ГЛАВА 23

ЭШЛИ

Мы с Картером проводим день после нашей ссоры в моей постели, пока снежная буря сеет хаос по всей округе.

Должно быть, ночью она прекратилась, потому что, переворачиваясь и глядя в окно, я вижу ясную погоду. Омела Фолс привык к снежным бурям, так что к обеду дороги расчистят, и все будут заниматься своими делами, будто метели и не было.

Сегодня должна была состояться свадьба моей сестры. Мысленно отмечаю позвонить ей и узнать, как дела, хотя подозреваю, что лучше, чем у многих, ведь вчера вечером она прислала мне ссылки на тропические курорты, спрашивая, какой лучше для ее свадьбы.

Я поворачиваюсь на сторону Картера, чтобы проверить, не проснулся ли он, но она пуста. Я сажусь, придерживая простыню у обнаженной груди, оглядываю комнату, прислушиваюсь к душу. Это первое утро, когда его не было рядом, когда я просыпаюсь. Моя рука опускается на его подушку и натыкается на клочок бумаги.

Эш, Есть кое-какие дела. Вернусь, наверное, только к вечеру. Увидимся тогда.

Картер.

Что значит это загадочное сообщение? Что ему нужно сделать? Картер должен улететь послезавтра в Орегон провести праздники с семьей. Я хотела провести с ним как можно больше времени, раз у меня не будет гостей до Нового года. Я вся погружена в свои чувства, пока не задаюсь вопросом, почему он пропадет почти на весь день.

Что он вообще может делать?

Я снова плюхаюсь в постель. Чем мне теперь заняться сегодня? Затем до меня доходит, что впервые за годы я не буду проводить праздники, обслуживая гостей и заботясь об их комфорте. Конечно, в Сочельник и Рождество, наверное, будет немного одиноко, но я обязательно созвонюсь по FaceTime с сестрой, родителями и Картером.

Радуясь возможностям, я выскакиваю из постели в душ. Приняв душ и одевшись, я спускаюсь в подвал за коробкой с рождественскими поделками, купленными несколько лет назад с намерением их сделать, но никогда не находила времени.

Вместо того чтобы копаться в коробке в необжитом подвале, я поднимаю ее наверх в гостиную. Включаю еще один из любимых рождественских фильмов, «Четыре Рождества», и иду на кухню приготовить горячий шоколад.

К вечеру я выключаю фильмы и включаю через колонки рождественские песни. Я подпеваю во весь голос, пытаясь освоить вышивку, пробуя сделать орнамент.

Я чувствую себя невесомой, распеваю на всю гостиную. Я говорила с сестрой раньше, и она, кажется, больше заинтересована в продвижении новых свадебных планов, чем в том, чтобы оплакивать провалившиеся. У меня неожиданно появилось свободное время делать то, что хочу, и я неожиданно влюбилась по уши в нового мужчину. Когда песня заканчивается, раздаются аплодисменты, и я смотрю направо. Картер прислонился к дверному косяку, широко улыбаясь.

— Я не слышала, как ты вошел.

Живот трепещет, будто тысяча маленьких снежинок падает на землю, потому что Картер выглядит прекрасно. На нем идеально сидящие джинсы и синий свитер, от которого горят его глаза. Но больше всего я замечаю то, как он смотрит на меня, будто, возможно, чувствует то же самое ко мне, что и я к нему.

— Знаю. — он отталкивается от косяка и заходит в комнату. — Не собирался прерывать такое прекрасное выступление, — я закатываю глаза. — Ты голодна? Я прибыл с дарами, — говорит он, и я склоняю голову набок. — Подожди здесь. Я отнес на кухню, чтобы захватить приборы.

Пока он ушел, я убавляю музыку до уровня разговора и прибираю все нитки и иголки для вышивания. Он возвращается, держа в одной руке большой бумажный пакет, в другой — столовые приборы.

— Что это?

— Я позвонил в твой любимый ресторан в городе по дороге. — он ставит пакет и приборы на кофейный столик.

— Ты знаешь мой любимый ресторан?

Он пожимает плечами.

— Ты рассказывала о нем на нашем свидании в Нью-Йорке, и я запомнил название. Помнишь, ты сравнивала буррату там с той, что заказываешь здесь?

Я не помнила, но теперь вспомнила. Не могу поверить, что он это помнит, особенно после того, чем закончился тот вечер.

