Глава 13. Диверсантка. Зеленая территория

Повозка мерно покачивалась на кочковатой дороге, поскрипывая плохо смазанными колесами. Среди мокрой от росы травы неторопливо трусила дымчатая кобылка, прядая ушами и время от времени ухватывая пук особо сочной на вид растительности. Небо постепенно светлело, а над восточным горизонтом уже появилась тонкая изумрудная полоса, знак приближающегося рассвета. С озера тянуло утренней свежестью, над темной поверхностью воды курилась плотная завеса тумана.

Киара выбросила в придорожные кусты огрызок только что доеденного яблока и оглянулась на девочку: Тилли мирно посапывала в глубине повозки, свернувшись в клубочек под толстым шерстяным одеялом.

Когда они вчера вечером выехали из деревни, девочка находилась в состоянии, близком к истерике. Киара никогда не умела правильно обращаться с детьми, но ей все-таки удалось успокоить дрожащего от пережитого кошмара ребенка. Ласковые слова, отвлекающие вопросы и рассказанная девочке сказка про отважного кота-путешественника сделали свое дело. С жадностью умяв три куска жареного кролика с тремя горбушками хлеба (она настояла на том, чтобы Киара отдала ей все горбушки), Тилли обессиленно растянулась на устилавшем дно повозки сене и через пять минут уже тонко посвистывала носом, провалившись в глубокий и безмятежный сон.

Диверсантка ехала всю ночь напролет, не останавливаясь. Когда солнце окончательно зашло, на горизонте за озером она заметила всполохи и вспышки света, красящие темно-зеленое ночное небо в багровые тона — верный признак того, что Граница проходит здесь совсем рядом. Ночью, ориентируясь на эту зарницу, она могла бы и сама найти себе место перехода, подумала Киара, — даже не нужно будет заниматься лишними расспросами. Неплохая идея, вот только надо все-таки немного поспать, хотя бы пару часов. Усталость понемногу брала свое, и под утро у нее начали понемногу слипаться глаза. Ничего, только бы добраться до деревни, сдать эту девочку, а там можно будет и отдохнуть — лучше всего, где-нибудь в лесу, уютно устроившись среди ветвей особенно раскидистого дерева.

Повозка слегка накренилась на повороте: дорога круто огибала небольшой холм, буйно заросший густой травой и гигантскими лопухами. Сзади, из зарослей на краю леса, бесшумно выбрался леопард, припадая к земле и жадно провожая телегу нефритовыми глазами. Подобравшись всем телом, он уже было приготовился к прыжку, как вдруг резко дернулся, словно учуяв что-то угрожающее — и мгновенно исчез среди деревьев, как будто бы его и не было.

Киара оглянулась, затылком почувствовав что-то непонятное, но изящного хищника уже и след простыл. Привстав на козлах, девушка еще некоторое время пристально наблюдала за убегавшей из-под колес повозки дорогой, но ничего подозрительного обнаружить так и не смогла. Кобыла продолжала трусить дальше, как ни в чем не бывало — казалось, она прекрасно знала дорогу, так что Диверсантке даже не было нужды направлять ее поводьями.

Они проехали большое, в два человеческих роста, изваяние Отца-Медведя: выкрашенная зеленой краской деревянная статуя божества держала в вытянутых лапах чашу, наполненную охапками полевых цветов, овощами и фруктами: не иначе как подношения жителей окрестных деревень, а то и простых путников, ищущих у Медведя защиты от лихих людей и лесных хищников. Спугнутая скрипом повозки, с чаши сорвалась темная ночная птица, шумно хлопая крыльями и унося в клюве сочную виноградную гроздь.

Девушка снова уселась на козлы, зевнула и прищурилась на показавшийся над горизонтом край солнечного диска. Позади нее в повозке зашебуршало и кто-то громко зевнул ей в ответ — из-под одеяла показалась заспанная мордашка Тилли, все еще перемазанная вчерашней грязью. Девочка немного ошарашенно разглядывала Диверсантку своими огромными голубыми глазами, явно не понимая со сна, где она находится.

— Привет, Тилли, — улыбнулась ей Киара. — Доброе утро.

— Доброе… утро, — пробормотала девочка, протирая кулачками глаза, — мы же еще не приехали? — Она окончательно выбралась из-под одеяла и принялась выбирать солому из спутанных светлых волос.

— Нет, нам еще долго с тобой ехать, — ответила Диверсантка, — к вечеру, наверное, доберемся, не раньше.

— У-у-у, как долго-то еще! — надула губки девочка, — а я уже совсем выспалась. Давайте позавтракаем, мне кушать хочется, — и Тилли полезла в мешок с провизией, вытащив оттуда самое большое яблоко. Она больше не дрожала и вообще выглядела довольно бойко.

— Ты ешь, мне пока не хочется, — бросила ей через плечо Киара. Остановив лошадь, она слезла с повозки и затушила прикрепленные по краям факелы — с каждой минутой вокруг становилось все светлее, а они ей могут еще понадобиться.

Когда она забралась на сиденье, рядом уже устроилась Тилли, громко похрустывая яблоком. Улыбнувшись — девочка была очень похожа на маленькую взъерошенную птичку — Диверсантка тронула поводья, и они снова двинулись вперед по огибавшей озеро дороге.

— Расскажи, что тебе снилось, Тилли? — поинтересовалась у девочки Киара.

— Вы, — просто ответила малышка, продолжая обгрызать яблоко со всех сторон.

— Я?

— Угу. В таком красивом платье.

Диверсантка уже не помнила, когда она в последний раз надевала платье. Определенно, в той, прошлой жизни.

— Неужели? И что же я там делала, в платье-то?

Девочка повернула голову и посмотрела на нее с необычно серьезным видом.

— Вы были у кого-то в гостях, в большом-большом доме. Там еще много разных людей было. Женщины такие нарядные, а мужчины все в странной одежде, ага.

В левой руке Тилли по-прежнему крепко сжимала амулеты своих родителей, обмотав цепочки вокруг запястья.

— Как интересно, — улыбнулась ей Киара, — и что же это за дом такой?

— Очень большой, просто огромный! — выпалила девочка. Глаза ее заблестели от возбуждения. — Я такого еще никогда у нас не видела. Как будто бы десять домов друг на друга поставили, нет, даже сто! Такой весь серебристый, блестящий. А внутри там много народу, как будто все собрались на праздник. И вы там были, совсем другая, но я вас сразу узнала!

— Какая же «другая»? — поинтересовалась Диверсантка.

— Ну, волосы у вас тоже были странные. И штука такая еще на лице надета.

— Что же за штука такая? — рассмеялась Киара.

— Такие палочки, а на них стекляшки, прямо перед глазами, — спокойно ответила девочка.

Диверсантке вдруг стало не по себе, по коже пробежал холодок. Перед глазами на мгновение вспыхнуло давно забытое, нет, вытесненное из памяти воспоминание… Да, тот прием, последний перед тем, как ей… но откуда могла об этом знать эта девочка? Почему она ей это рассказывает??

— Тилли, — снова взяла себя в руки девушка, — тебе все это правда приснилось? Этой ночью?

— Угу, вот только что, а потом я уже проснулась.

Киара замолчала, не зная, как ей реагировать на услышанное. Может такое быть, что девочка во сне каким-то образом настроилась на ее собственные воспоминания? Возможно, с помощью этих самых амулетов? Нет, о подобных умениях местных жителей ее никто никогда не предупреждал, да и невозможно это: откуда у такой девчушки телепатические способности? Кроме того, Киара не верила в телепатию.

— Послушай Тилли, — Диверсантка попыталась сменить неприятную тему, — а почему ты все время называешь меня на «вы»?

