Охотничий дом

Рядом с городом говорить не хотелось. Да и оставаться тоже, поэтому они собрали все вещи и пустились в путь. К тому же в дороге тоже неплохо вести разговоры. Может, даже лучше, чем лицом к лицу. Особенно это отлично подходит для таких сложных тем, которые им предстояло поднять. Так можно не переживать, что абсолютно все твои эмоции станут достоянием собеседника. Кое-что можно бы и оставить при себе.

— Я не знаю, что сказать, — честно начала Эррин.

— Так не говори, — знакомо усмехнулся Годдрад.

— Нет, так не пойдёт. Ты в очередной раз перевернул мой мир с ног на голову, я больше не хочу… ходить с закрытыми глазами.

— Именно для этого я и привёл тебя в Виттег. Чтобы ты поняла. Но я рассказал всё это не для того, чтобы хорошо выглядеть перед тобой. Ни ты, ни я, Рыжик, сейчас никакого значения не имеем. Мы идём повторять то, что произошло сто лет назад. Но мы должны изменить сценарий. Уложить Зверя и не позволить ему выдохнуть тени.

— Нет уж, подожди. Я не стану игнорировать то, что невиновного человека запихали в тюрьму на сто лет!

— Я виновен.

— Но не в том, что тебе приписывают! Ты не сошёл с ума и по собственной прихоти… совершил всё это. Ты сошёл с ума как раз потому, что был вынужден применить столь устрашающие меры. Но выбора ведь у тебя не было, так, Годдард? Или… — Эррин даже остановилась от внезапно посетившей её мысли. — А ты вообще был сумасшедшим⁈

Он замолчал надолго, словно не желая больше говорить. Но Эррин не выпускала его из цепкого капкана своего взгляда. Она была твёрдо намерена получить ответы на свои вопросы, пусть бы и пришлось их вытрясать из колдуна силой.

— Ты хочешь знать, как я провёл сто лет в тюрьме? — сказало он наконец глухо. — Тело страдало от холода и связанной магии. Я коченел до самого последнего мускула. Но это ерунда. Потому что самое ужасное — это то, что всё это время я видел перед собой их. Горящих людей. И безумие… Жаль, что оно не пришло в полной мере, лишив меня способности сопереживать. Но оно мне сильно помогало. Правда. Позволяло забыться хоть ненадолго…

— Ты… помнишь каждый день из этих ста лет? — робко спросила она, боясь поранить его ещё больше, чем это уже было сделано.

— Слава Оси, нет. Я впадал в беспамятство надолго, иногда, мне кажется, не просто на года — на десятилетия. Но я был жив. И я ждал. Я знал, что рано или поздно Зверь снова проснётся, и моя помощь им всем опять понадобится. И тогда двери тюрьмы для меня будут открыты.

Эррин тоже некоторое время помолчала, обдумывая свои следующие слова.

— Скажи, Годдард, почему ты за себя не боролся?

— Да у меня особо и возможности-то не было, — невесело усмехнулся он. — К Виттегу я и так пришёл почти без сил. Чтобы… вычистить город мне потребовалось буквально всё, что было. Я потерял сознание в воротах на выходе. А когда очнулся, то был уже в антимагических браслетах у самой границы слоя.

Эррин знала, что бесчувственного человека нельзя перенести через границу — он не вынесёт перехода, поскольку не контролирует своё дыхание. Вот и Годдарда дотащили докуда возможно, а дальше, видимо, ждали его пробуждения.

— Я пытался решить всё адекватно. Раз сто рассказывал членам магистерского совета, как и почему всё произошло на самом деле. Только слушать меня особо никто не хотел. Даже Берти. — Годдард замолк, словно занова переживал те события. — Ему начисто задурили голову, он правда верил, что я сумасшедший убийца, и был разочарован и оскорблён в лучших чувствах. Да и мне уже в тот момент стало не до справедливости. Как раз тогда мой собственный мир начал довольно сильно ломаться и плыть, мне тяжело было ухватить реальность.

Эррин схватила его за руку, поражённая внезапным озарением:

— Как раз тогда?.. А ты не думаешь…

— … что мне помогли потерять разум? Я бы не стал исключать такого развития событий. Не после всего, что произошло. Но и доказательств у меня нет. Впрочем, справедливости ради, я и так был в состоянии, когда дух едва держался в теле. Я почти выгорел, и при этом на меня сразу надели браслеты. Они толком не давали восстановиться.

