегодня преуспели. В отличие от соперницы, сварившей неправильное зелье, мы совершенно не нервничали: делали всё быстро и с выдумкой, не допуская глупых ошибок. Ведь каждая была в своей стихии.

Алиса — великолепный архитектор заклинаний и талантливый судмагэксперт. Уверенная в себе, умная и начитанная девушка, способная быстро решать даже самые сложные задачи.

Я — практикующий артефактор, знающий все лазейки в законах, ибо жизнь заставила. А Мэйлин — ректорская дочка, которая раньше была слабой магессой и потому активно налегала на теорию, чтобы впечатлить своими знаниями отца.

И впечатлила! Причём всех.

Её подсказки приходились порой очень кстати, а в знании истории магии, с которой у нас оказалось связано одно из заданий, ей и вовсе не было равных.

Так что в нашей команде она теперь не для красоты, а для дела.

Горжусь своей соседкой!

Парни тоже вложили свой вклад в успешное прохождение испытаний, но девушки всё же проявили себя лучше. И, если до конца второго тура ничего не изменится, мы точно победим!

— Госпожа Янсен! Вас выбрали для финальной игры этого дня, — голос, раздавшийся с небес, был как удар молнии.

Меня выбрали? Кто? Зачем? Почему?

И что ещё за финальная игра⁈


Позже…


Стол, шахматы… и Даррэн Йорр-Гард, делающий очередной ход чёрными.

Как такое, вообще, могло получиться?

Впрочем, понятно как. При заполнении анкеты участника турнира мы все указали перечень своих увлечений. Среди моих были танцы и шахматы, которыми я сильно заинтересовалась в интернате и неплохо в них преуспела.

Я думала, что организаторам это надо для лучшего понимания игроков — ну мало ли… может, вопросы какие-то задать захотят после турнира или ещё чего, а оказалось… да вот, собственно, ЭТО!

Соперников для финальной игры отбирали случайным образом в группах по увлечениям, в число которых вошли и шахматы, и танцы. Так что я с тем же успехом могла очутиться в танцевальном зале, а не за шахматной доской. И наверняка у меня бы там был другой противник, вернее, противница.

Тирсова мгла!

Лучше бы очутилась!

— Время, Ника! — напомнил Даррэн, покосившись на часы, которые из сиреневых стали пунцовыми, всем своим видом намекая на мою нерасторопность.

На самом деле это были не совсем часы, а круглая магическая фигня, похожая на плавающую по воздуху любопытную рыбёшку. Именно она отмеряла минуты, которые давались на обдумывание хода, и она же при нажатии на плавник выплёвывала мыльный пузырь с вопросом внутри, на который должен был ответить игрок.

В основном вопросы касались теории магии, во всяком случае пока.

Чем темнее становилась чешуя этого скользкого надсмотрщика, тем меньше времени у меня оставалось. А я всё никак не решалась сделать ход, потому что не могла сосредоточиться и просчитать возможные последствия.

Шахматы — моя отрада. Они помогали мне выживать в интернате, давая ощущение спокойствия и… значимости, что ли. Именно в них я была лучшей из лучших, хотя начинала с нуля. И именно благодаря шахматам мне захотелось заниматься артефактами.

Не для того, чтобы смастерить волшебные фигуры, хотя и такая мыслишка тоже имелась. Просто, глядя на них, я поняла, что моя магия должна «жить» в предметах. Будь то резная статуэтка, амулет или что-то ещё.

Мне нравятся осязаемые вещи, которые можно подержать в руках, погладить… или даже запустить ими в обидчиков.

А ещё мне очень понравилось побеждать. И шахматы давали мне такую возможность. Я выигрывала в них не потому, что драконица или магесса, а потому что умею думать на несколько ходов вперёд и люблю играть.

Это было даже круче магии. Ни с чем не сравнимая сладость победы. Моей личной. Только моей!

Так какого лешего я сейчас-то туплю?

Это же МОЯ СТИХИЯ! А вопросы в прозрачных шарах — и вовсе примитив для первогодок.

Подумаешь, мой соперник Даррэн Йорр-Гард! Я же не силой с ним меряюсь, как Колин на магической дуэли, а умом и, возможно, хитростью.

Женской, да.

Вспомнив вчерашние наставления Колина, я криво улыбнулась. Наш бывший капитан точно не имел в виду шахматы, когда велел мне включить мозги и использовать женские уловки.