— Ну вы же взрослая, а взрослых называют на «вы», это все знают. Кроме мамы с папой или дяди Руэла, а еще дедушки с бабушкой. Только вот дедушки с бабушкой у меня нет.

Это тоже показалось Киаре необычным: вежливое слово «вы» полностью отсутствовало в лексиконе известных ей кланов, населявших Зеленую Территорию. Другими словами, здесь так никто ни к кому не обращался: ни дети ко взрослым, ни даже беднейшие крестьяне к клановым вождям.

— А вы разве этого не знали? — поинтересовалась девочка. — Откуда вы вообще появились?

— Откуда я появилась? Издалека, из-за леса пришла. — Киара неопределенно махнула рукой в южном направлении.

— А зачем? — не отставала Тилли. — К кому-то в гости? Или вы перейти хотите?

Диверсантка опешила. Маловата была эта девочка для того, чтобы знать о переходах… или детям здесь об этом с грудного возраста начинают рассказывать? Само собой, обитатели приграничных деревень знали о соседних Территориях, но для большинства из них места перехода являлись ни чем иным, как смертельной угрозой — переступить зачастую невидимую черту без артефакта в руке означало верную смерть. Те же немногие, кому удавалось раздобыть эти редчайшие вещицы, подвергались не меньшей опасности. Переход мог запросто убить человека, хотя бы на секунду потерявшего контроль над собой — а возможностей для этого там было предостаточно, Диверсантке уже не раз довелось ощутить их на собственной шкуре.

— Куда перейти? — разыграла непонимание Киара. Интересно, что еще знает этот ребенок?

— На ту сторону, ну, в Алый Лес, — с невинным видом ответила девочка, — во владения герцога. Вы, может быть, к герцогу в гости идете?

— Нет-нет, — поспешно ответила девушка. Наверное, слишком поспешно. — Охочусь я в здешних лесах, видишь? — она показала Тилли соболиные шкурки, которые носила с собой для поддержания этой легенды. — Зачем же мне к герцогу?

— Ну, я не знаю, — протянула девочка, — мне показалось, что вы на ту сторону хотите. Я бы туда не пошла, если хотите знать.

— Ты бы не пошла? А почему же?

— Плохое это место, гиблое. Назад не вернуться, придется вам там потом жить. Я бы не пошла, — серьезно ответила Тилли, — и вы не ходите.

— Ну видишь, я тоже не пойду, — соврала Диверсантка. — Зачем мне туда, вот еще. Спасибо, что ты предупредила.

Девочка посмотрела на нее с явным недоверием и снова принялась за свое яблоко.

«Поразительно», — подумала девушка, — «какой необычный ребенок». Вчера девочка сообщила ей о том, что Дракон, мол, не хочет с ней разговаривать. Интересно бы узнать, почему?

Далеко впереди на дороге показались две человеческие фигуры, неторопливо бредущие в одном с ними направлении. Киара положила на колени лук, проверила ножи на поясе и подстегнула кобылу, нагоняя путников.

Услышав скрип колес, они оглянулись — двое мужчин средних лет, в камзолах цвета хаки и потрепанных кожаных штанах. За плечами у незнакомцев висели большие луки и связки дичи: кролики, фазаны, пара соболей и белок. Один, что помоложе, слегка припадал на левую ногу. Судя по всему, обычные охотники, решила Диверсантка — однако осторожность не помешает, особенно после произошедшего в том храме.

— Храни Дракон! — поднял в приветственном жесте руку тот, что постарше, с морщинистым небритым лицом. — Куда путь держишь, сестра?

Они принимают ее за свою, такую же охотницу из местных кланов. Это хорошо.

— Приветствую! — улыбнулась она, — мы вот с сестренкой в деревню едем, Две Горки, — она придержала лошадь.

Морщинистый степенно кивнул, разглядывая повозку.

— Удачно ли ты поохотилась? — поинтересовался второй, маленький и светловолосый, с острыми чертами лица. Он показал себе за спину. — К нам Рысь вчера была милостива, вон сколько всего набили.

Киара показала им свои шкурки.

— Неплохо, неплохо, — покивал старший мужчина. — Достойная добыча, сестра. Меня Ирхард зовут, а это мой кузен, Виклад.

— Я Киара, — ответила девушка, — ну что же, мы немного спешим…

— А я Тилли! — влезла в разговор девочка. — Нам надо продать Мансу все эти шкурки, и она купит мне красивое ожерелье, правда, Киара? — она бросила на Диверсантку хитрющий взгляд.

— Конечно, я…

— Потом мы поедем в город, посмотрим цирк и вдоволь наедимся сладкой ваты! — выпалила Тилли.

Мужчины заулыбались.

— А может, вы нас подбросите, в деревню-то? — попросил Виклад, засунув большие пальцы рук за широкий кожаный пояс. — Пешком нам туда до ночи не успеть…

Киара замялась, соображая, как бы тактичнее отказать — но ее снова опередила Тилли.

— Ишь, хитрые какие. А если у Манса на всю добычу денег нету? У нас повозка, мы первые и приедем, все продадим, а вы уж потом. Кто не успел, тот опоздал, — хихикнула девочка.

Диверсантка с сожалеющим видом развела руками — мол, ну вы все слышали.

— Какая сестричка-то у тебя бойкая, — усмехнулся морщинистый Ирхард. — Ну что ж, нет, так нет, ничего не поделаешь. Передавай привет Мансу, да скажи ему, что мы будем завтра.

— Храни Дракон, — попрощался Виклад. На лице его было написано плохо скрываемое разочарование.

— И вас, — кивнула Диверсантка, трогая кобылку с места. — Удачной охоты.

Пока они не отъехали за пределы видимости, Киара сидела на козлах вполоборота, искоса наблюдая за удалявшимися позади фигурами охотников, хотя она и не почувствовала никакой исходящей от них опасности. В этих пустынных, диких местах нужно было быть постоянно настороже, чтобы не получить в спину неожиданную стрелу.

— Послушай, Тилли, а кто такой этот Манс? — поинтересовалась Киара у девочки.

— Купец с Двух Горок, — Тилли шмыгнула носом. — Ему охотники всегда всё продают, у нас в деревне такого нет. Папа к нему часто ездит, чтобы… — она вдруг замолкла, потупив глаза и крепко сжав в кулачке амулеты. Одинокая слеза капнула на зеленый металл, растекаясь по драконьему глазу.

Киара обняла девочку и осторожно погладила ее по голове.

— Все будет хорошо, маленькая. Обещаю тебе.

Она очень надеялась, что все и правда будет хорошо. Хотя бы у Тилли.

После полудня, когда яркое солнце щедро рассыпало изумрудные искры по поверхности озера, они устроили небольшой привал. Подкрепившись хлебом с сушеной рыбой и напоив кобылу, путешественницы еще некоторое время посидели на мягкой траве у самого берега, разувшись и окунув ноги в теплую воду. Киара то и дело посматривала на дорогу, опасаясь, как бы их снова не нагнали те охотники — но кроме них двоих вокруг, похоже, не было ни одной человеческой души. Свежий ветерок с озера приятно смягчал полуденную жару; на небе сегодня не было ни облачка, и яркие солнечные лучи безжалостно опаляли землю. Воздух наполнился густым ароматом цветущих трав и гудением пчел; повсюду вокруг них затрещали невидимые кузнечики.

Киара приложила ладонь козырьком ко лбу и вгляделась в горизонт поверх сверкающей поверхности воды: противоположного берега отсюда совсем не было видно. Она еще никогда не встречала такого большого озера. Интересно, какой оно может быть глубины? Ей вдруг захотелось искупаться, но девушка боялась потерять слишком много времени, к тому же позади них на дороге в любую минуту могли показаться те двое… или еще какие-нибудь нежелательные попутчики.

