— Это за мной! — тут же крикнул Хопеш. — В стороны!
Он бросился вправо и замахал руками, привлекая внимание монстра, тот развернулся и полетел на пса, раскинув крылья. Выходит, чудище и правда пришло за ним. Воздух внутри старой верфи ходил ходуном, повсюду мелькали потусторонние отсветы.
— Анома-а-а-лия, — шелестело существо, шевеля отростками. — Сдви-и-иг. Устранить.
Рта у него не было, и отзвуки доносились со всех сторон, разными голосами.
— Это джурок, живое планарное эхо! — торопливо крикнул Хопеш. — Встаньте и замрите!
Мы разбежались и втроём образовали треугольник. Гиен швырнул в воздух хитро закрученную металлическую спираль, похожую на головоломки, которые нужно сцеплять и расцеплять; только в её очертаниях было что-то от невозможных фигур Эшера. Штука завертелась в воздухе, набирая скорость, как юла, от неё пошёл тонкий свист. И джурок моментально потерял ориентацию, будто споткнулся в воздухе, ослеп и оглох.
— Перебо-о-ой. Поте-е-еря. Найти.
Штука крутилась и свистела всё сильней, у нас заложило уши, но джуроку было хуже, он содрогнулся и озирался в полном непонимании, как Джон Траволта из известного мема, хотя висел всего в метре от Хопеша и мог дотянуться до него лапой. Пёс с большим облегчением выдохнул:
— Это существо из эфирных планов. Оно как бы ненастоящее…
— А выглядит как настоящее, — хмыкнула Орчана, которой было лишь бы поддеть.
— Чего оно хочет? — спросил я, пытаясь понять, сколько времени нам дала свистящая юла. Как раз после моего вопроса она начала замедляться, а свист затихать.
— Я шёл по планарному компасу из мира в мир, но компас дал сбой и выкинул меня в Базарат. Похоже, я угодил в аномалию и во мне узел нестабильности…
Он сглотнул.
— Джурок хочет его сожрать. Он сам ходячая аномалия, если сожрёт, станет сильнее.
— Так дай ему сожрать аномалию, — простодушно предложила Орчана. — Она тебе разве нужна?
— Он прикончит её вместе со мной!
— Пф, опять спасать твою задницу? Ладно, десять воронов.
— Ладно! — испуганно воскулил Хопеш, потому что джурок уже почти пришёл в себя и начал опять разворачиваться в его сторону. Крылья-отростки существа подёргивались, как в спазме.
— У него есть слабые места? — я смотрел на странное волокнистое тело и прикидывал, как лучше атаковать существо.
— Есть: рифмика! — последовал неожиданный ответ.
— Чево?
— Любые рифмованные речи! Он, по сути, материализовавшееся эхо фраз, которые кто-то сказал, путешествуя через эфирные планы. Слова — основа джурока, и словами можно ранить его сильнее всего, потому что рифмы создают разрушительный для его структуры эхо-параллакс. Главное — подобрать наилучшие…
Спираль докрутилась и упала вниз, джурок очнулся и громко, разгневанно зашелестел на разные голоса:
— Угро-о-оза. Вку-у-усный. Взять.
Он схватил Хопеша за горло, приподнял и начал разевать… нет, не пасть, а всё тело. Волокна расслаивались, раскрывая нутро существа, и там зияла клубящаяся бездна, пронизанная бледными отсветами. Чёрные руки потянули Хопеша внутрь, а крылья стали смыкаться вокруг, отрезая путь к бегству. Бедный гиен извивался, пытаясь вырваться, но без толку. «Почему же он не выкрикивает стихов?» — подумал я. Потому что волокна, которые у джурока вместо пальцев, заплели Хопешу пасть и он мог лишь испуганно мычать.
Но тут в бой вступила Орчана:
— Как море, от края до края степи — вздымаются флаги, куда ни ступи! И копья склонились прибойной волной, и в яростном крике рождается бой!
Похоже, одно из преданий её народа, которые зеленокожие усваивают с молоком матери и подзатыльниками отца. Мощный речитатив оглушил монстра: услышав ритмическую речь, он замедлился, а каждая рифма била по нему, словно сильная оплеуха. Я подспудно поразился тому, как ловко Башне переводит джарсский эпос на лету.
— Ш-ш-ш! — зашипел джурок и выбросил вперёд руку, которая выросла и удлинилась, пересекла половину дока и схватила Орчану за лицо, оплетая волокнами рот.
— Ты не заткнёшь пасть свободе! — крикнула девочка. — М-м-м-м, ф-ф-ф…
Всё-таки заткнул. Ситуация быстро становилась критической, а настоящие герои в критической ситуации действуют трезво, эффективно и эффектно. Поэтому я замер с открытым ртом, а все стихи, которые когда-либо слышал и учил, разом выветрились из головы. Но через секунду, когда джурок потащил извивающуюся и мычащую Орчану себе в пасть, а Хопеш уже наполовину провалился в бездну, отчаянно ускребаясь руками и ногами и пытаясь не дать себя проглотить — из меня само собой вылетело максимально подходящее случаю:
— Чёрный ворон, что ж ты вьёшься над моею головой? Ты добычи не дождёшься, чёрный ворон, я не твой!