— Решила подарить мне победу, госпожа Заноза? — княжич тоже улыбнулся, возвращая меня в реальность. — Я польщён.

С-с-с… соперник, да. А вовсе не то, что я о нём подумала. Хотя нет — именно это. Породистая сволочь, которая разнесёт меня сейчас в пух и прах, не вставая с кресла, потому что я продолжаю думать о чём угодно, кроме шахматной партии.

Так, стоп! Может, и правда включить кокетливую дурочку, чтобы этот тирсов ящер тоже начал думать о чём угодно, кроме игры? Вдруг сработает?

Вот только в соблазнении по заказу я полный профан. Бываю обаятельной и игривой — это да, но лишь когда всё естественно. Тогда флиртовать легко и приятно. А если об этом задуматься, всё — я чувствую себя не девушкой, а слоном в посудной лавке. Вернее, бегемотом.

И всё же я готова попробовать. Авось реверансы в исполнении томного «бегемота» княжича так ошарашат, что он сделает ошибку.

На меня ведь сейчас вся надежда. Продую эту партию — и прощай победа во втором туре, которая так сильно нужна нашей команде. Да ради этой победы я не только в шахматы сыграть, но и сплясать могу. Даже стриптиз, лишь бы подействовало!

Хотя не стоит бежать впереди паровоза. Сначала в ход пойдут ум и отточенные годами навыки, а потом уже уловки, которые — дай бог! — и вовсе не понадобятся.

А то стриптиз с грацией бегемота, который будет транслироваться на всех магостендах королевства — такое себе удовольствие. И слава у меня после этого будет тоже… такая себе.

Сделав наконец ход, я получила от тёмно-фиолетовой рыбины очередное задание… которое чуть не запорола, не обратив внимание на подвох в условии.

Та-а-ак… значит, надо и тут быть внимательней, а не только в шахматах.

Похоже, одно призвано отвлекать от другого, провоцируя ошибки. На что же тогда этот тест? На многозадачность, что ли? Или на быстрое переключение с одной темы на другую?

— А ты неплохо играешь, Ника. Радует, что у нас много общего, — внезапно заявил дракон, снова сбивая меня с мысли.

Радует? Общее?

Да он просто уникум! Идеально вписывается в концепцию финального задания.

Надо и мне чем-нибудь его огорошить, чтобы отвлечь. Сообразить бы ещё — чем.

Пока я думала, ледяной принц снова заговорил. И ладно бы о шахматах или, как вариант, о наставнике, который научил меня в них играть, но не-е-ет — этот гад ни с того ни с сего спросил, почему я к нему вчера не пришла.

Потому что он, видите ли, меня ждал… с вином и закусками в гордом одиночестве. Хотел выпить-таки со мной на брудершафт, как и было обещано, а ещё пообщаться о свадебных планах.

Если Даррэн намеревался снова выбить меня из колеи, у него это получилось. А он точно намеревался! Потому что он тирсов драконище, которого я ненавижу. Сейчас особенно.

А ещё он мой соперник, жаждущий, как и я, победить.

Нельзя поддаваться на провокации!

Глубоко вдохнув, я шумно выдохнула, после чего медленно потянулась, разминая спину.

Я спокойна и сосредоточена, сосредоточена и спокойна…

Вообще-то, сделала я это, чтобы немного расслабиться, но, заметив, как жадно смотрит на меня княжич, поняла — есть и другой эффект.

В словах Колина, возможно, всё же была доля истины, потому что про шахматы Даррэн, кажется, забыл, а сейчас ведь его ход, и вездесущая рыбёха уже стремительно багровеет, сверля его белёсыми глазищами.

«Один — один», господин Высший сорт!

Пялься на меня и дальше, мне это только на руку.

Поддавшись азарту, я расстегнула пару пуговиц на форменной куртке и, помахав перед собственным лицом рукой, сказала в своё оправдание:

— Что-то жарковато тут стало.

Даррэн где-то с минуту смотрел на меня, оглаживая взглядом все доступные ему изгибы фигуры, а потом с ехидной улыбочкой выдал:

— Радость моя, это тебя так мои слова распалили? Боюсь представить, что было бы на свидании.

Вдох — выдох, снова вдох…

«Два — один» в пользу проклятого ящера!

Княжич сделал ход, причём довольно неожиданный, и я опять зависла над доской.

В шахматах я точно лучше, чем в соблазнении. Значит, на этом и надо сконцентрировать своё внимание. А всякие потягушки с бегемото-стриптизами подождут.

