Глава 22. Кто же он?

К ущелью телеги подъехали после полудня. Свежий ветер повсюду разносил запахи поздней весны, а греющее солнце, залившее долину теплыми лучами, торжественно возвещало о приближающихся летних каникулах. Второй курс с его долгой практикой для многих обернулся непосильным испытанием. В итоге одни тихо радовались своим успехам, другие сожалели о предстоящем расставании. Все студенты чувствовали себя измотанными, но в то же время были благодарны за выпавшие на их долю трудности. Второкурсники раскрыли таланты, научились охотиться, как настоящие заклинатели духов. Но это были отнюдь не все уроки, которые преподал Воющий лес. Остался один, последний урок, самый значимый, и предназначался он не студентам.

– Рохан, ты и твои люди много лет достойно служили Новому рассвету, – заговорил Сандер Брайт. – Видно, когда так долго противостоишь энергии хаоса, не замечаешь, как она берет над тобой верх. Я не испытываю удовольствия от того, что ваши товарищи погибли, а вы в цепях, как дворовые псы. Академия во многом вам благодарна. Поэтому директор дал вам шанс обратиться к корням и вернуться на путь первых следаков – истинных заклинателей духов. Вы сами решите свою судьбу.

Грязные уставшие следаки, лишенные духов и ремесленных предметов, стояли в ряд, не поднимая глаз. Наручники разом у всех спали.

– Можете забрать свои ремесленные предметы, если они вам понадобятся. – Сандер указал на груду вещей. – Грехи прошедших ущелье будут забыты. Ваша добыча будет ждать на той стороне.

Рохан шагнул вперед и обвел окружающих ненавистным взглядом, наступило молчание. Сколько было разговоров, сколько пафоса, когда Крайт хвастался способностями следаков противостоять ужасам ущелья. Надо же, как всё обернулось – теперь они поменялись местами со студентами. На этот раз ребята пойдут по верху, а охотники – между скалами, без спасительных фонарей со светочами и снотворного. Рохан первый подошел к телеге, выбрал самый увесистый топор и, больше не оборачиваясь, направился в расщелину.

В тот же миг следаки, словно обезумев, кинулись разбирать оружие. Брошенные своим предводителем, они стали похожими на диких зверей, которые больше не заботились друг о друге, а только кричали и толкались, сражаясь за выживание. Их глаза то горели от гнева, то холодели от страха. В суматохе следаки принялись биться за оружие, даже не успев к нему приблизиться. Некоторые из охотников прямо там упали замертво.

В это время Новый рассвет преодолевал скалы по горной дороге. Поднявшись, Акциос не мог не оглянуться на раскинувшийся позади Воющий лес. Он прикинул, в каком месте располагался лагерь, но отсюда не разглядел ни шатров, ни озера, ни пути, по которому они добирались. До противоположной границы всё утопало в сверкающей под солнцем зелени, из которой то тут, то там взмывали стайки птиц.

Дорога сперва виляла среди острых каменных вершин, затем выровнялась, выстилаясь по прямой у самого обрыва. Голоса уходивших в ущелье охотников постепенно стихли и сменились слабым гулом. До вершины звуки практически не доходили, скалы основательно запирали их и не позволяли вырваться. Акциос подошел к краю. За многочисленными выступами он не видел дна ущелья, но земля под ногами подрагивала. Разыгравшееся воображение живо представило, как следаки мечутся в панике, ничего не соображая, не разбирая пути, неистово размахивают кто чем и в итоге встречают свой печальный конец. Акциос хотел было нагнуться над пропастью, однако Рик испуганно схватил его за рукав и оттащил.

– Ты с ума сошел? Вздумал к ним присоединиться? – возмущенно проговорил он. – Учти, я за тобой туда не полезу, на руках не понесу. Мне одного раза хватило…

Акциос рассмеялся.

– Не бойся, Рик. Я осторожно.

Он был не единственным, кто хотел удовлетворить свое любопытство. Мимо прошествовал Сандер Брайт и громогласно заявил:

– Нечего туда глазеть. Идите вперед!