Они двинулись дальше. После обеда Тилли как будто бы повеселела и снова принялась болтать, как ни в чем не бывало.

— Скажите, а вы верите в наших богов? — внезапно спросила девочка после того, как добрых полчаса рассказывала Диверсантке о своих кошках и собаке Вулси.

— В ваших богов? — удивленно переспросила Киара, — а разве у вас они какие-то другие?

— У нас-то такие же, как и везде, — рассудительно ответила Тилли, — а вот какие там, откуда вы явились, я не знаю. Мама мне говорила, что вот у красных, например, Дракона нет. И его младших братьев зверей тоже.

— Да говорю тебе, я не с другой стороны. Просто издалека пришла, — сказала Киара. — Конечно же, я верю в Дракона, и в его братьев и сестер тоже.

Почему она задает эти странные вопросы? Откуда такая уверенность в том, что Диверсантка собирается переходить? Киаре вдруг показалось, что эта девочка знает о ней еще больше, чем говорит.

— А почему вы их тогда не почитаете? — не отставала Тилли.

— ???

— Ну вот мы мимо Отца-Медведя проезжали утром, а вы даже не остановились. А нужно было ему немного еды оставить, это все знают.

«Ты же спала, откуда ты можешь это знать?» — промелькнуло в мозгу у девушки.

— И в церкви тоже, когда мы уходили. Тех мертвых людей нужно было убрать, нехорошо это, — наставительным тоном произнесла девочка. — Дядя Руэл говорит, кто оскверняет храм, того Дракон не любит.

— Тилли, — вдруг решилась спросить девушка, — а почему он с тобой не разговаривает?

— Кто, дядя Руэл? Почему, он…

— Нет, Дракон. Ты мне сама вчера сказала.

Девочка умолкла, покачивая тяжелые медальоны на цепочках. Киара выжидающе смотрела на нее, подняв брови.

— Ну… Дядя сказал, что я плохо себя веду — и из дому часто сбегаю, поэтому Дракон не хочет меня слушать. А Андалет думает, что я неправильно родилась.

— Как это «неправильно родилась»? — переспросила девушка.

— Он говорил, что я не от мира сего, — пробормотала Тилли и снова потупила глаза. Больше Киаре так ничего и не удалось из нее вытянуть — хорошо хоть, и девочка перестала приставать к ней с расспросами.

Оставшуюся часть пути они проделали в полном молчании. Ближе к вечеру впереди наконец-то показались деревенские ворота, охраняемые небольшой группой вооруженных дубинками и луками людей. Частокол вокруг Двух Горок был не менее внушительным, чем тот, через который она перелезла вчера, чтобы попасть в опустевшую деревню — срубленный из плотно пригнанных друг к другу осиновых кольев, он был еще и густо перемотан сверху колючими терновыми ветвями.

Киара остановила повозку и слезла с козел, издалека поприветствовав стражу жестом, общепринятым у большинства местных кланов. Один из охранников, бородатый детина в ядовито-зеленой, распахнутой на груди рубахе, кивнул в ответ и поманил ее к себе. На поясе у него — единственного из всего отряда — висел короткий меч в светлых кожаных ножнах.

Диверсантка приблизилась, шепотом наказав Тилли оставаться в повозке. Девочка коротко кивнула и полезла назад, спрятавшись под одеялами.

— Храни Дракон, — прогудел детина, смерив ее взглядом, — откуда путь держишь, сестра?

Еще двое мужчин как бы невзначай приблизились, став чуть поодаль так, чтобы не выпускать девушку из поля зрения. Остальные четверо продолжали подпирать ворота, вполголоса о чем-то переговариваясь.

— Охотница я, из клана Изумрудной Лисы, — сообщила Киара, — а еду из соседней деревни, что за озером. Не знаю, как она называется, но мне нужна ваша помощь.

— Далековато ты забралась, охотница, — протянул детина, разглядывая повозку за спиной девушки. — Давненько мы здесь ваших не видели, пару лет, почитай, точно. Впрочем, в деревню мы тебя все равно не пустим.

— Почему это? — удивилась Киара. — Я же говорю, дело срочное. Мне нужно повидать вашего священника, Руэла.

— Нельзя и все тут, приказ у меня. Ежели дело срочное, погодь тут, у ворот, я старосту позову. Только смотри, ежели я зря пойду, то сильно расстроюсь. А расстраиваться мне нельзя, у меня от этого живот пучит, а когда у меня живот пучит, я начинаю злиться. Поняла?

Здоровяк уставился на нее, не скрывая насмешки. Мужики за его спиной осклабились, поигрывая своими дубинками.

— Знаешь что? — усмехнулась девушка, — ты уж сходи, приведи мне старосту. Если начнет пучить — сбегай вон в лесок, посиди там как следует, облегчись, поостынь. Хорошо? А мы с ним пока о деле поговорим.

Ухмылка мгновенно сползла с плоского лица детины.

— Да ты знаешь, с кем разговариваешь, ты… — он запнулся, явно подбирая в уме ругательство пообиднее.

Диверсантка быстро сунула руку в карман. Бородач отпрянул, хватаясь за свой меч — и тут же опустил руку с гримасой досады: девушка всего лишь сунула ему под нос небольшой серебряный перстень.

Довольная произведенным эффектом, Диверсантка широко улыбнулась и подождала немного, пока верзила изучал малахитовую печатку с выгравированной на ней руной Совета Кланов.

— Ну что? Позовешь теперь старосту? А может, меня сразу в деревню пустишь?

Детина замялся, ковыряя носком сапога землю.

— Извини, сестра, ну что ж ты сразу-то не сказала? Пустить не могу, но если староста прикажет, то конечно, само собой… Ты уж прости, я ж не знал… Эй! Смурди! — он обернулся к воротам. — А ну дуй за старостой, живо! Скажи, очень срочно — у меня тут посланница Совета.

— И священника пусть сразу приведет! — добавила Киара.

— Слышал? И Руэла тоже!

Конопатый Смурди бросился исполнять приказание, с трудом отворив тяжеленную створку ворот.

— Так ты это… того… не охотница, значит? — осторожно осведомился детина.

— Ну почему же, и это тоже. Но здесь я по делам Совета, ясно?

— Угу, как не понять…

— Слушай, зовут-то тебя как? — поинтересовалась девушка.

— Крифтон я, сестра. Главный дружинник тута, — приосанился бородач.

— Чего в деревню-то не пускаете, Крифтон? Боитесь чего-то?

— Ну дык, остерегаемся, конечно. Опасно у нас стало, шныряют тут разные… Сначала приехал один такой, назвался купцом — а ночью чуть храм не поджег. Хорошо хоть, бабка его из окна заметила, да крик подняла, спугнула. Поймать, правда, не поймали, через забор сиганул и убег.

Детина теперь разговаривал с ней подчеркнуто вежливо, но Диверсантка приметила необычное выражение во взгляде, которым тот время от времени окидывал ее фигуру.

— На прошлой неделе вон, средь бела дня на ворота полезли. Человек двадцать, еле отбились от них, — продолжил Крифтон, — вот с той поры староста и приказал нам тут стражей встать, да не пущать никого.

— Кто же на вас полез-то? Я думала, здешние кланы друг с другом в мире? — удивилась девушка.

— Дык то не наши были, а чужаки, понимаешь? С той стороны которые, — понизив голос, произнес детина. — Поди разбери теперь, кто наш, а кто оттуда перебрался… — он снова посмотрел на нее со странным блеском в глазах.