— Ну что за уроды! — сердито выдала девушка.

— Я рад, что это почётное звание перешло от меня кому-то ещё, — усмехнулся Годдард, но улыбка вышла немного тусклой.

Молчание затянулось надолго, но особо тягостным оно уже не было. Было, что обдумать, что уложить в своей голове, сформулировать новые вопросы. А самое главное, осознать и принять тот факт, что Годдард не чудовище. Милым ягнёнком он никогда, возможно, и не был, но вообще всё, что писали о нём в учебниках — первостатейная ложь.

Впрочем, мысленно отмотав события в памяти назад, она не нашла в своём поведении каких-то особо ужасных поступков по отношению к нему. Ну разве что кроме самого первого удара парализатором, когда она заставила его корчиться в судорогах на земле лишь за то, что он назвал её маленькой девственницей. Все остальные их стычки были скорее симметричным ответом на его агрессивные или доминирующие действия.

В итоге Эррин мысленно поздравила себя с тем, что вроде как каяться и просить прощения ей у него не за что. Изменить отношение — да. Поменьше напоминать о случившемся — однозначно. Смягчить свой природный сарказм — это уж как получится.

Ну и крепко-крепко думать о том, как быть дальше. И не просто дальше — после.

Она знала, что не наденет на него блокирующие браслеты, если они выживут после схватки со Зверем. Просто не сможет это сделать. Обречь невиновного человека на такое будущее жестоко, и ей не хочется в этом участвовать. Но позволить ему сбежать, это значит самой подставиться под удар. Как объяснить магистрам, что она отпустила знаменитого Безумного. Сказать, что он обхитрил её? Признать себя неумелой дурочкой? Ещё недавно идея предстать перед магистерским советом в виде «мы так и знали, что она не справится» казалась ей ужасной. Сейчас же она с удивлением обнаружила внутри себя глубинное равнодушие к их ценному мнению.

Они оставались силой, которую надо бояться. Но благоговение исчезло, как роса, высушенная поднимающимся солнцем.

— До логова Зверя осталось не так уж и много, — сказал Годдард. — К вечеру дойдём до охотничьего домика, если от него хоть что-то за эти годы осталось. Там мы с Берти останавливались ночевать, чтобы уже на следующий день выйти в нужное место.

— Он оттуда вернулся назад? — осторожно спросила Эррин.

— Да. А я ещё три дня ждал, когда Зверь проснётся.

— А если бы Ролли остался… Он бы мог доказать, что ты не просто так всё это сделал.

— Вряд ли. Скорее всего, ему бы тоже сильно досталось, мог бы и со мной в тюрьму загреметь. А он тогда совсем пацаном был, вся жизнь впереди.

— А ты? Как же твоя жизнь? У тебя отняли целых сто лет!

— А моя жизнь, я надеюсь, всё же ещё не закончена. Но давай не будем придумывать разные варианты прошлого. Впереди сложное и опасное будущее, у которого, как мне хочется верить, всё же есть неплохие варианты.

Мысль была достойной, и Эррин не стала больше приставать с расспросами.

Совсем скоро они вышли на большое плато, которое обрывалось резким спуском вниз. Впереди раскинулась широкая долина. По большей части она была покрыта песком, но кое-где из-под земли вырастали столбообразные скалы, словно отмечая вехи пути, а деревьев и другой растительности было удручающе мало.

— Нам вниз? — упавшим голосом спросила Эррин.

* * *

— Глобально — да. Там, в этой долине, и есть логово того, за кем мы идём. Но внизу передвигаться тяжело, да и воды найти почти нереально. Так что мы пойдём кромкой, вот туда, правее. Видишь зелёный оазис? Там тень, есть небольшое озерцо… было, во всяком случае. Там и остановимся ночевать.

На нужное место они вышли и правда ближе к вечеру. На небольшой поляне, окружённой кривыми деревцами, стоял изрядно покосившийся домик. Он не походил на жилой, даже если вышло бы применить всю свою фантазию и мысленно воскресить его до свежепостроенного. Маленькая халупа вряд ли могла бы вместить больше двух человек, и то, как показалось Эррин, исключительно стоя.

