До конца дня лагерь превратился в кишащий муравейник. Студенты шумно бегали в поисках сокомандников. Акциос с Риком разделились, чтобы найти Эмили и Варвару и вместе решить, кому еще предложить к ним присоединиться. Обойдя весь лагерь, Акциос и Рик встретились у центрального костра.
– Рик, их опять нигде нет.
– Я тоже не смог их найти, – огорчился Рик. – Значит, ждать не будем. Не думал, что так скажу, но нам нужно звать ребят с боевого, и лучше аристократов.
Друзья метались от одной группы студентов к другой. Но все, к кому они обращались, или уже собрали себе команду, или вежливо отвергали их предложение, когда выяснялось, что Маркус не с ними. К Рику и Акциосу тоже подходили, правда Рик всем отказал.
– Рик, мы так команду не соберем, большинство уже поделилось, – сказал Акциос.
– Большинство, но не все. Еще вижу варианты и получше, – ответил Рик, всматриваясь в толпу. – Сильные с сильными, слабые со слабыми. Ничего нового.
Он быстрым движением поднял очки на лоб, когда перед ним выскочил Маркус и с ходу задал вопрос:
– Ребята, ну что, объединитесь с нами?
Рик, услышав это, задрал нос и выпалил:
– Объединиться с тобой? Ты правда считаешь, что мы согласимся? Да ни за что на свете!
Бывший сосед по комнате непроизвольно выдохнул:
– Брось, Рик, навыдумывал себе всякого и до сих пор злишься. Акциос, что скажешь?
– Лучше убирайся, Маркус, – сердито процедил Рик. Он сжал кулаки и нахмурился, еле сдерживая поток гневных слов. – С тобой я не желаю иметь ничего общего.
– Что за шум, ребята? – к ним подошли Курт и принц. Зариан остался позади и искоса поглядывал на Рика и Акциоса.
– Так что, Маркус, согласны твои друзья примкнуть к нам? – изрек Лансель.
– Конечно, мы бы очень хотели присоединиться. Как же отказать, Маркус ведь так любезно нас пригласил, – с легким поклоном сказал Рик, бросив в сторону Маркуса брезгливый взгляд. – Только нас уже четверо. Мы дали слово двум сильным студенткам: Эмили с эпическим духом и ее подруге Варваре.
Принц призадумался и с достоинством ответил:
– Это не проблема, для дам место найдется. Добро пожаловать в команду.
После взаимных рукопожатий они снова остались вдвоем, и Акциос не упустил возможности поинтересоваться:
– Рик, что случилось? Ты так не хотел идти в команду к Маркусу и вдруг передумал.
– А я к нему и не пошел, я пошел в команду к Ланселю.
Акциос повеселел:
– Это совсем меняет дело. Я рад, что так случилось. Может, вы с Маркусом сможете помириться.
– И не надейся.
***
Второкурсникам предстоял долгий переход вглубь леса к основной стоянке, где они пробудут до поздней весны. В путь отправились на рассвете. Дорога пролегала по лесной тропе, петляющей среди вековых деревьев. Колеса телег то и дело подпрыгивали, натыкаясь на торчащие из-под земли могучие корни. Высоко над головами порывы ветра раскачивали золотистые кроны и нещадно срывали с них сухие листья, которые, кружась в замысловатом танце, стелились под ноги.
Когда солнце склонилось к горизонту и разбросало по лесу отвесные лучи, следаки приняли решение остановиться и наскоро поставили палатки для ночлега. На небосвод взошла полная луна. Словно проливной дождь, по палаткам тарабанили падающие листья. Ветер усилился, а вместе с ним лес наполнился диким воем его обитателей. Для многих студентов эта ночь стала настоящим испытанием, от жутких звуков ребята не могли сомкнуть глаз. Этот вой каждую ночь напоминал, что хозяева здешних мест – порождения хаоса, а студенты – лишь незваные гости.
К постоянному лагерю прибыли к обеду третьего дня. Он расположился на ровной местности, ограниченной по периметру добротными шатрами из звериных шкур – в них будут жить следаки, преподаватели и старшекурсники. В дальнем краю имелось оборудованное место для приготовления пищи с несколькими столами и железными дровяными печками. О запасе поленьев охотники позаботились, заранее сложив их под сколоченными деревянными навесами. На вытоптанной земле, где не росла трава и виднелись угольные пятна от костров, студентам следовало ставить свои шатры.
На протяжении всех трех дней Эмили и Варвара так и не объявились, как и те двое в серебряных плащах. Сандера Брайта также не было.