Ворота за спиной Крифтона со скрипом растворились, выпустив на лужайку двух человек. Впереди шел пожилой, но еще крепкий мужчина в охотничьем костюме из мягкой замши. Его длинные седые волосы были перехвачены кожаным шнурком со свисающим на лоб малахитовым шариком, знаком деревенского головы. За старостой поспешал, опираясь на свой посох, низенький пухлый священник в простой шерстяной рясе.

— Приветствую тебя, сестра, — поздоровался седовласый, приблизившись к девушке. Взмахом руки он отпустил Крифтона, который снова присоединился к стражникам.

— Я Амардан, из клана Раскидистого Дуба, староста этой деревни. А это Руэл, наш жрец Дракона, — он показал на своего спутника. Священник молча поприветствовал ее жестом.

— Меня зовут Киара, из клана Зеленой Лисы, я здесь по поручению Совета, — ответила Диверсантка и протянула старосте свой перстень.

Амардан рассмотрел печатку и удовлетворенно кивнул.

— У Совета есть к нам какие-то дела? Неужели решили-таки прислать сюда помощь?

— Нет, не совсем, — мотнула головой девушка, — я здесь для того, чтобы перейти.

Краем глаза она заметила, как Крифтон коротко переглянулся с двумя своими дружками.

— Но по пути сюда я побывала в соседней деревне, там, за озером, — она показала рукой направление.

— Заозерье, наверное? — поинтересовался Руэл неприятным, высоким голосом.

— Названия я не знаю, но там живет твоя племянница, Тилли, — ответила Киара.

Лицо священника скривилось, как будто он откусил половину лимона.

— Тилли? Ну да, Заозерье.

— Так вот, у них произошло что-то непонятное, и мне нужна ваша помощь, — продолжила девушка. Она коротко рассказала Амардану и Руэлу о том, что случилось в деревне, включая убитых ей в церкви мародеров. Только о том, что с Мелизой на самом деле покончила девочка, она решила умолчать.

— Ребенка взяла с собой, — завершила свое повествование Диверсантка и громко позвала:

— Тилли! Можешь вылезать, иди сюда!

Из-под одеял показалась белокурая голова. Осмотревшись по сторонам, Тилли осторожно вылезла из повозки и поплелась к ним, уставившись себе под ноги.

Руэл рассматривал неуверенно приближавшуюся девочку со странной смесью жалости и отвращения во взгляде. Тилли даже не смотрела в его сторону — подойдя, она остановилась чуть позади Киары, уцепившись ей за руку.

— Да-а-а… — протянул староста, почесывая в затылке, — ничего себе история… У нас тут такая же напасть с Кенкой случилась — правда, Руэл?

Священник перевел взгляд на Диверсантку, постаравшись придать своему лицу более дружелюбное выражение.

— Да, то помощник мой. Собрался поговорить с Драконом, да так и не очнулся — с неделю уже пластом лежит, ни жив ни мертв, — он слегка понизил голос. — Да и в других деревнях, говорят, такие случаи уже бывали… но чтобы все вдруг разом… неладно это.

— Что ж, — промолвил староста, — надо туда, конечно, людей отправить, разобраться. Крифтон! Собери десятерых, да коней порезвее: отправятся в Заозерье. И лекаря пусть с собой возьмут — беда там случилась. Пусть в храме проверят, в подполе.

— Что, прямо в ночь поедут? — осведомился бородач, подтянув штаны.

— Прямо в ночь! — властно подтвердил староста, — у нас мало времени, а деревня там пустая стоит. Не ровен час, залезут еще какие-нибудь… мало ли.

Он снова повернулся к Диверсантке.

— Спасибо тебе, сестра, что сообщила об этом. Ты переночуешь у нас? Само собой, выделим лучшую комнату в гостинице.

Диверсантка, прищурившись, глянула на небо. Уже смеркалось, и кучерявые облака над сосновой рощей слегка подкрасились багровым. Граница должна быть где-то совсем рядом: скорее всего, здесь она проходит прямо через лес.

— Спасибо, но мне нужно спешить, — вежливо отказалась девушка.

— Тогда, может быть, с провиантом тебе подсобить? Или еще чего?

— Нет, у меня все есть, — еще раз поблагодарила Киара.

— Ну хорошо, — кивнул староста, — тогда удачи тебе, сестра. Девочка пока побудет у нас, Руэл о ней позаботится.

Священник снова скривился, но тоже кивнул — с видом человека, которого заставляют голыми руками собирать крапиву.

— Кстати, — поинтересовалась Киара у старосты, — а Руэла ты в Заозерье не посылаешь? Мне кажется, там требуется и его участие.

— Священник нам нужен здесь! — отрезал староста, а Руэл добавил:

— Тем более, что от меня-то все равно проку не будет. Вон с Кенкой уже неделю бьюсь, и ничего. Да и лекарь ему помочь не может. Коли будет на то воля Дракона — очнутся сами, а коли нет… — он многозначительно развел руками.

Тилли еще крепче вцепилась в Диверсантку.

— Послушай, — мягко сказала ей девушка, — мне нужно идти. Ты переночуй у дяди Руэла, а потом, когда папа с мамой проснутся, тебя сразу же отправят к ним — правда, Руэл?

Священник неопределенно кивнул.

— Киара, а можно мне с вами? — жалобно попросила Тилли.

«Еще чего не хватало», — подумала девушка.

— Нет, маленькая, я не могу тебя взять, извини.

Девчушка снова потупила взгляд, грустно уставившись на высокую траву, густо покрывавшую лужайку. Казалось, она смирилась со своим положением — дядя определенно не питал к племяннице теплых родственных чувств.

Киара почувствовала облегчение: она не могла понять причину этой неприязни и была только рада тому, что ей удалось довезти девочку в целости и сохранности, а также обеспечить Заозерье помощью. Теперь можно наконец-то сосредоточиться на предстоящем переходе.

— Послушай, сестра, — внезапно промолвил Руэл, — можно тебя на пару слов?

Киара передала девочку Амардану и отошла со священником к своей повозке. Тот явно чувствовал себя неловко — потыкав жезлом в придорожные лопухи, Руэл оглянулся на своих земляков и заговорил приглушенным голосом:

— Я думаю, ты должна это узнать, сестра, коли собираешься на Красную. Не понимаю я, что там тебе могло понадобиться, да и не моего ума это дело. Но знай, что происходит что-то очень странное, я бы даже сказал — тревожное. Не только здесь, у нас, но и на всей Территории.

Девушка кивнула, предлагая ему продолжать.

— То, что случилось в Заозерье, — уже не первый такой случай. И Кенка мой — не первый. Я знаю, что в ваших краях мало кто разговаривает с Драконом, но здесь, в Приграничье, мы постоянно практикуем этот ритуал.

Он помолчал, словно собираясь с мыслями.

— Дело в том, что вот уже с месяц как никто не может с Ним поговорить, понимаешь, никто! И время от времени происходит так, что люди засыпают и не могут проснуться.

Разволновавшись, он отер со лба обильно выступивший пот и заговорил дальше:

— Сначала их пытались разбудить, но ни один лекарь, и ни один священник не может с этим ничего поделать. Потом, когда стали распространяться слухи, мы попытались запретить ритуал — но многие, особенно молодые, и слушать об этом не хотели. Не думал я, правда, что Андалет проделает это со всей деревней…

— Понимаю, — сочувственно покивала Киара, — такое дело…

Разговор уже начал утомлять девушку, ее совсем не интересовали все эти суеверия и ритуалы. Тем более что до заката оставалось мало времени, а перед переходом неплохо было бы и поспать, часа три-четыре. Девочка была в безопасности, и на этом ее ответственность перед местными жителями заканчивалась. Как бы поскорее замять религиозную тему и распрощаться?

