6

В одном из покоев дворца Мак-Манти закончилось оживленное совещание. Пирсон перед возвращением в Нью-Йорк заслушивал доклады экспертов о состоянии экономической войны в области сельского хозяйства. Он сидел на краю стола, вертя в длинных пальцах сигару. Время от времени Пирсон подносил ее к носу и шумно вдыхал острый запах табака. Движения его были нервозны. Его раздражала и тревожила деятельность коммунистов. Они разоблачали маневры подручных Пирсона. Они называли вещи и события их именами. Они пробуждали народы, организовывая их на противодействие планам американских монополий. Они обвиняли Пирсона и его единомышленников в разжигании войны. Коммунистов всего мира и им сопутствующих воодушевлял пример Советского Союза.

Эксперт по Советскому Союзу доложил о такой огромной производительности сельского хозяйства, что она сама по себе срывала планы экономической войны.

Пирсон швырнул сигару в сторону и, нагнувшись, взял со стола колос ветвистой пшеницы академика Лысенко.

— А почему же наши американские специалисты этого не изобрели? — едко спросил Пирсон. — Огромное увеличение урожайности на полях совхозов и колхозов угрожает мировой продовольственной конъюнктуре, а тут все новые и новые изобретения!

Специалисты молчали.

— Можете уйти и подумать, — не скрывая раздражения и презрения, сказал Пирсон.

В комнате остались только Пирсон и Дрэйк. Пирсон нервно теребил колос пшеницы.

— А много у большевиков таких сюрпризов?

— Немало, — устало ответил Луи Дрэйк, безнадежно опустив голову.

Пирсон разозлился:

— И это говорите вы, на которого я делаю ставку, мне, своему патрону! Мальчишка, щенок! — закричал он багровея.

Он долго кричал, бранил Дрэйка за плохую организацию разведки.

— Но ведь это Советский Союз, там нелегко работать нашим людям, оправдывался Дрэйк. — Вы же сами говорили, — продолжал он, — что, имея дело с Советским Союзом, не очень-то можно рассчитывать на страх и личный интерес, потому что у советских людей есть идейная убежденность.

— Отсюда я заключаю, — холодно заметил Пирсон, — что вы не справитесь с Сапегиным, несмотря на неограниченный кредит, открытый вам…

— Я убью его! — злобно закричал Дрэйк.

— У вас есть его три помощника, они молоды и неопытны, — напомнил Пирсон. — Захватите одного из них и выжмите все, что можете!

Колосья сломались в его пальцах, и он отшвырнул их на пол.

— А потом возвратить искалеченного или труп?

— Возвратите живого, но… больного «негритянской болезнью», — тихо ответил Пирсон. — Но пусть применят не «НБ-4001» — это уже разоблачено, — а «БЧ»!

Загрузка...