ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

ЭЛИАНА

Я моргаю, просыпаясь, когда мягкий утренний свет проникает сквозь занавески в мою спальню. Сегодня вторник, и сегодня состоится финал региональных соревнований по серфингу. Вчера вечером весь дом был на взводе, особенно Гриффин. Он ведет себя странно с тех пор, как вчера вернулся с приема у физиотерапевта, но каждый раз, когда я спрашиваю его, все ли в порядке, он настаивает, что просто нервничает из-за соревнований.

Я понимаю, что он мне лжет, но не чувствую, что имею право его в этом уличить. Не тогда, когда я тоже от него кое-что скрываю.

Потираю заслезившиеся глаза и зеваю, но, потянувшись, понимаю, что оказалась в ловушке двух сильных рук, обхвативших мою талию. Я оглядываюсь через плечо и вижу, что Гриффин спит рядом со мной. Мягкий утренний свет смягчает его черты, а беспокойство и усталость не видны.

Я позволила ему провести ночь со мной, потому что он утверждал, что Колтон храпит слишком громко, чтобы он мог заснуть, но на самом деле я думаю, что прошлой ночью он просто хотел моего общества.

У нас еще не было секса, и я не уверена почему. Я ясно дала ему понять, что готова, но он все это время обходился исключительно оральным.

Мои глаза обводят контуры его лица, задерживаясь на родинке, расположенной на его верхней губе. Это моя любимая часть его черт. Я никогда не понимала, насколько безопасно чувствовать себя рядом с ним, держа меня в своих утешительных объятиях. Его грудь вздымается и опускается при каждом ровном вдохе.

Медленно поворачиваюсь в его объятиях лицом к нему и протягиваю руку, чтобы смахнуть со лба прядь темных волос, мои пальцы задерживаются на коже. Он выглядит таким безмятежным, и я не хочу его будить, но знаю, что должна это сделать.

Легонько подталкиваю его плечи, пока глаза не открываются и взгляд не устремляется на меня. Губы растягиваются в ленивой улыбке, и он смотрит на меня сверху вниз, убирая прядь волос за ухо, а затем наклоняет мою голову и нежно целует меня.

Я отвечаю на поцелуй, но отстраняюсь с игривой ухмылкой.

— Ты не чистил зубы, — поддразниваю я, зарываясь лицом в ладони в насмешливом отвращении.

Он хихикает.

— А ты болтушка.

Его голос хриплый от сна, и этот звук посылает электрический разряд прямо в мое сердце, зажигая нервные окончания.

Гриффин притягивает меня в свои объятия и прижимает к себе, как будто я могу убежать навсегда.

Я таю, тепло тела обволакивает меня, как щит от внешнего мира. Закрываю глаза и наслаждаюсь ощущением того, что нахожусь в его объятиях, и звуком ровного сердцебиения, отдающимся в моих ушах.

Мы лежим так еще минут десять, пока оба медленно просыпаемся, но я первая неохотно высвобождаюсь из его объятий, и тут же жалею об этом, когда меня встречает прохладный утренний воздух.

— Сегодня день соревнований, нам, наверное, пора собираться, — бормочу я, садясь и разминая руки.

Гриффин переворачивается на спину и потирает лицо руками.

— Да, наверное, — отвечает он, в его тоне слышится покорность, — но мы можем полежать так еще немного?

Улыбаюсь ему, и мое сердце учащенно бьется, когда я снова ложусь рядом с ним.

— Конечно, — шепчу я, прижимаясь к нему.

Он снова наклоняет мой подбородок и целует меня более настойчиво, между нами разгорается пламя желания. По мере того как наш поцелуй становится все глубже, каждое движение его губ посылает электрические разряды по всему моему телу, и все мои тревоги по поводу утреннего дыхания улетучиваются.

Гриффин перекатывается на мне, а его пальцы пробегают по контурам моего тела, пока не нащупывают пояс моих пижамных шорт и не спускают их вниз.

Неужели сегодня я лишусь девственности?

Его губы переходят от моего рта к подбородку, он целует дорожку по моему телу, каждый поцелуй словно пламя, лижущее мою кожу, пока его рот не смыкается вокруг моего соска.

Задерживается там, поглаживая и покусывая каждый из них, а затем снова спускается вниз и устраивается между моими бедрами. Я задыхаюсь, когда он раздвигает мои ноги и опускает свой рот, проводя языком по моему клитору.