— Мне кажется, сестра, ты не понимаешь, — серьезно посмотрел ей в глаза Руэл.

— Мы, священники, стараемся держать это в тайне, чтобы не поднимать паники, но рано или поздно… ты же знаешь, все тайное всегда становится явным.

— Да не пойму, о чем ты? — не выдержала Диверсантка. — Чего вы храните в тайне-то?

— Мне… нам кажется, что с Ним что-то случилось. Агар, верховный жрец северных кланов, утверждает, что сумел коснуться Его краешком сознания — всего лишь коснуться, чтобы избежать этого смертного сна. Ему показалось, что Дракон и сам пребывает в каком-то странном забытьи! Понимаешь, что это значит? Бог нас не слышит, мы лишены Его поддержки, грядут мрачные, тяжелые времена!

«Показалось ему! Времена грядут!», — с досадой подумала девушка. Нет, этот человек определенно отнимает у нее драгоценное время. Диверсантка была уверена в том, что всем этим трансам имеется научное объяснение, вроде массового психоза, или чего-то в этом роде. Ей совершенно не хотелось вести здесь дискуссии с религиозными фанатиками.

— Спасибо за доверие, Руэл, — сказала она вслух, — я приму это к сведению. А сейчас извини, мне нужно спешить.

Низенький священник посмотрел на нее с грустным разочарованием в глазах.

— Ты мне не веришь, сестра. А зря. Просто запомни мои слова, хорошо? Кто знает, вдруг там, на другой стороне, они тебе когда-нибудь пригодятся.

Киара пожала плечами и вытащила из повозки факел и мешок с провизией, прихваченный из церкви. Со стороны озера пахнуло вечерней свежестью, в кустах завели свое монотонное пение цикады.

— Да, и еще одно, — произнес Руэл. — Насчет этой девочки, Тилли.

— Что насчет Тилли? — раздраженно повернулась к нему девушка.

— Она тебе ничего странного не рассказывала? Вопросов не задавала?

Диверсантка начала терять терпение. Еще немного — и она выскажет этому толстяку все, что она о нем думает.

— Странным мне кажется то, как ты тут волком на свою племянницу смотрел! — бросила ему девушка. — А уж о чем мы с ней разговаривали, это, извини, мое дело!

— Да не моя она племянница! — с досадой выпалил Руэл.

— Как не твоя? Она же мне сказала…

— Мало ли что она тебе сказала! Ну да, живет с сестрой моей родной, Ариссой — да только не родная она ей дочь. Найденыш эта Тилли, вот какое дело.

— Найденыш? — переспросила сбитая с толку девушка.

— Ну да, подкидыш то есть. Тому лет десять уже, зять ночью с рыбалки шел, глядит — у ворот корзинка, а в ней пищит кто-то. Младенец, невесть кем подброшенный. Они с женой обрадовались, конечно, взяли девочку к себе, тем более, что Ариссе-то Дракон своих детей не дал. Потом уже неладное стали замечать.

— Неладное?

— Да странная она росла. Как пять годков исполнилось, повадилась из дому бегать, в лес. Арисса в панике, девчонку всей деревней ищут — ведь шутка ли, а ну как звери дикие сожрут? Найдут в кустах каких-нибудь, или на дереве, вернут домой, а та потом опять сбегает. Не запирать же девку в доме днем и ночью!

— А почему она сбегала-то? — с подозрением в голосе поинтересовалась Диверсантка. — Они, что, с ней плохо обращались?

— Куда там! — замотал головой Руэл, — наоборот! Арисса в ней души не чает, зять тоже. Трясутся над девчонкой, как над драгоценностью какой. А та чуть что — и в лес. Как будто тянет ее что туда… к Границе… — и жрец многозначительно умолк.

— Ну а с Драконом говорить ей почему не разрешают? — спросила девушка, опустив мешок на землю.

— Она тебе это сказала, да? — вздохнул Руэл. — Не хочет Он с ней говорить, вот и все. Уж сколько Андалет не бился, ничего не вышло. Не чувствует она Дракона, да что там — даже амулет зажечь не в силах. Не то что остальные наши дети, — он как-то особенно выделил слово «наши».

— Ну, может, неспособная она, — пожала плечами девушка. — Научится еще.

— Да не в способности тут дело, ты не понимаешь! — опять разволновался Руэл, — у нас любой ребенок это может! Достаточно заучить простые слова, движения, мысли — и Дракон откроет тебе свой разум, кому угодно откроет… раньше так было, по крайней мере…

— Так Тилли почему тогда не открывает? За то, что из дому сбегает, что ли?

Священник посмотрел на нее, как на сумасшедшую.

— Киара, не богохульствуй! Дракон не говорил с этим ребенком оттого, что она здесь чужая! Я уже давно подозревал, и староста вон со мной согласен, да даже Андалет — с той стороны она, как пить дать. Поэтому и в лес сбегает, поэтому и странная такая. Вопросы постоянно задает, вынюхивает чего-то… кто ее знает-то, времена нынче неспокойные.

На этом у Киары окончательно кончилось терпение. Схватив Руэла за грудки, она с неожиданной силой тряхнула его так, что у священника клацнули зубы.

— Слушай, ты! Свои досужие домыслы и намеки можешь оставить при себе, ясно? Но чтобы с девочкой обращался нормально, и только попробуй ее как-нибудь обидеть — вернусь, проверю! Понял меня?

— Понял, как не понять, — пробормотал толстяк, тщетно пытаясь освободиться, — зачем мне ее обижать-то, еще чего…

Киара выпустила запыленную рясу, брезгливо отряхнула пальцы и демонстративно поправила на поясе ножи.

— Вот и хорошо, что понял. Я быстро вернусь, ты не думай.

Она закинула мешок за спину, круто развернулась и зашагала к державшему девочку за руку старосте.

— Ну что же, Тилли, мне пора. Слушайся дядю и старосту тоже слушайся. Я на обратном пути зайду тебя проведать, хорошо? Познакомишь меня с мамой и папой, — Киара улыбнулась девочке.

Тилли подняла на нее необычно серьезные глаза.

— Я знаю, вы еще вернетесь. А если нет, то мы все равно увидимся. В другом месте. В другое время.

Она протянула девушке сжатую в кулачок руку. Киара подставила ладонь, и девочка положила туда что-то твердое, на мгновение блеснувшее бронзовой искрой в изумрудных лучах заходящего солнца. Перехватив любопытный взгляд старосты, Киара быстро сунула подарок в карман.

— Конечно же, мы увидимся, Тилли, — немного ошарашенно произнесла девушка.

Девочка еще некоторое время пристально смотрела на нее, а потом снова уставилась себе под ноги.

— Храни Дракон, староста, — попрощалась Киара, — присмотри за ней, хорошо?

Амардан кивнул, с некоторым беспокойством поглядывая в сторону переминавшегося у телеги Руэла.

— Удачи тебе, сестра. Береги себя. И да пребудет с тобой Дракон.

Когда она добралась до Границы, было уже совсем темно — но девушка хорошо ориентировалась, уверенно держа путь на багровые вспышки и отсветы впереди, между рядами могучих дубов и буков. В свете факела она рассмотрела то, что сунула ей в руку Тилли: красиво ограненный кристалл, очень похожий на те два, что она получила для переходов от клановых вождей. Вот только ее камни были двухцветные, а этот одноцветный, насыщенного винно-красного оттенка. Насколько Киара могла судить, цена такому камню была равна по меньшей мере десяти или двенадцати изумрудам, служившим здесь распространенным платежным средством. Она могла бы обменять такой кристалл на отличную лошадь — если бы только лошадь можно было взять с собой на ту сторону. Интересно, откуда он у девочки? Немного подумав, Диверсантка положила камень в мешочек с минералами, который она забрала у Мелизы, и двинулась дальше.