Внутри, на удивление, места казалось больше. Здесь разместились две узкие лежанки почти целые. Впрочем, больше уже ничего внутрь влезть не могло. Даже два деревянных кресла, по виду, самые крепкие из представленной мебели, стояли на улице.

— Ээээ, — промычала Эррин. — Охотничий домик?

— Ну да, — задумчиво оглядев интерьер, ответил Годдард. — В Южном Слое этому термину придаётся немного другое значение, чем в Центральном. Они охотятся по всей округе, а сюда стаскивают добычу и занимаются выделкой, сушкой, вялением, Ось весть, чем ещё. Сейчас хоть здесь не воняет. Раньше ещё и запах стоял такой, что в пору было бежать со всех ног, теряя сапоги. Мы с Берти тогда на удаление запаха больше всего потратились.

— Ну, сейчас на этом можно сэкономить, — хмыкнула Эррин. — Сюда и заходит-то страшно, не то что спать. Того и гляди, накроет обломками и погребёт.

Годдард прошёлся по поляне, будто прислушиваясь. Потом указал направление и повернулся к Эррин:

— Вон там есть вода. Как минимум, чтобы пить, но, возможно, тебе удастся и ополоснуться. Так что возьми с собой вещи на смену. Я пока попробую исправить эту развалину, чтобы в ней можно было нормально переночевать.

Мысль помыться захватила с головой, и Эррин тут же взяла в руку брошенную было сумку.

— Только давай аккуратно, — догнал её мужской голос. — Я опасности поблизости никакой не чую, но будь начеку. Мало ли.

Эррин подумала, что после сквирр она и так всегда начеку. Иногда даже плечи сводило от напряжения. Но совету благодарно кивнула.

Вода нашлась быстро — буквально в паре сотен шагов от домика. Хотя, если задуматься, это было более чем логично: построить практичное сооружение вблизи источника. Наверняка для разделки мяса требуется много жидкости.

Журчание послышалось за кустами, и Эррин улыбнулась. Но когда она вышла на маленькую, со всех сторон закрытую кустами полянку, она чуть не запищала от радости.

С камня высотой почти ей до плеча лилась широкая струя воды. За годы своего существования, напор воды выбил в породе углубление, чем-то напоминающую чашу ванной. Скапливающаяся там вода пузырилась и булькала, но даже с такого расстояния была видна её прозрачность.

Эррин начала судорожно раздеваться, как будто опасаясь, что вода исчезнет. Протянув руку, она попробовала воду на температуру. Она была лишь слегка прохладной, что на такой жаре воспринималось как дар Оси. Жмурясь от блаженства, она нырнула под воду. К сожалению, чтобы стоять как под душем, высота была маловата. Но если подогнуть ноги и сесть, то струя бьёт как раз в сгиб шеи.

Она закрыла глаза.

Вода упруго и настойчиво разминала напряжённые плечи. Мочила брызгами волосы, окутывала влажными объятиями. Тонкие потоки смывали пыль, грязь и усталость. Ласкали руки, грудь и живот. Бежали по спине, щекоча и заигрывая. Шевелиться не хотелось совершенно. Тело, отвыкшее от заботы, нежилось и восторженно принимало водный дар. Эррин забыла обо всем, включая безопасность. А когда вспомнила, даже забыла насторожиться. Она почти лениво пошарила магией по окрестностям и никого не обнаружила.

Она упустила контроль всего на несколько минут, а ведь этого бы хватило, чтобы подпустить слишком близко какого-нибудь зверя. Тот мог бы наблюдать за ней из-за кустов, поджидая удобного случая.

Или это мог быть не зверь.

Допущенная мысль обожгла как кипяток, зажурчала в венах, взбудоражила. Что если за ней пошёл бы Годдард? Не с какой-то коварной целью, в это после всего произошедшего уже не верилось. А просто так, потому что она ушла слишком надолго. Он умел ходить очень тихо, приблизиться незаметно. Он мог бы увидеть её совершенно обнажённой, укрытой лишь струями воды. Он бы отвернулся или продолжил смотреть? Нашёл бы он её соблазнительной? Желанной? Мысли со скоростью самой быстрой ленты самовольно рванули туда, куда им было запрещено.

Лицо запылало, и Эррин откинула голову назад, позволяя воде окончательно намочить волосы, а заодно хоть немного остудить алеющие щеки.