Лансель с его друзьями сами подошли к Акциосу и Рику. Вместо приветствия Зариан ворчливо произнес:
– Ну и где эти сильные дамы? Уже надо шатер строить.
– Привет, друзья, – заговорил Лансель, пожав руки. Его глаза были полны энтузиазма. – Я рад, что у нас такая хорошая команда. Уверен, мы отлично себя проявим. Для начала надо выбрать место.
После недолгих обсуждений ребята пришли к единому мнению по расположению их шатра. Парни принялись разбирать материалы, которых на всех явно не хватало. Они разложили на земле всё, что им удалось забрать, и стали думать, чего им недостает.
– Тут нужно еще минимум три опоры, да и кольев маловато, – из-за их спин донесся голос Варвары.
– Эмили! Девчонки, привет, – обрадовался Акциос.
– И где вы были? – спросил Зариан.
Девушки не успели ответить. Всеобщее внимание перетянул на себя крупный студент, без особых усилий несущий центральную опору для шатра.
– Варвара! Это судьба, мы будем жить по соседству, – твердо сказал парень и свалил бревно к остальным материалам.
Выглядел он сурово: голова выбрита налысо, дуги густых черных бровей нависли над погасшими темно-красными глазами. От него так и веяло самоуверенностью и силой. Из-за отсутствия волос Акциос не сразу узнал того искаженного студента у пещеры, с которым с трудом смогли справиться следаки.
– Еще раз тебе говорю, отвали, – отмахнулась Варвара, даже не взглянув в его сторону.
– Я тебя всё равно добьюсь, – заявил студент.
– Клавдиус, угомонись, – подошел к нему Курт.
– Для тебя – Клавдиус Шпильцхен, – ответил парень, двинувшись навстречу.
– Хватит, прекратите, – вмешался парень с черными как смоль волосами. – Курт, кому, как не тебе, знать, насколько сложно приходится погасшим. Ну что, Ланс, наконец-то выпал шанс решить наш затянувшийся с детства спор, – жизнерадостно добавил он. – Теперь уж точно определим, кто первый.
– Обойти тебя, Перси, будет не просто, но я это сделаю, – ответил на это принц. – Признаю, твоя команда блестяще справилась с Бестией. Однако без такого противника, как ты, и соперничество было бы неинтересным.
– Да, это был самый короткий бой. Мы единственные, кто уничтожил Бестию на первой минуте испытания! Я тоже признаю, команда у тебя сильная. Но мы вас одолеем.
Перси и Лансель разговаривали на равных, их глаза смотрели друг на друга на одном уровне, оба крепкие, с превосходными манерами. Тем не менее эти двое были как две противоположности. Лансель – с утонченным красивым лицом и благородным цветом волос. Перси – с грубыми, острыми чертами, больше подходящими простолюдину, чем аристократу.
– Кто меня не знает, я Персиваль Фортис, сын главного казначея, – представился он. – Это, как вы уже поняли, Клавдиус Шпильцхен, теперь он самый сильный в нашей команде, с эпическим духом. Это Бенедикт Хилд.
Бенедикт – парень плотного телосложения с лицом в форме груши – без интереса приветственно махнул рукой.
– Арчибальд Эверик, – продолжил Перси, указав на рослого худощавого студента с взъерошенными рыжеватыми волосами и россыпью веснушек на щеках. – Наша гордость, это благодаря ему мы победили Бестию.
– Приветствую! Очень рад познакомиться с каждым из вас. Зовите меня Арчи, – неожиданно писклявым голосом проговорил Арчибальд и с озорством принялся суматошно пожимать руки каждому новому знакомому.
– А это Филип Голден.
Акциосу показалось, что с Филипом – осанистым парнем с острым подбородком – он уже был знаком. Этот студент остановил взор на Маркусе, ехидно ухмыльнувшись, а тот в свою очередь прищурился и отвернулся. Очевидно, встретились двое давних знакомых, хотя оба не сказали ни слова. Только потом Акциос вспомнил, что с Филом они встречались в таверне под конец зимних каникул.
– Девушки: Амита, Амрит и Скарлетт.
Сказав это, Перси приобнял студентку с рыжими волосами. Она легко улыбнулась, сделав реверанс. Выскользнув из объятий, Скарлетт занялась подготовкой полотна для шатра вместе со своими подругами Амитой и Амрит – двумя загорелыми студентками, сильно похожими друг на друга. Глаза у обеих были темные, губы пухлые, лица идеальной овальной формы, а темные волосы забраны в пучок. Если бы не разница в росте, можно было подумать, что они близнецы.