Отсюда уже хорошо был виден источник багрового сияния: переливающаяся завеса света, трепетавшая между деревьями, словно парящая в воздухе простыня. Точка перехода, не иначе. Небольшая поляна, на которую выбралась девушка, была неплохо освещена проникавшими между деревьями лучами; здесь было настолько светло, что Диверсантка различала усыпавшие ежевичные кусты сочные ягоды.

Ну что же, теперь ей нужно немного поспать: для Диверсантки сон был лучшим способом медитации, необходимой перед каждым переходом. Оглядевшись по сторонам, она выбрала подходящее дерево с раскидистыми, толстыми ветвями, затушила факел и взялась за покрытый мхом ствол, нащупывая ногой опору.

Позади громко хрустнула сухая ветка и низкий голос со стальными нотками произнес:

— Спокойно, детка, не торопись. Поговорить надо.

Рука Киары инстинктивно рванулась к поясу, но в тот же миг прямо над ее ухом что-то свистнуло, щелкнуло — и в дерево вонзилась стрела.

— Сказал, не торопись! Руки на ствол, быстро, ну! — угрожающе прогудел мужчина. Она уже узнала этот голос: Крифтон, деревенский стражник. Сколько их еще там? Как они ее выследили? Диверсантка совсем забыла о том, что северяне из Приграничья мало в чем уступают ей по части профессиональных навыков: здесь каждый второй — настоящий солдат.

Девушка положила ладони на ствол, стараясь не делать больше резких движений. Сначала бы оценить обстановку, а там…

— Вот молодец, послушная девочка, — с издевкой в голосе произнес Крифтон. — И не оглядывайся пока.

Сзади приблизился кто-то, пахнувший кислым потом и перегаром. Грубые руки сорвали ей со спины рюкзак и лук; облапив за талию, расстегнули пояс с ножами. Киара с трудом сдерживала себя, понимая, что находится под прицелом — стрела торчала в стволе в двух пальцах от ее головы.

Обезоружив девушку, подручный Крифтона отошел в сторону.

— Ну вот и славненько, теперь перейдем к делу, — пробасил тот, — можешь повернуться.

Киара отняла руки от дерева и обернулась. Их было трое — те самые мужики, с которыми бородач перешептывался тогда в деревне. Один рылся в ее рюкзаке, второй только что опустил нацеленный на девушку короткий арбалет. Крифтон стоял, уперев руки в бока, правая ладонь на рукоятке своего меча, за плечами лук. На его лице играла наглая, самодовольная ухмылка.

— Чего тебе надо, Крифтон? — вызывающе спросила Киара. — Что это еще за шутки такие?

— Шутки-то мы еще не шутили, — нехорошо усмехнулся тот, — но скоро начнем, правда, ребята?

Мерцающее свечение портала окрашивало лицо верзилы в кроваво-красные тона, делая его похожим на застывшую маску некоего кровожадного божества.

Киара вжалась спиной в ствол.

— Я тебя предупреждаю, ты… Забыл, что я здесь по делам Совета? Или ты хочешь иметь дело с вождями?

Мужик с арбалетом загоготал, а бородач осклабился еще шире.

— Конечно помню, сестричка, память у меня хорошая. Ты думаешь, они тебя хватятся? Искать будут? А если и будут, то не найдут. Мало ли что могло случиться… переход-то дело опасное, сама небось знаешь.

— Ладно, Криф, кончай с ней базары разводить, — пробурчал тот, кто держал в руках ее вещи — лысый мужик с лицом, испещренным оспинами. От его продранной в нескольких местах куртки ощутимо воняло козлом. — Она тебе зубы заговаривает, не видишь, что ли?

Бородач бросил на лысого недовольный взгляд.

— Не терпится тебе уже, Скубер? Чего спешить, у нас вся ночь впереди.

Арбалетчик снова заржал, не спуская с Киары жадных глаз.

— Давайте, привязывайте ее к дереву. Лицом к стволу, — приказал Крифтон.

— Веревка-то у тебя? — осведомился лысый у своего дружка, опуская рюкзак на землю.

— Угу, сейчас, — тот достал из мешка толстый моток шнура и направился к Диверсантке, волоча арбалет по траве. Скубер вытащил один из ножей девушки и угрожающе поигрывал им, взвешивая на ладони.

Киара молча следила за обоими, стараясь оценить траекторию по направлению движения арбалетчика. Похоже, что у нее будет один-единственный шанс, поэтому действовать нужно наверняка. Она напрягла мышцы, и слегка выгнула спину, внутренне представляя себя пружиной, готовой распрямиться в любой момент.

Ее движение не ускользнуло от Крифтона.

— Эй, — начал он, — чего корячишься…

В этот момент арбалетчик поравнялся со Скубером, протягивая ему веревку. Лысый повернулся к нему, опустив руку с ножом — и тут пружина выстрелила.

Диверсантка прыгнула с места, как кошка, вытянувшись в полете струной. Острый носок правого сапога девушки с хрустом впечатался лысому точно в висок — его голова дернулась, столкнувшись со лбом арбалетчика, словно бильярдный шар, направленный умелым ударом кия.

Мягко приземлившись на траву, Киара с размаху добавила схватившемуся за лицо врагу ребром ладони по шее: тот булькнул и осел на траву, кровь из разбитого носа заливала ему подбородок. Скуберу добавлять уже не пришлось, он рухнул беззвучно, словно подкошенный сноп.

Бородач яростно заревел и бросился на девушку, выхватывая свой меч. Киара рванулась в сторону, отпрыгнула за дерево и бросилась бежать в сторону портала, петляя между стволами, словно заяц. Крифтон несся за ней напролом, выкрикивая грязные ругательства. Он оказался неожиданно прытким для своих размеров — судя по тяжелому дыханию за спиной, девушке не удавалось увеличить расстояние.

Впрочем, она и не собиралась этого делать. Выскочив на открытое пространство прямо перед пылающим в воздухе порталом, Диверсантка резко остановилась и развернулась к своему преследователю, упав на одно колено.

Крифтон несся прямо на нее, вращая над головой мечом, лицо его было перекошено от дикой злобы. Девушка неподвижно ждала — и в тот самый момент, когда верзила размахнулся для удара, она неуловимо мягким движением отклонилась в сторону, перехватив его руками за талию и словно бы направив дальше, прямиком в сторону портала. Получив неожиданное ускорение, Крифтон пролетел мимо нее, в последний момент попытался остановиться, нелепо перебирая ногами — и на полной скорости ворвался в багровое сияние.

Сверкающая завеса света молча поглотила его, и вокруг воцарилась тишина.

Киара выпрямилась, прислушалась: никого и ничего. Она прекрасно знала о том, что случается с попавшими в портал без артефакта в руке. Крифтон вполне заслужил такую участь, в полной мере.

Осторожно пробравшись между деревьями, девушка вернулась на свою поляну, где обнаружила два не подающих признаков жизни тела. Что ж, подумала Киара, хорошие были удары. Зря они считали, что обезоружили ее, отобрав лук и ножи. Само тело девушки было, пожалуй, не менее опасным ее оружием.

Она осмотрела обоих: Скубер уже не дышал, а безымянный арбалетчик по-прежнему был без сознания. Девушка даже не колебалась: на войне, как на войне, а переходить прямо сейчас она еще не могла. Подобрав с земли свой нож, она присела на корточки и быстрым движением перерезала врагу горло.