Нужно мыться и выходить, но теперь гладить себя руками было почти стыдно. Как перестать воображать, что это вовсе не женские пальцы ласкают плечи, трогают живот и сжимают грудь?

Опасаясь зайти слишком далеко, Эррин выпрыгнула из-под воды, наскоро вытерлась старой рубашкой и надела всё чистое. Больше сменной одежды не было, поэтому она насколько могла, постирала имеющееся. Это позволило привести мысли в подобие порядка.

Возвращаясь на поляну, Эррин думала, как ей поднять на Годдарда глаза. Но увидев перемены с домиком, она и думать забыла о смущении.

— Это… невероятно!

Кривая хибара самым чудесным образом выровнялась, воспряла духом и как будто бы даже стала больше. Доски срослись и сияли новизной, новые и светлые, дверь висела на блестящих петлях и закрывалась абсолютно не ржавой ручкой. Кресла, которые стояли у входа тоже преобразились. Свежий лак без сколов и трещин, прямые ножки, на них даже появилась обивка, которой — Эррин была в этом уверена! — раньше не было.

Она заглянула внутрь — там тоже всё преобразилось. Крепкие, пусть и такие же узкие полати сверху накрывали пухлые матрасы, на которых были накинуты настоящие простыни.

Эррин обернулась к мужчине. Тот был явно доволен произведённым эффектом.

— У меня нет слов, — сказала она. — И как сильно ты потратился?

— Не особо, — неопределённо махнул рукой он. — Если б не Зверь, я бы построил тебе здесь целый дом и поставил кровать с балдахином. Вот это было бы уже чувствительно.

Годдард стоял и улыбался, даже не подозревая о том, насколько неприличными вещами он занимался буквально десять минут назад в мыслях одной отдельно взятой выпускницы. А эта самая выпускница нырнула в спасительную уединённость домика, уже оттуда рассказав:

— Там можно не только попить, но и помыться. Я пока сделаю что-нибудь поесть, а ты можешь идти.

Пока колдуна не было, Эррин успела соорудить из их нехитрых запасов приличный перекус, развесить сушиться вещи за хижиной и развалиться в кресле, с наслаждением вытянув ноги. Жизнь в этот момент казалась едва ли не приятной.

Годдард вернулся нескоро — видимо, тоже вода взяла в плен и не отпускала. У него были мокрые волосы и крайне довольное лицо. Он сменил рубашку на тёмно-синюю, и от этого его глаза стали как будто ещё ярче. Молодой, красивый, потрясающе сильный маг, которого искромсали колёса лицемерия и чужой жажды власти. Есть ли шанс, что безумие покинет его голову?

Эррин выкинула сложные мысли, и жестом пригласила Годдарда к столу, который соорудила из найденного пня.

— О столе я не подумал. — Годдард почесал затылок и наморщил нос.

— Да ладно, и так всё отлично, — улыбнулась Эррин.

Ужин прошёл за ленивыми разговорами и нетягостным молчанием. Солнце спряталось за деревьями, и небо начало приобретать розовый оттенок.

— Пойдём. — Годдард встал. — Я тебе кое-что покажу.

* * *

Когда поднялась и Эррин, он легко подхватил в каждую руку по креслу и пошагал в сторону долины. Он привёл девушку к самому обрыву, и уже тогда она догадалась, что именно он хотел ей показать. Над долиной разгорался невероятной красоты закат. Огромное красное солнце двигалось к горизонту, зажигая небо и расцвечивая его в восхищающие оттенки пламени.

Годдард поставил кресла так, чтобы, сидя на них, не упустить ни одного акта этого удивительного спектакля. Жара спадала, и светило уже не кусалось. Оно лишь ласково трогаю кожу. Смягчало краски мира, зажигало лавой волосы Эррин.

— Это очень красиво, — прошептала она, не в силах отвести глаза от прекрасного зрелища.

— Сейчас да, — сказал довольный Годдард, — но не всегда здесь дают такие спектакли. Иногда здесь бушуют пылевые бури, и это прямо противоположно слову «красиво».

Эррин передёрнула плечами. Думать о дурном не хотелось вовсе. Но настроение Годдарда вдруг свалилось в меланхолию.

— Знаешь, Эррин, о чём я мечтал, когда узнал, что смогу ненадолго выйти? Мечтал встретить нежную юную красавицу, такую, знаешь, как сама весна. В венке и длинном сарафане. Которая ищет клевер с пятью лепестками, чтобы загадать желание.