— Это так мило с твоей стороны, Картер, спасибо.

— Я не хотел, чтобы тебе пришлось готовить сегодня, — прежде чем я успеваю спросить почему, он начинает все выкладывать из пакетов. — Я также взял салат «Цезарь» на закуску и несколько паст, раз не был уверен, какая тебе нравится. Владелец сказал, что ты заказываешь несколько из меню, когда бываешь.

Моя грудь согревается, улыбка становится шире.

— Ты говорил с Энди? Я без слов. Спасибо.

— То, что ты без слов, говорит мне, что все остальные мужчины в твоей жизни относились к тебе неправильно. Я покажу тебе, чего ты стоишь. — он садится на диван рядом со мной и, взяв меня за подбородок большим и указательным пальцами, притягивает для поцелуя.

Я погружаюсь в его прикосновение, всем телом чувствуя, как сильно я скучала по нему сегодня. Когда он наконец отрывается, прежде чем ситуация выйдет из-под контроля, он говорит:

— Давай поедим.

Мы решаем попробовать понемногу всего, и к концу трапезы я не могу представить, чтобы съесть еще кусочек.

— Это было восхитительно.

Картер мурлыкает в знак согласия.

— Понимаю, почему ты любишь это место, — он встает с дивана, и я собираюсь сделать то же, но он мягко кладет руку мне на плечо. — Ты расслабься. Я уберу.

— Я могу помочь.

— Знаю, что можешь. Но ты всегда обслуживаешь других людей. Позволь мне впервые сделать это для тебя. — он целует кончик моего носа, прежде чем собрать приборы и контейнеры и уйти из комнаты.

Пока его нет, я выключаю аудиосистему, предполагая, что он захочет посмотреть телевизор или что-то в этом роде. Не могу поверить, как глубоко и быстро я пала. Кажется безумием думать, что еще недавно я считала его самым большим мудаком в мире, но теперь… теперь мысль о его отъезде вызывает у меня физическую тошноту.

— Что не так?

Голос Картера заставляет меня вздрогнуть, и я смотрю, как он подходит ко мне. Нет смысла притворяться, что все в порядке. Если мы хотим успешных отношений на расстоянии, ключ к ним — хорошее общение.

— Я просто думала о том, что тебе скоро уезжать, — я хмурюсь. — Знаю, мы продолжим видеться, но мне будет не хватать тебя здесь.

Он делает глубокий вдох, и, если бы я не знала лучше, сказала бы, что он выглядит нервным.

— Я так рад это слышать, — он сокращает дистанцию, кладет руки мне на бедра, притягивает к себе. — Я чувствую то же самое. Я не хочу, чтобы это заканчивалось, и прошлой ночью подумал, может, и не должно.

Мой лоб морщится. Я не уверена, о чем он, но предполагаю, что это связано с причиной его отсутствия большую часть дня. Когда я спрашивала его за едой, чем он занимался сегодня, он сказал, что я узнаю позже. Тогда я думала, может, он искал мне рождественский подарок, но теперь не уверена.

— Что ты имеешь в виду? — спрашиваю я.

— То, что я сейчас скажу, прозвучит безумно, но я прошу лишь выслушать меня до конца, ладно?

— Хорошо…

Картер берет мое лицо в ладони.

— Эшли, между нами была связь с момента встречи, и да, когда я говорю «с момента», я имею в виду Нью-Йорк. Знаю, я запаниковал и все такое, но не потому, что не почувствовал мгновенного влечения к тебе. Я просто думал, что это из-за моей давней дружбы с твоей сестрой. Но мне не потребовалось много времени после приезда сюда, чтобы понять, что связь, которую я чувствовал, была целиком из-за тебя. Ты самая вдумчивая, заботливая и самоотверженная женщина из всех, кого я знал, и вдобавок ты прекрасна. Ты сексуальна, но при этом сама не осознаешь, насколько. Мне нравится, как ты легко смущаешься и как розовеют твои щеки. Мне нравится, как ты заботишься о своем сообществе и соседях и всегда стремишься сделать все как можно лучше, какая бы задача ни стояла. Я уже так много знаю о тебе, но есть еще столько, что хочу открыть, — он сглатывает и выпускает дрожащий вздох. — Я знаю, ты не считаешь себя спонтанным человеком, но я бы поспорил. Ты купила этот мотель в другом штате, вдали от всего и всех, кого знала, и рискнула, что все получится. То, о чем я тебя сейчас прошу — это рискнуть еще раз, по-крупному, поставить все на нас.