Позже, когда Диверсантка не без труда оттащила трупы в портал, чтобы не привлекать внимания хищников, она вдруг явственно ощутила изнеможение и какую-то внутреннюю опустошенность: события этих двух дней не прошли для нее бесследно. «Что-то еще будет на Красной Территории», — устало подумала девушка, — «если уже здесь, на своей, все так начинается…»

Как бы то ни было, теперь ей обязательно требовался сон. Приблизившись к дереву с торчащей из ствола стрелой, девушка ловко взобралась на самую верхушку, удобно устроившись среди разлапистой кроны.

Уже на грани сна и яви ей почудилось, что кто-то осторожно пробирается внизу через подлесок, шелестя лапами по траве. «Пусть даже ягуар», — подумала Киара, — «черт с ним, все равно успею проснуться» — и провалилась в глубокий, мягкий сон без сновидений.

Она пробудилась под утро — было еще темно, но девушка уже чувствовала приближение рассвета: по чуть изменившемуся оттенку неба, по первым неуверенным птичьим голосам среди ветвей. Сладко потянувшись, она быстро соскользнула с дерева, огляделась по сторонам и начала свои приготовления.

Первым делом Киара разделась до белья, стащив легкую куртку, рубаху и штаны цвета хаки. Утренняя свежесть приятно холодила кожу и девушка некоторое время постояла так, закрыв глаза и впитывая энергию леса каждой клеточкой своего тела. Затем, вытащив из рюкзака точно такой же комплект одежды другого цвета, девушка быстро переоделась — теперь ее маскировка идеально подходила для Красной Территории: камуфляжная ткань багрового оттенка, усеянная черными, бурыми и темно-оранжевыми пятнами.

Отыскав неподалеку огромный старый дуб с зияющим футах в тридцати от поверхности земли дуплом, Киара забралась на него и спрятала в расселину те вещи, что не хотела брать с собой: перстень с малахитовой печаткой, свою прежнюю одежду и карту местности, с отмеченной на ней Границей. Все то, что могло ее выдать там, в Алом Лесу.

Спрыгнув на землю, она внимательно оглядела дуб и деревья вокруг него, чтобы как следует запомнить свой тайник. Потом подождала еще немного, прислушиваясь к звукам леса, взвалила рюкзак на плечо и двинулась к мерцающему за темными рядами стволов порталу.

Приблизившись вплотную к сияющей стене, она глубоко вдохнула, вытащила из кармана красно-зеленый кристалл и крепко сжала его в кулаке. Несмотря ни на что, Диверсантка была сейчас абсолютно спокойна, полностью контролируя все свои чувства и мысли. Впереди ее ожидала миссия, возможно, опаснейшая и важнейшая из всех, которые ей доводилось выполнять в своей жизни. Позади оставался зеленый мир, такой родной и привычный. В котором оставался Рэндалл — ее единственный близкий человек во всей Вселенной.

Девушка знала, что обязательно еще вернется сюда — и не оглянулась ни разу. Выдохнув, она расправила плечи и шагнула в багровое сияние.

*************************

— Держите ее! Стой, сволочь, кому говорю! Убью!! — пронзительный женский визг заметался позади нее по ночной улочке, такой громкий, что у Киары зазвенело в ушах.

Она на полной скорости свернула в подворотню, перескочила через кучу какого-то хлама, вылетела на параллельную улицу и помчалась вниз, в сторону пляжа, оставив своих преследователей далеко позади. Во дворах домов подняли лай разбуженные собаки, кое-где захлопали ставни, донесся невнятный гул голосов.

Девушка коротко оглянулась и понеслась дальше, крепко стиснув в кулаке свою добычу. Узкое пространство между домами было едва освещено редкими фонарями, на мостовой тут и там зияли глубокие выбоины, наполненные жидкой грязью. Пробежав мимо полуразрушенного дома, слепо пялившегося на нее пустыми глазницами выбитых окон, Киара снова юркнула в подворотню, повернула направо, вылетела на улицу пошире, миновала несколько кварталов и оказалась на небольшой круглой площади с фонтаном в виде стоящего на хвосте дельфина.

Она остановилась, прислушалась, перевела дух. Топот гнавшихся за ней людей затих, на улицах не было не души, и только вдалеке все еще звонко перекликались собаки. Девушка осторожно прокралась вдоль кирпичной стены двухэтажного особняка и свернула на прямую улицу, круто спускающуюся к морю. Где-то там, на пустынном пляже, ее ожидает лодка и заслуженная награда — отличный заработок за одну-единственную ночь работы.

Стараясь держаться подальше от бледных кругов света, отбрасываемых фонарями на мостовую, Киара двинулась вниз по дороге, поминутно оглядываясь и стараясь ступать беззвучно. Малейший подозрительный звук — и она была готова снова припустить во весь опор; но ее преследователи, кажется, потеряли след. Впереди торопливой тенью метнулась через дорогу кошка, мгновенно исчезнув между темными громадами домов.

В воздухе запахло солью и водорослями, и девушка заметила далеко внизу огоньки порта. Где он сказал, будет ее ждать? Около третьего мола, вроде бы — только вот с какой стороны считать? Ну ничего, разберемся, ночью на берегу все равно почти никого нет.

Неужели у нее получилось? Таких больших денег, что ей обещал тот мужчина, пятнадцатилетняя Киара сроду в руках не держала. Интересно, что бы на них такого купить? В первую очередь, конечно, новое платье, и красивое ожерелье, и кольцо с изумрудом — точно такое же, как у этой богачки, Эммы. Нет, в два раза больше, пусть обзавидуется!

Немного замечтавшись, девушка не заметила, как позади нее из темного глухого переулка появились две мужские фигуры — и остановилась, как вкопанная, только тогда, когда заметила тех двоих, что вышли на улицу прямо перед ней.

— Попалась, птичка? — хохотнул один из них, поигрывая чем-то вроде дубинки. — Куда теперь побежишь, а?

Девушка затравленно оглянулась по сторонам: все пути к бегству были отрезаны. Черт, как же они здесь оказались? Почему она ничего не услышала? Чувство горькой обиды на саму себя сейчас даже превозмогало страх.

— Чего вам от меня надо? — предательски тоненьким голоском пискнула Киара. — Я… я брату пожалуюсь!

Мужчины, все четверо, расхохотались. Тот, что держал в руках дубинку, начал медленно приближаться. Девушка прижалась к холодной, бугристой стене дома.

— Не трогайте меня, хуже будет! — отчаянно крикнула она. — На помощь! Насилуют!

— Тихо, ты, не ори, — прошипел сквозь зубы один, коренастый и приземистый, — отдавай кристалл, и тебе ничего не будет.

Кристалл? Киара бросила быстрый взгляд на то, что сжимала в руке. Почему кристалл, это неправильно, откуда у нее…

Коренастый кинулся прямо на нее, пытаясь заломить девушке руки за спину. Молниеносно увернувшись от его захвата, она изо всех сил двинула мужчине коленом в пах — тот взвыл и согнулся в три погибели. Девушка подпрыгнула в воздух, словно мячик, оттолкнулась ногами от стены и всем телом бросилась на того, с дубинкой — от неожиданности столкновения противник упал, выпустив из рук оружие, в тот же момент подхваченное Киарой.

Не теряя ни секунды, девушка со всех ног бросилась бежать к порту. Позади кто-то выругался, затем вдруг раздался сухой треск, и ее что-то с силой ударило в левое плечо, да так, что девушка перекувырнулась в воздухе и рухнула на мостовую, выронив дубинку и больно ударившись лбом о камни.

— Живая? — подбежавшие к ней мужчины грубо перевернули девушку на спину, один крепко прижал ее коленями к мостовой. Плечо пронзила стреляющая боль, что-то теплое и мокрое растекалось по ее рубашке.

— Давай сюда камень, слышишь? — произнес один ровным голосом. Почему-то никто из них не пытался отнять ее добычу силой.