Эррин, пряча разочарование, презрительно закатила глаза, а он продолжил:

— А встретил тебя. Резкую, фыркающую и подозрительную. С огнём на голове и в глазах. Которая скрутит меня в рог одним вздохом. Которая готова отдать жизнь за неизвестных людей и которая жалеет монстра, вырезавшего целый город. Откуда ты свалилась на мою голову, а? Почему больше не хочется мечтать о весне с этим чёртовым клевером? И почему воспоминание о том, как я пропускал твои волосы через пальцы, хочется убрать в самый дальний уголок души, чтобы потом иногда доставать в холодной бесконечности Севера?

В груди Эррин защемило, а ведь он даже не смотрел на неё, задумчиво глядя в закат. Она резко поднялась, выругавшись:

— Да чтоб тебя трещина забрала!

— Заберёт, не переживай, — усмехнулся он, бросив быстрый в её сторону.

А девушка уже шагнула к нему, стремительно и резко, не давая себе времени, чтобы передумать. Перекинула ногу через мужские колени, уселась на него сверху и прижалась к его губам, раздвигая их, приказывая ответить. И он ответил, пробуя, примеряясь и явно сдерживаясь. Поцелуй был образцом деликатности и выдержки. Но Эррин нужно было не это.

Когда она на секунду прервалась, чтобы перевести дыхание и хоть чуть-чуть успокоить заполошно стучащее сердце, он выдохнул ей прямо в губы:

— Жалость тебя погубит, Рыжик.

— Сделай себе одолжение, заткнись, а?

И снова обрушила на него поцелуй. Который на этот раз вернулся сбивающей с ног волной страсти, глубокой, быстрой, почти яростной.

Как она и ожидала, Годдард не был ни нежным, ни трепетным. Напористым, уверенным, властным. Но при этом удивительно внимательным. Ласки его жёстких ладоней — те, которые вызывали у Эррин самые яркие реакции, повторялись и усиливались. Оставшись без рубашки во власти его рук и губ, она уже потеряла все ориентиры. Задыхалась от жгучих касаний, судорожно стягивала его одежду, стараясь хоть как-то вернуть ему те сумасшедшие эмоции, что он будил в её теле.

Стянуть с мужчины брюки, если при этом сидишь на нем сверху, не очень просто. И это бесит необычайно. Хочется скорее дотянуться до кожи, прижаться плотнее, почувствовать максимальным касанием. Да и свои штаны совершенно лишние. Но чтобы снять мешающие тряпки, нужно оторваться от горячего тела, а это совершенно невозможно, невыносимо, невероятно. И от губ оторваться нет никакой возможности. Хорошо, что с этим не приходится справляться самой, тебе активно помогают, вытряхивают тебя из ткани, хватают вновь жадными руками. И все новые рубежи обнажения воспринимаются с восторгом и все возрастающим желанием. Которое остановить уже нельзя никакими силами в этом мире.

Уже полностью раздетая, сидя на нём верхом, она пыталась ускорить процесс, но Годдард сжал её бёдра, не позволяя опуститься на него самой. Он медленно, глядя ей в глаза подёрнутым страстью взглядом, насаживал её, распирал, заполняя до самого предела. Эррин закусила костяшку указательного пальца, стараясь не выпустить стон.

— Не сдерживайся, — хриплым голосом велел мужчина. — Я хочу слышать, что ты чувствуешь.

Впрочем, просьба была почти что бессмысленной. Яркость ощущений была настолько острой, что при всём желании у Эррин не вышло бы держать её в себе. Двигаясь во всё ускоряющемся темпе, захлебываясь эмоциями, они оба не замечали ничего вокруг. Весь мир мог рухнуть в трещину, пропасть во тьме, для них сейчас имели право на существование лишь эти резкие взаимонаправленные движения, приближающие обоих к острой, немыслимой по силе разрядке. Эррин кричала, содрогаясь, удерживаемая крепкими руками Годдарда. А когда её удовольствие пошло на спад, он позволил сорваться и себе.

Первая мысль, пробившаяся в голову девушки после минут небытия, была на удивление самодовольной. Ведь именно она, Эррин Притор, заставила великого и ужасного мифического злодея Годдарда Безумного стонать от наслаждения, изливаясь в её тело.

Загрузка...