Просовываю руки под простыни и запускаю пальцы в его волосы, язык Гриффина погружается в меня, облизывая и вылизывая мой вход.

Выгибаю спину, пока он поглощает меня. Гриффин словно зажег внутри меня инферно, каждое нервное окончание оживает и поглощает меня полностью.

— Черт!

Я откидываю голову назад, губы раздвинуты, а глаза закрыты.

— Ты такая сладкая на вкус, солнышко, — говорит он, губы дразнят мой клитор, прежде чем снова погружает свой язык внутрь.

Его язык неумолим, приближая меня к краю. Мое дыхание становится поверхностным, пальцы ног подгибаются, в глазах появляются черные точки, и я достигаю пика, мои бедра давят на его голову, когда я кончаю. Наслаждение накатывает на меня волнами, и я содрогаюсь под ним.

Как только волны удовольствия стихают, он еще раз целует меня, прежде чем сбросить с нас простыни и переползти на меня.

— Это было лучшее, что я когда-либо испытывала, — я говорю так, будто пробежала марафон, и дышу так же.

— Да?

Он опускает свой рот к моему и целует меня, передавая вкус моего возбуждения, который зажигает еще одну искру удовольствия, прежде чем он отстраняется.

— Да, — подтверждаю я, и на моем лице появляется глупая улыбка.

Он смеется и переворачивается на бок, прижимая меня к своей груди.

— Мне нравится, что я превосхожу твои ожидания, — говорит он, касаясь губами моих волос, — и мне нравится, как ты хороша на вкус, пока я это делаю.

— Мне тоже, — сонно отвечаю я, закрывая глаза и греясь в его тепле.

Команда расположилась под нашей палаткой на пляже Сансет. Это главный пляж в Блювотер-Блафф, родном городе «Рип Райдерс». Они уже несколько раз проходили мимо нашей палатки, бросая взгляды на Колтона, который каждый раз неловко переминается рядом со мной.

— Почему они так много об этом говорят? — раздраженно говорит Малия.

Остальные члены команды не были так приветливы с Колтоном с тех пор, как он вернулся в «Сальтвотерские Шреддеры», но, несмотря на холодный прием, сегодня они его очень оберегали. Все, кроме Гриффина, который в это время исполняет ритуал перед соревнованием.

Он стоит на коленях перед своей доской, в наушниках, сосредоточившись на восковой депиляции. Я могу сказать, что его что-то беспокоит, несмотря на наше чудесное утро. Мы вместе приняли душ после того, как наконец-то встали с кровати, и когда я спросила, как он себя чувствует, он тут же опустился на колени и снова зарылся языком в мою киску.

Я не хочу давить на него, ведь у меня тоже есть секреты, но я беспокоюсь, что бы он ни скрывал, это плохо.

Когда «Рип Райдерс» снова проходят мимо нас, они проводят рукой по своей шее, сужая глаза на Колтона.

Хватит.

Я поднимаюсь на ноги и бросаюсь к ним, готовая высказать им все, что думаю, но меня оттаскивают назад, крепко схватив за руку. Оглянувшись через плечо, я вижу, что Колтон держит меня за запястье и качает головой.

— Все в порядке, Элиана, они ничего мне не сделают. Они просто расстроены, что я испортил их шансы на победу в региональном финале команд по серфингу.

— Это не нормально, ты не должен позволять им так угрожать тебе.

— Я обещаю, что они ничего не сделают, — говорит он, отпуская мое запястье, — а теперь расскажи мне, что происходит с Фином?

Мы оба смотрим в его сторону и видим, что он больше не натирает свою доску воском, а безучастно смотрит на океан. Я вздыхаю и пожимаю плечами, снова поворачиваясь к Колтону.

— Хотела бы я знать. Каждый раз, когда я спрашиваю его, он уклоняется от ответа…не думаю, что это хорошо, что бы это ни было.

Он кивает.

— Я тоже не думаю, что это хорошо.

Девочки заняли первые места в своих заплывах, теперь настала очередь мальчиков. Коа, Зейл и Гриффин разбиты на пары для серфинга в одном заплыве и сейчас стоят у кромки воды, разминаясь. Я стою рядом с импровизированной сценой, фотографирую баннеры и флаги спонсоров этого соревнования.