Девушка отчаянно замотала головой, затрепыхалась, пытаясь освободиться, но тщетно.

— Слышишь, что я сказал? Отдавай кристалл, и мы ничего тебе не сделаем. Домой пойдешь, к маме. Ну давай, разожми кулачок, а? — вкрадчивым голосом произнес удерживавший ее коренастый.

Киара невероятным усилием изогнула верхнюю часть туловища и вцепилась ему зубами в нос. Вскрикнув, тот дернулся и ослабил хватку; девушка извернулась ужом, сбросила с себя прижимавшее к мостовой колено, откатилась в сторону и привалилась к стене, с трудом приподнявшись на четвереньки.

— Н-не подходите…. глаза выцарапаю…. — хрипло проговорила она. Левая рука отчего-то почти не слушалась, плечо страшно саднило.

Тот, у которого она отняла дубинку, жестом остановил остальных двоих, готовых снова броситься на девушку. Коренастый, приглушенно ругаясь, обеими руками вцепился в пострадавший нос.

— А ты, смотрю, волчонок… — с нотками уважения в голосе протянул вожак. — Что, совсем ничего не боишься?

— Ничего! — с вызовом бросила Киара, скривившись от боли. — И камень вам не отдам!

Опять странное. Почему камень, у нее не должно быть никакого камня, здесь что-то не так…

Высокий мужчина переглянулся со своими подручными. В глазах у него коротко вспыхнули багровые огоньки.

— А хочешь, мы тебя к себе возьмем? Нам такие отчаянные девчонки вообще-то нужны.

Киара удивленно уставилась на него.

— Куда это вы меня возьмете?

Тот сунул руку в карман, вытащил оттуда что-то блестящее, серебряно сверкнувшее в лучах фонаря, и показал его девушке.

— Ты же с трущоб, верно? Уличная? — он указал рукой в сторону возвышавшейся над портом огромной горы с плоской верхушкой. — У нас будешь в доме жить, в собственной комнате. Кормежка три раза в день, драться тебя научим как следует. Подрастешь еще — будешь на нас работать. И за кражу эту тебе ничего не будет, обещаю.

— Да ладно тебе, — недоверчиво протянула девушка, — чего врешь-то? Разве к вам детей принимают?

— Таких, как ты — принимают, — серьезно ответил мужчина. — Ну что, согласна? Тебе у нас хорошо будет, не то что здесь, на улице.

Киара замялась, переводя взгляд с одного неприятеля на другого.

— А стрелять? Тоже научите? И ножи метать?

Высокий криво усмехнулся. В глазах его все сильнее разгоралось багровое пламя.

— Научим, конечно, и не только этому. Мы из тебя, волчонок, настоящую диверсантку сделаем.

— Тогда я согласна, — осторожно произнесла девушка, — но если обманешь, я тебе ухо отгрызу, понял?

Мужчина проигнорировал угрозу.

— Только кристалл ты здесь оставь, хорошо? С кристаллом нельзя.

Кристалл? Ах да, точно, у нее же в руке кристалл. Откуда он у нее? Что-то здесь не так…

— Слышишь? С кристаллом нельзя! — неожиданно низким, скрежещущим голосом произнес коренастый. Трое его помощников в унисон закивали — коренастый по прежнему держался за лицо, пальцы его блестели от темной крови.

В паре футов слева от девушки, прямо в стене дома внезапно вспыхнул прямоугольник алого света. Раздалось легкое гудение, как будто там, внутри, свили гнездо злобные шершни.

«Точно», — подумала Киара, — «мне же туда и надо!»

Мужчины не двигались с места, выжидающе смотря на нее и словно не замечая светящегося проема в стене. Что-то удерживало девушку, что-то здесь было неправильно, не так, как надо… Конечно же, она должна пойти с ними, она же помнит, как это было… Очень хорошо помнит.

С КРИСТАЛЛОМ НЕЛЬЗЯ!

НЕ ВЫПУСКАЙ ЕГО ИЗ РУК, НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ВЫПУСКАЙ!

ПОЙДЕШЬ С НАМИ? СОГЛАСНА? С КРИСТАЛЛОМ НЕЛЬЗЯ!

НЕ ВЫПУСКАЙ ЕГО!

Она с трудом поднялась на ноги, левая рука висела плетью, в правой крепко зажато… что???

Четыре темные фигуры синхронно шагнули вперед.

Девушка сделала два шага влево, повернулась — и вошла в портал.

*************************

Кроваво-красная, исполинская луна заливала ночной лес призрачным сиянием. В воздухе висел душный смрад горелого мяса, где-то за деревьями переговаривались мужские голоса. Киара навострила уши, но голоса тут же смолкли, сменившись дробным перестуком копыт, постепенно стихающим в отдалении.

Девушка поднялась с земли, отряхнула испачканные в грязи ладони. Машинально ухватилась за плечо — конечно же, целое и невредимое. Что ж, в этот раз все прошло более-менее гладко — хотя воспоминание было настолько ярким, что она чуть было не потеряла контроль. Как же давно это было… а иногда кажется, что только вчера. Интересно, а если бы она тогда тоже не пошла с ними? Диверсантка тряхнула головой, отгоняя непрошеные мысли. Сейчас нужно действовать, быстро и точно, а не предаваться воспоминаниям.

Осторожно пробравшись через колючие заросли, девушка оказалась на широкой дороге, прямо посередине которой бушевал костер. Темно-зеленые языки пламени яростно пожирали невыносимо смердящую кучу слизи, земля была усеяна неподвижными темными клубками, некоторые из которых слабо шевелились. По обеим сторонам дороги возвышались ряды высоченных хвойных деревьев, таких огромных Киара еще в жизни своей не видела: некоторые из них, кажется, достигали четырехсот футов в высоту.

Зажав нос от отвращения, девушка направилась прочь от зловонного костра, и вскоре наткнулась на пять человеческих тел, безжизненно распластавшихся у самой обочины. Склонившись над трупами, она коротко осмотрела их: одетые в алые мундиры, огромного роста, эти люди явно были убиты при помощи смазанных ядом шипов. Осторожно вытащив один из них, Киара обмотала его платком и спрятала в рюкзак, чтобы потом изучить повнимательнее.

Что здесь такое произошло? Эти, в алых мундирах, — несомненно, гвардейцы герцога Бастиана. Кто на них напал, что за существа были разбросаны по всей дороге, и какая дрянь пылала там сейчас жарким пламенем — Киара не имела ни малейшего понятия.

Поднявшись на ноги, девушка задумалась, щурясь на бушующее пламя. Интересно, в какой стороне находится Пламенная Скала? Вожди уверяли ее в том, что переход совершится в ближайших окрестностях столицы Алого Леса, и ей совсем нетрудно будет выяснить направление. Что ж, остается только найти здесь кого-нибудь живого, чтобы получить ответы на свои вопросы.

Сзади нее в кустах что-то зашуршало. Мгновенно развернувшись, Киара рванула из-за спины лук, наложила на тетиву стрелу — и тут же опустила оружие, заметив выбирающуюся из терновых кустов лошадь. Иссиня-черный, огромный и необычайно красивый жеребец нервно пофыркивал, кося на нее багровым глазом.

Девушка смолоду умела обращаться с животными, а с лошадьми и подавно — она обожала этих статных и гордых созданий. Осторожно, но решительно приблизившись, она успокоила жеребца, погладив его по холке и пошептав на ухо ласковые слова.

Потом ловко вскочила в седло и уверенно пустила коня рысью, ориентируясь на рубиновую луну. Что-то подсказывало Диверсантке, что выбранное ей направление было верным.

Загрузка...