Он опускается на одно колено, и весь воздух вырывается из моих легких. Он достает из кармана великолепное антикварное кольцо в стиле ар-деко, и я ахаю. Я точно знаю, откуда оно — из ювелирного магазина в городе. Оно уже несколько месяцев было на витрине, и каждый раз, проходя мимо, я им любовалась.

— Эшли, я люблю тебя, и не хочу, чтобы это когда-либо заканчивалось. Знаю, это быстро, и знаю, у людей будут свои мнения, но я уже знаю, что хочу провести с тобо́й остаток жизни. Мне не нужно терпеть отношения на расстоянии еще год, чтобы понять, что ты та самая. Ты — мой человек. Выходи за меня?

Живот взлетает к горлу, будто я несусь в последнем вагончике американских горок.

— Но ты живешь в Нью-Йорке.

Не знаю, почему это первое, что слетает с моих губ, а не сразу слово «нет». Но это первое, что приходит в голову: мы не можем быть женаты и жить в разных штатах.

Он качает головой.

— Я увольняюсь с работы. Начинаю свое дело, как хотел годами, так же, как ты сделала, когда купила это место. Эту работу я могу делать откуда угодно, так что могу остаться в Омела Фолс, с тобой.

В животе закипает возбуждение, по жилам пробегают искры. Неужели я всерьез это рассматриваю? Боже, да. Да, рассматриваю.

С момента нашей встречи с Картером что-то в нем казалось правильным. Прочным. Будто он наконец занял свое место в моей жизни, как и было предназначено. Может, поэтому я так расстроилась после нашего первого свидания, когда он меня отверг. Я сомневалась, как могла так ошибиться в связи между нами.

Картер не давит на меня с ответом, пока я стою в тишине. Он просто смотрит на меня снизу вверх с надеждой на лице, пока я все обдумываю.

Но мне не нужно много времени, чтобы знать свой ответ.

— Да! Да, я выйду за тебя.

Слезы наполняют мои глаза, когда он надевает кольцо на мой палец. Оно идеально сидит, будто он измерил мой безымянный палец. Он встает, берет мое лицо в руки и притягивает для поцелуя. Мы оба смеемся и плачем от счастья, пока наши губы сливаются. Слишком быстро он резко отрывается.

— Что не так? — спрашиваю я.

Он морщится.

— Я весь день репетировал речь в голове и не могу поверить, что пропустил вторую по важности часть.

— Какую?

— Я хочу, чтобы мы поженились сегодня вечером.

Мой рот открывается.

— Сегодня вечером?

— Сегодня должен был быть день Стеф и Дага, так что все уже подготовлено для свадьбы сегодня. Я хочу, чтобы она была нашей. Я не хочу терять время, начиная свою жизнь с тобой.

Его просьба — самая романтичная вещь, которую я слышала в жизни. Может, немного безумная, но романтичная.

Мне не нужно больше полсекунды на раздумья, прежде чем я выпаливаю:

— Да!

Мы снова сталкиваемся в поцелуе, и на этот раз, отрываясь, он прислоняется лбом к моему, его руки держат мое лицо.

— Мы сошли с ума, делая это? — спрашиваю я.

— Наверное, но это не делает это неправильным.

— Это не чувствуется неправильным.

Он улыбается мне.

— Нет, не чувствуется.

— Что мне надеть? Не то чтобы у меня свадебное платье валяется.

Он приподнимает бровь. — Вообще-то, есть.

— Я ни за что не надену свадебное платье сестры.

Он смеется.

— Тогда надень платье подружки невесты. Ты будешь прекрасна в чем угодно, Эш. Я просто хочу жениться на тебе. — он проводит рукой по моей руке.

— Это, кстати, хорошая идея. Я надену платье подружки невесты, а ты костюм, который приготовил для свадьбы.

— Идеально. Тебе не нужно ничего делать, кроме как подготовиться. Мне нужно сделать пару звонков теперь, когда ты сказала «да», так что встретимся у алтаря через три часа.

Я киваю.

— Через три часа ты будешь моим мужем.

Он улыбается, и это чувствуется как тепло солнца на лице после долгой зимы.

— Обещаю, ты не пожалеешь об этом.

Загрузка...