Слышу звуковой сигнал и поворачиваюсь, чтобы сфотографировать всех троих, когда они выходят на досках в воду, их гладкие тела легко рассекают волны.

Когда парни выходят на линию, судьи поднимают вверх большие пальцы, и соревнования начинаются, еще один гудок эхом разносится по пляжу, когда волны начинают накатывать.

Сердце бешено колотится, когда я увеличиваю масштаб, снимая Коа, который погружается в волну, вырывается в последнюю секунду и набирает большое количество очков. Следующим идет Зейл, выполняющий воздушное упражнение за воздушным упражнением с легкостью и точностью, что также приносит ему большое количество очков.

Я фокусирую свой объектив на Гриффине, который выглядит как никогда сосредоточенным: он гребет за волной и без колебаний заходит на нее.

Вырезает на волне замысловатые узоры, а затем выполняет потрясающий по красоте аэроспид, полностью закручиваясь в воздухе. Мой палец удерживает кнопку съемки, а камера срабатывает в режиме затвора.

Когда он приземляется, толпа разражается радостными криками, почти все встают и хлопают ему. Не глядя в объектив камеры, я вижу огромную улыбку, которая расплывается по его лицу, когда он садится на доску и смотрит на ликующую толпу.

Не могу удержаться от того, чтобы не растянуть губы в ухмылке и не хихикнуть.

Я знаю, что именно этого момента он ждал с момента возвращения в команду. Ему потребовалось много работы, чтобы вернуться к этому, но он сделал это. То, как он преодолел все физические и ментальные блоки, мешавшие ему добраться до этого, вдохновляет.

Я знала, что он может это сделать, но я так счастлива, что теперь он знает, что сам сделал все.

Солнце начинает опускаться за горизонт, бросая розовый отблеск на океан и песок, когда соревнования подходят к концу. Все трое мальчиков гребут к берегу, их лица озарены широкими улыбками, они смеются и игриво толкают друг друга. Я иду к палатке и встречаю их там, пока мы ждем окончательной оценки судьи.

— Фин, я и не знал, что ты умеешь так кататься! — восклицает Зейл, его глаза горят от восторга.

— Я должен был выложиться на полную, это наш последний шанс попасть в отборочный тур.

Габриэль присоединяется к нам в палатке и похлопывает Гриффина по плечу.

— Ты отлично справился, парень. Я знал, что у тебя еще все впереди.

Улыбка Гриффина сходит с лица, но он быстро возвращает ее на место. Я наблюдаю за тем, как он благодарит Габриэля, а затем его глаза переходят на мои.

Улыбаюсь ему, не желая разрушать адреналиновый кайф, который он сейчас испытывает, и притягивает меня к себе для поцелуя.

Рядом с нами включается камера, и мы отстраняемся, чтобы увидеть Меган, стоящую рядом с нашей палаткой с фотографом. Ее глаза переходят с Гриффина на меня, на лице застыла психованная улыбка, от которой по моим рукам поползли мурашки.

— Наверное, поэтому ты и не хотел снова встречаться, да? — спрашивает она, пренебрежительно махнув рукой в мою сторону.

Гриффин ничего не отвечает, но его тело напрягается рядом со мной, и он крепче сжимает мою талию.

Он боится?

Не знаю, боится ли он ее или того, на что она способна, но мне не нравится, что она так управляет им.

Насколько она плоха, чтобы Гриффин был так сильно на взводе?

— Ты, должно быть, Меган, — говорю я. — Приятно познакомиться.

— Приятно — это последнее слово, которое я бы использовала.

Она оглядывает меня с ног до головы, прежде чем преувеличенно зевнуть.

— Мисс Мартинес, чем я могу вам помочь сегодня? — спрашивает Габриэль, вставая между нами и ней.

— Тренер Мэтьюс, рада снова вас видеть.

Она оживляется, а ее глаза жадно оглядывают Габриэля.

— Не сомневаюсь, — сухо отвечает он, — интересная статья о мальчиках.

Она вздрагивает.

— Рада, что вам понравилось.

— Я бы не стал заходить так далеко.

Зажимает рот, и ее брови сходятся вместе, когда смотрит на Габриэля. Когда он не отстраняется, она уходит со своим оператором, бормоча себе под нос. Гэбриэль поворачивается и ухмыляется нам обоим.