— Вот и я тоже это представила, — прокручивая в голове варианты будущих ходов, протянула задумчиво, — потому и не пришла, — добавила, стрельнув глазами в соперника. — А то мало ли… вдруг вино отравлено?

— Ника!

— Да, ваша светлость? — мурлыкнула я, внезапно поймав его волну.

Больше не было желания агрессировать и пыхтеть, как рассерженный ёж. Вместо этого я хотела играть, причём не только в шахматы.

Словесная пикировка перестала отвлекать, она, наоборот, подстёгивала, придавая происходящему особую «перчинку». Я словно погружалась в свою родную среду… нет — в стихию, о которой недавно вспоминала.

Шахматы и лёгкий флирт, будто в танце?

Почему бы и нет?

— За кого ты меня принимаешь? — наигранно возмутился дракон. — Я не стал бы тебя травить.

— А кого стал бы?

— Чересчур навязчивых невест? — вопросом на вопрос ответил он, непрозрачно намекая, что Ювенте с ним ничего не светит.

А ведь она наверняка видит нашу игру и слышит диалог. Бедная тётушка! Впрочем, ей полезно, как и Тамирис, снять уже «розовые очки» и понять, что не всё можно получить в этой жизни. Даррэна, к примеру, нельзя.

Знать бы ещё, почему меня это так радует. Из-за волны, которую я недавно поймала, не иначе.

Сделав пасс рукой, княжич накрыл нас прозрачным магическим куполом, гасящим звуки.

— На самом деле я мог бы жениться на девушке из рода Лэрр-Андэрли… — Ледяной принц не договорил, будто задумавшись, и я снова посмотрела на него: на сей раз заинтересованно. Вдруг всё-таки передумает? Даже любопытно, что он потребует от меня за свадьбу с Ювентой. Отдать ему победу в финальной игре этого тура? Перебьётся! Я планирую сражаться до последнего. — Но на другой, — гипнотизируя меня взглядом, закончил свою мысль ящер.

Это он сейчас на кого намекает? У Лэрр-Андэрли ведь нет других дочерей, только внучка… я то бишь.

Решил в очередной раз огорошить, чтобы внести раздрай в мои мысли?

Хрен тебе, провокатор чешуйчатый, я уже втянулась в эту игру!

— Неужто на княгине? — изображая удивление, я отчаянно пыталась не заржать. — Так тебе, Дар, оказывается, женщины постарше нравятся! Сильно постарше… не просто женщины, а целые бабушки, — не выдержав, я всё-таки хихикнула. — Извращенец! — добавила мстительно, пользуясь глушилкой, которую он сам же и установил.

— Вообще-то, я предпочитаю внучек, — парировал Даррэн, ничуть не смутившись, — даже если они пока непризнанны. Вернее, она.

Это был уже не намёк, а прямое указание на меня. По-крупному играет поганец! Что бы такое придумать… равносильное? Может, в любви ему признаться, пока никто не слышит? Потому что в неприязни я ему уже не раз признавалась — этим ледяного принца не удивить.

— Шах! — сказала я, кивнув на доску, ибо достойный ответ пока не придумывался.

— Как насчёт сделки?

— Какой? — уточнила, решая очередную задачку в мыльном пузыре.

— Я поддамся тебе в этой игре, а ты выйдешь за меня…

— Не выйду! — перебила я, пакостно улыбаясь.

— Из вредности? — прищурился Даррэн.

— Не только. Я не мазохистка, чтобы становиться пешкой в твоей брачной игре. А в том, что ты именно игру затеваешь, сомнений нет. Решил, небось, с моей помощью избавиться и от Ювенты, и от дочки пустынника, которую тебе упорно навязывает папочка. Фигушки! Сам со своими невестами разбирайся, я пас! Ну и главное — мне не нужно, чтобы ты поддавался, господин Высший сорт, я выиграю эту партию у тебя честно.

— Как насчёт пари? — предложил отвергнутый жених (как же это приятно звучит!). Я вскинула бровь, и он пояснил: — Играем на желание.

— Договорились! — кивнула я, протягивая ему ладонь для рукопожатия: почему бы не совместить полезное с приятным.

— Желание будет утешительным призом.

— Угу, — снова кивнула я. — Нет, погоди! — Попыталась отдёрнуть руку, но княжич уже сжал мои пальцы, скрепляя договор. — Что значит… утешительным?

— Желание проигравшего исполняет победитель.

Загрузка...