Прямая дорога вскоре закончилась, начались повороты, повторяющие форму расщелины. Когда впереди показался подъемник, ребята поразились, насколько это ущелье, оказывается, короткое. По низу от трактира до леса студенты с трудом успели пройти за пару часов, а сейчас то же расстояние они преодолели в три раза быстрее. Механизм подъемника представлял собой движущуюся платформу на четырех железных тросах, закрепленную на железной балке, тяжелые мешки, играющие роль противовеса, и рычаг, позволяющий раскручивать огромное колесо.

Пока кураторы занимались погрузкой вещей, ребята друг за другом спустились к равнине. У скалы дожидалась мадам Эльза, с чистым фартуком, тщательно причесанная и опрятная. Деловито уперев в бедра сжатые кулаки, хозяйка трактира провожала взглядом студентов и преподавателей, и с каждой секундой ее лицо становилось всё более мрачным. Наконец она увидела Сандера Брайта, быстрым шагом настигла его и потребовала остановиться.

– А где же Лис, позвольте узнать? – спросила она. – Где Рохан? Где остальные?

Сандер невозмутимо глянул на нее сверху вниз, едва заметно дернув уголками губ.

– Сгинули в ущелье.

От этих слов мадам Эльза всплеснула руками и испуганно приоткрыла рот, затем подняла подбородок и сердито затараторила:

– Как, в ущелье? Да их же туда раньше силой было не затащить. Разве что напившись. Это всё ты, да? – Женщина направила в грудь Сандера указательный палец. – Это ты их заставил? Конечно, ты. Кто же еще. А обо мне ты подумал? Что будет со мной? Что станет с трактиром, а? На что ж мне жить? Думаешь, много желающих отправиться сюда? И так на отшибе живем, на самой границе почти. Чего молчишь? Сказать нечего? Как ты мог?

Она практически перешла на крик, всё продолжая тыкать в господина Брайта пальцем. На удивление, Сандер терпеливо выслушал ее тираду, после чего обернулся в сторону подъемника, с которого кураторы как раз скатили телегу, полную добытых звериных шкур.

– Вон, – низким голосом сказал Сандер, показав на трофеи. – Это тебе за беспокойство.

Мадам Эльза сменилась в лице.

– Хах… Ну, это совсем другой разговор. С этого-то и надо было начинать. Везите, везите. А знаете? Я давно хотела всё бросить и свалить из этой дыры. Пожалуй, так и сделаю! Уеду в столицу, новый трактир открою и заживу, как королева. Вы проходите, проходите. – Она суетливо замахала руками, изображая услужливые жесты. – Устали ведь, наверное, проголодались? Конечно, проголодались. Там похлебка как раз готова горячая…

Во время обеда хозяйка вела себя максимально обходительно. Она и раньше ни минуты не сидела без дела, всё время что-то разносила, протирала, убиралась, но сейчас в каждом ее действии чувствовалось некое наслаждение. В глазах женщины за всегдашним хмурым выражением проявился лучистый свет простой человеческой радости, о существовании которой она, видимо, позабыла за все годы, проведенные в здешних краях.

В «Старом следаке» в этот день было необычайно тихо. Никаких споров и безрассудных игр, пролитых напитков и фальшиво сыгранных песен. Только на кухне раздавались хлопотливые шорохи. Мадам Эльза до самого вечера собирала в дорогу продукты для студентов, приговаривая:

– Вот так. И это берите. И вот это. Сейчас я вам всё сложу. Мне-то всё это уже не нужно, не пропадать же добру.

Когда объявили отбой, Акциос не торопился ложиться спать и сел у окна, выходящего в сторону ущелья. Ночь выдалась ясной. С высоты третьего этажа открывался вид на стоянку с повозками, край скалы и далекую темную степь. Он не знал, что надеялся увидеть в безмолвном лунном свете: выбравшихся из ущелья охотников или кого-то еще. Но рядом с трактиром не появилось ни души. Трудно было поверить, что Воющий лес остался без единого следака. Этот народ всегда был падок на добычу, жадность их и сгубила.

Утром всё было готово к отъезду. Ребята начали рассаживаться в повозки, и тут Акциос заметил Скарлетт, Амиту и Амрит, стоявших в стороне рядом с Лихтом и Сайласом. Ноги сами понесли его к ним. Обаятельно улыбаясь, Скарлетт помахала рукой и пошла навстречу.