— Рад узнать, что твой вкус в отношении женщин значительно улучшился.

Он похлопывает Гриффина по плечу и уходит в сторону сцены.

Я фыркаю, глядя на Гриффина, у которого отвисает челюсть.

— Он что, сделал тебе комплимент и оскорбил одновременно?

— Вот ублюдок, — бормочет он, закрывая рот.

Гриффин берет меня за руку, и мы присоединяемся к остальной команде перед сценой и смотрим, как ведущий идет к крестику, отмеченному в центре, с маленькой карточкой в руках. Он опускает взгляд на бумагу, а затем возвращает свое внимание к толпе.

— На этом соревновании было очень много очков, но, к сожалению, только три команды могут пройти в отборочный тур.

Он настраивает микрофон и встает прямо.

— На третьем месте — «Вэйв Варриорс».

Небольшая группа людей приветствует и хлопает в толпе, когда тренер «Вэйв Варриорс» выходит на сцену, чтобы принять свой билет на Отборочные соревнования.

— На втором месте — команда «Рип Райдерс», — объявляет он.

Мое сердце начинает биться, когда я вижу, как вся команда выходит на сцену, чтобы принять свой билет. Они самодовольно улыбаются нам, прежде чем покинуть сцену. Думаю, потеря Колтона не так сильно их подкосила, как мы думали.

— Меня сейчас стошнит, — простонала Малия, нервно потирая губу.

— И на первом месте, — он делает драматическую паузу, — «Сальтвотерские Шреддеры»!

Толпа разразилась криками радости и бурными хлопками, когда команда крепко обняла друг друга. Гриффин высовывает голову из объятий, ищет меня и притягивает к себе.

— Мы сделали это, ребята, — говорит Кайри, ее голос дрожит от эмоций, — мы наконец-то едем на отборочные.

— Кто-нибудь из «Сальтвотерских Шреддеров» подойдет, чтобы принять ваш билет и ответить на вопросы прессы? — спрашивает ведущий в микрофон.

— Фин, ты должен идти, — подталкивает его Малия в сторону сцены.

— Да, поднимайся, — говорит Колтон, пропуская Фина на сцену с помощью Коа и Зейла.

Я наблюдаю, как Гриффин берет билет у ведущего и пожимает ему руку, прежде чем встать перед микрофоном. Он проводит рукой по мокрым волосам и улыбается толпе, девушки падают в обморок.

— Гриффин Джонс, — кричит репортерша из толпы, ее светлые волосы завязаны в пучок, — могу я задать вопрос?

Он улыбается ей со сцены.

— Конечно.

Она делает шаг вперед, оператор снимает происходящее.

— Это лучший серфинг в вашей команде за всю вашу карьеру, что вы, ребята, сделали по-другому, чтобы добиться этого сегодня?

Гриффин поднимает глаза на команду, прежде чем находит мои, и слегка смягчается.

— Сегодня с нами был наш счастливый талисман.

У меня перехватывает дыхание, когда он подмигивает мне, и по коже бегут мурашки.

Он только что назвал меня счастливым талисманом команды?

Я никогда не слышала, чтобы кто-то так меня называл. Большую часть своей взрослой жизни я провела в роли талисмана, приносящего несчастье. Мое горло сжимается, а глаза блестят, когда он возвращает свое внимание к репортеру.

Она уже полностью развернулась, осматривая толпу в поисках того, кому он подмигнул. Пригибаюсь за Колтоном, не желая быть втянутой в интервью.

— Клянусь, иногда Гриффин ведет себя как настоящий книжный бойфренд, — визжит Кайри, становясь рядом со мной и Колтоном.

— Тебе нравятся такие вещи?

Колтон с любопытством наблюдает за Гриффином на сцене.

— Что, романтика? Да, все девушки любят.

— Приятно слышать.

Ее щеки раскраснелись, но она смотрит прямо перед собой, пока Гриффин не уходит со сцены и не возвращается к нам.

Габриэль встречает нас у палатки с самой большой улыбкой на лице, пока мы собираем вещи и идем к машине. Клянусь, он даже улыбается всю дорогу домой, насвистывая по радио песни в стиле кантри, пока его пальцы отбивают такт.

Загрузка...