Выкрикивая эти поистине народные, а главное, короткие строки, я обрушил на монстра град рифм словно град ударов, на каждой строчке делал шаг вперёд и декламировал всё уверенней и громче. А джурок от каждой рифмы получал мощную оплеуху, от которой его чёрные волокна крошились и разлеталась в стороны, всё переплетённое тело шаталось и слегка меняло формы.
— Что ты когти распускаешь? Что ты песнь свою поёшь? Коль себе добычу чаешь, без добычи прочь уйдёшь!
Верно нас учили: меткое слово бьёт больнее клинка. От каждой строчки из монстра выбивало целые пласты чёрной волокнистой ткани, они разлетались вокруг, как перья или сухие листья, рассыпаясь на глазах. Тело джурока исхудало, рука с Орчаной подломилась и лопнула, в ворохе чёрных волокон девочка бухнулась в воду, ибо дощатый пол в том месте заканчивался причалом и старой разбитой лодкой.
Хопеш выкарабкался из пасти бездны, освободил свою гиенскую пасть и незамедлительно пролаял:
— Я шёл! По шёлковым полям! Навстречу! Радугам и снам! И так тянулся! К красоте! Но лишь очнулся! В темноте!
Я не особо понял содержание этого хиппи-стиха, но его максимально краткие и плотно зарифмованные строки по эффекту были сравнимы с пулемётной очередью. Они прошили и без того исхудавшее тело джурока, который содрогнулся, зашипел и завыл. Бледные отсветы пробились изнутри него, фигуру охватил замерший во времени спазм, а воздух вокруг заполнили десятки одновременно говорящих голосов, которые заглушили всё остальное.
Долгое мгновение джурок пытался сохранить форму и удержать себя в реальности, замерев на грани. Но я добил его классикой:
— Наша Таня громко плачет, уронила в речку мячик…
Существо завыло и взорвалось.
— Тьфу, — плюхнула Орчана, выбравшись на скрипящие доски, недовольно выплюнув воду и скинув с себя шмат водорослей. — Вся промокла.
Она встрепенулась, словно кошка, окатив меня ворохом брызг. Хопеш сидел с высунутым языком и пытался отдышаться.
— Ну и ну, — сказал он наконец, удивлённо на нас глядя. — Спасибо огромное, что спасли меня и мой компас… А у вас мощная культура.
— А то, — без сомнения кивнула джарра.
Слегка обсохнув, мы поняли, что пришло время прощаться. Орчана честно выполнила своё обещание и получила от Хопеша очередную горсть заветных чёрных монеток, которые наверняка будут потрачены на еду взрослым и поражённым болезнью джаррам, ради которых девчонка и ходила на заработки.
— Если нужны честные товары и поменьше обмана, найдите Бухту Джа, а в ней двух торговцев: Щёлкаря и Шелеста, — посоветовала Орчана. — Они не любят хитрить, так что с ними можно иметь дело.
— А если сказать, что мы от тебя, дадут скидку?
— Не-е, лучше НЕ говорить, что я вас навела, а то сделают наценку.
— Так ты грабительница или нет? — спросил я напоследок, пытаясь понять: Орчана собиралась нас ограбить в пути и выкинуть в далёкие лесные закоулки и не сделала это только из-за нападения бандитов? Или всё-таки нет?
— Ты что, идиотина, — рассердилась джарра. — Я проводница. Но чего мне говорить другим вольным трофейщикам Думрока? Что я честная и мягкотелая⁈ Нет уж.
— Наша милая подруга лишь мимикрирует под злобную бандитку. Для выживания. Но сохраняет верность древним принципам расы джарров.
— Сам ты милый, пёс, — огрызнулась девочка, а вот насчёт принципов спорить не стала.
— Ладно, — сказал я. — Раз так, то где тебя и твою БаБусю можно найти?
— Это смотря зачем.
— Отдать долг крови.
— Тогда слушай и запоминай.
Она встала на цыпочки, одновременно бесцеремонно пригнув меня вниз, ибо всё равно не дотягивалась, и прошептала на ухо, где именно в диких лесостепях Думрока находится закрытое убежище джарров, как его найти и по какой кодовой фразе меня туда впустят.
— Между прочим, у меня развито пространственное осязание, — заметил Хопеш. — И я прекрасно осязал всё, что ты сказала. До последнего слова пароля.
Орчана нехорошо скривилась.
— Расскажешь кому-нибудь — найду и убью, — пообещала она.
После чего весело помахала рукой и двинулась прочь.
— А нам-то куда идти? — спросил я напоследок. — Ты вообще ничего не сказала.
— Пф-ф, детишки. Вы на окраине речной республики Хэзреш, вот перед вами река, в неё ходить не надо. В той стороне Пирамида, её невозможно не заметить, туда вам подниматься смысла нет. Так что вам в противоположную сторону вдоль реки, идиоты!
— И то верно, — пробормотал я, махнув на прощанье этой поистине удивительной тринадцатилетней девчонке.
— Ну, Яр-р-р, — пёс поднялся и весело высунул язык, — пошли искать торговцев? Мне не терпится купить сувенир. Я покупаю их в каждом мире, где довелось побывать.
— И инвентаря хватает, чтобы все их хранить?
— Нет, поэтому я дарю сувенир в следующем измерении. Чтобы не захламляться.