– Где же ты пропадала? – воскликнул Акциос, подхватив ее в объятия и приподняв.

– Ах, Акси, – произнесла Скарлетт. – Я так волновалась за тебя.

Она отстранилась, взгляд изумрудных глаз сделался загадочным и печальным.

– Ну что ты, милая, со мной всё в порядке, не переживай. Главное, что мы вместе.

– Мы не вместе, Акси. Мы расстаемся, – твердо сказала Скарлетт.

Акциос ожидал услышать какие угодно слова, но только не эти. Он словно забыл, как дышать. На миг он решил, что это шутка, однако он знал: Скарлетт не стала бы шутить подобным образом.

– Что? Почему расстаемся? Если это опять твое чутье, то это всё ерунда! Мы ведь прошли на третий курс. Не бойся, мы решим все проблемы, несмотря ни на что…

– Дело не в этом. Я ухожу из академии, – перебила она. – Пора прощаться. Причину я не могу раскрыть, как бы мне этого ни хотелось. Скажу только, что для тебя это будет к лучшему. Тем более в твоей команде есть человек, который любит тебя настолько, что готов отдать за тебя жизнь.

Взор девушки устремился на повозки. Акциос обернулся, пытаясь понять, кого Скарлетт имеет в виду, а когда снова повернулся к ней, их губы встретились. Поцелуй получился коротким, но сказал больше, чем слова Скарлетт за всё время в Воющем лесу. Девушка оттолкнула его, еще немного постояла, всматриваясь в лицо намокшими глазами, словно хотела запечатлеть его в памяти, затем быстрым шагом направилась обратно к серебряным плащам.

Акциос остался один. Глядя на отдаляющуюся от него фигуру, он почувствовал себя несправедливо обманутым. Минуту назад его сознание наполняли мысли об уготованном счастье, которое он собирался разделить с ней. Но всё это разом перечеркнулось горечью. Скарлетт иногда вела себя странно, однако Акциос смог сблизиться с ней настолько, чтобы полностью доверять. Но Скарлетт так и осталась для него загадкой.

«Почему у всех так много тайн? Кто такие эти серебряные плащи? Почему она уходит с ними? И когда, интересно, она приняла такое решение?»

Если тайну Скарлетт он разгадать уже не сможет, то насчет личности человека в черном плаще он практически был уверен. Акциос вернулся к повозке. У Рика, похоже, дела были куда лучше. Друг подскочил к нему, тряся перед лицом исписанным листком бумаги.

– Акциос, угадай, что произошло. Ты не поверишь!

Рик так и сиял от восторга, но у Акциоса не было настроения гадать, поэтому он просто спросил:

– Что?

– К нам подошла хозяйка и говорит: «Кто тут Ричард из рода Стоунов?». Ну я и говорю: «Я, а в чем дело?». А она: «Тебе, Ричард, письмо из столицы. Я б его выбросила, – говорит, – если б не мешочек золотых, который мне передали. И сказали вручить лично в руки». Вот.

– И от кого оно?

– От Мэри. Она меня ждет, думает обо мне, – сказал Рик и прижал листок к груди, мечтательно подняв взгляд.

– Рад за тебя, – коротко ответил Акциос, подумав: «Хоть он счастлив».

– Думаю, в этот раз дорога покажется тебе легкой, – заявил Дуглас, хлопнув Рика по плечу. – Акциос, ты-то чего такой хмурый, а? Уезжать не хочешь, что ли? Садитесь, а то последними будем.

Грузовые телеги уже тронулись, за ними начали отъезжать экипажи преподавателей. Мадам Эльза провожала отбывающих, периодически махая вслед выцветшим полотенцем. У трактира стало пустынно, и, должно быть, он уже никогда не наполнится постояльцами.

– Кстати, вы видели нового пассажира? – Дуглас показал на черную карету господина Брайта.

Внутрь только что залез человек в плаще, а за ним сел и сам Сандер. Акциос успел лишь мельком увидеть незнакомца до того, как он скрылся в экипаже, но этого мгновения хватило, чтобы укрепить его догадку.

– Значит, он все-таки едет с нами. – У Акциоса екнуло сердце и невольно сжались кулаки.

– Да. Наверное, в Скайленде нам его представят. Может, это новый преподаватель? – предположил Дуглас. – Хотя, вряд ли, слишком молодой.

– Почему же? Очень даже возможно, у него ведь эпический дух, – возразил Рик. – И очень сильный талант, кстати.

– Ну что за год выдался, а? Сказал бы кто, какое богатство он мне сулит, ни за что бы не поверил, – не прекращал болтать Дуглас.

– Что будешь делать со шкурой сердца чащи? – не мог не поинтересоваться Рик.

– Об этом сейчас все мои мысли. Но ты не переживай, уж я-то найду ей применение. Ребята, у кого какие планы? Я вот летом с семьей снова в путешествие отправлюсь. А куда, сам пока не знаю. Может быть, на западное побережье.

– Неужели тебе не хватило этого путешествия? – осведомился Акциос.

– Я же из торгового рода, мы всегда ездим то туда, то сюда. А летом у нас традиция – обязательно посмотреть новое место. – И Дуглас, загибая пальцы, начал перечислять края, где он хотел бы побывать.

Трактир скрылся из виду, нависшие над ним величественные скалы еще долго украшали собой горизонт, пока в конце концов тоже не исчезли. Акциос весь обратный путь пребывал в необъяснимом напряжении. Изо дня в день из головы не выходил вопрос, кто этот таинственный спаситель, который едет с Сандером Брайтом. Это терзало настолько, что каждый раз Акциос с нетерпением дожидался привала и следил за черным экипажем, даже невзначай пробовал заглянуть внутрь. Но, кроме Сандера, никто из кареты не выходил, а через задернутые окна увидеть кого-либо не было никакого шанса.

Скайленд встретил второкурсников ослепительно белыми строениями, яркими вывесками, привычной шумной городской суетой и запахами уличной еды, по которой Акциос успел соскучиться. Повозки остановились на той же площади рядом с академией, откуда они уезжали прошлой осенью. Акциос торопливо вышел на улицу под знойное солнце, успевшее нагреть мостовую, и стал протискиваться вперед через толпу однокурсников.

– Акциос, ты куда? – окликнул его Рик.

– Потом объясню, встретимся в общежитии, – бросил Акциос через плечо и припустился еще быстрее.

Он ждал этого момента целый месяц, грезил увидеть лицо того человека в плаще, чтобы развеять свои сомнения. Крыша черного экипажа, виднеющаяся над головами ребят, становилась всё ближе, а Акциос всё больше ускорял шаг. Его переполняли эмоции от лютого гнева до неописуемой радости. Акциос понятия не имел, как поступит, если вдруг это действительно окажется он, но был готов ко всему.

Дверь экипажа была открыта. Акциос достал кинжал и принялся бесцеремонно расталкивать окружающих локтями, не спуская глаз со своей цели, пока чуть было не врезался в Сандера Брайта.

– Куда ты так торопишься, Акциос из Стримвиля? – осуждающе произнес преподаватель. – То, что ты второй год подряд в числе лучших студентов курса, поражает меня. Задумывался ли ты, к чему тебя приведут твои достижения?

– Я… – начал Акциос, не упуская из виду дверь экипажа, и тут же осекся.

Во рту мгновенно пересохло, дыхание стало частым, как и удары его сердца. Рука с кинжалом задрожала. Из кареты показался высокий парень в темной одежде, с бледной кожей, черными как смоль волосами. Следом он вытащил увесистую косу и закинул себе на плечо. Теперь Акциос убедился: это точно был Сейко.

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ…

Дорогие читатели! От души благодарим за интерес к нашему творчеству. Если вам понравилось проводить время вместе с нашими героями, обязательно дайте об этом знать:) Так мы будем уверены, что книги стоят потраченных усилий и что все это не зря. Третья часть цикла уже пишется, а пока приглашаем присоединиться к нашим соцсетям (путь к ним указан в профиле). Будем безмерно рады видеть вас среди наших друзей!

Загрузка...