Лансель в той же манере представил членов своей команды.
– А теперь за дело, – подытожил принц.
– Варвара права, подпорок не хватает. Тем более для нашей задумки, – отметил Рик.
– Значит, надо их найти или сделать самим, – рассудил Лансель.
– Что, Ланс, материалов не хватает? – окликнул его Перси. – Надо было сразу этим озаботиться. Если хотите, можем вам одолжить, нам не жалко.
С этими словами Персиваль пнул бревна, и они покатились ребятам под ноги.
– Спасибо, этого хватит, – поблагодарил принц. – Но не думай, что ваше великодушие на что-то повлияет.
Команда Ланселя решила, что их шатер будет восьмиугольной формы. Рик сказал, так он получится более устойчивым. Ребята безоговорочно следовали его указаниям, благодаря чему их жилище вышло на совесть – просторным и прочным. Вдобавок Эмили сшила полотна друг с другом своим духом-иглой, сделав их еще крепче.
Внутри получилось шесть отдельных секций, разделенных перегородками: две побольше по обеим сторонам от входа и четыре – поменьше. Девушки и Акциос с Риком заняли две комнаты у входа, остальные поселились в отдельных. В центре вокруг очага создали место для отдыха после тяжелых будней. Они закончили одними из последних, но результат стоил всех потраченных усилий.
После ужина к ребятам подошел старшекурсник, отличающийся тонкими губами и ярко-карими глазами на бледном лице. Зачесанные назад коричневые волосы придавали ему дерзкий облик.
– Привет. Меня зовут Конрад, я ваш куратор. Ребята, Лансель, очень рад познакомиться лично. Можете обращаться ко мне по разным вопросам, отвечу по возможности.
Принц с достоинством кивнул. Накрапывал дождь, все торопились поскорее спрятаться в шатры. Но прежде чем уйти, Конрад сообщил:
– Отныне готовить будете сами. Каждый день выбирайте, кто из вас будет дежурить. Ладно, я пошел к другим командам.
Накинув капюшон, Конрад устремился к шатрам. В темном небе, полностью лишенном звезд, появлялись яркие отблески молний, а вдалеке слышались раскаты грома.
– Похоже, ночка будет веселой, – прокомментировал Маркус, заходя в шатер.
Ребята плотно закрыли вход, убедились, что не осталось щелей, и сели греться у очага. Договориться, кто будет дежурным, не удалось, поэтому пришлось бросить жребий. Судьба избрала Зариана, чему тот явно не обрадовался.
– Не злись. Все будем дежурить. По очереди, – подбодрил его Лансель.
Завывал ветер, гремел гром, шумел дождь. Разыгралась настоящая буря, стены шатра колыхались, но Рик уверял: их укрытие выдержит и не такое. В какой-то момент снаружи послышались шум и крики.
– Курт, проверь, что там случилось, – попросил принц.
Отдернув полог, Курт изумился. Перед настолько сильным ветром не устоял соседний шатер. Падающие бревна едва не повредили полотно восьмиугольного жилища. Повезло, что ткань осталась невредимой. Шатер сокурсников окончательно рухнул, вывернувшись наизнанку, а его жители остались под проливным дождем. Их костер упорно сопротивлялся обрушивающейся на него стихии, но огонь быстро таял.
– Там Персиваль с командой. Ребята пытаются свой шатер поднять, – сообщил Курт. – Только вряд ли это получится, он совсем развалился. И не только у них, кстати.
– Пусти их к нам, – без раздумий скомандовал Лансель.
Первыми вбежали девушки Амита и Амрит и сели греться. Следом впорхнула Скарлетт. Она расположилась возле Акциоса и принялась выжимать длинные локоны, от которых исходил приятный сладковатый аромат. Затем протиснулись остальные, на ходу скидывая мокрые плащи. Последним вошел Персиваль.
– Спасибо за гостеприимство, но форы от нас не жди, – выдал он, оглядев присутствующих. – Всё равно вам нас не догнать!
– А вы неплохо тут обустроились, даже прилечь можно. Эх, так и знал, нормального ремесленника нам не хватает. Сами и виноваты, – сказал Арчибальд, усевшись на свободное место, затем достал из-за пазухи свиток и начал что-то чертить, активно двигая кистью руки.
– Сандер виноват, – вставил Бенедикт.
Пользуясь случаем, Рик не мог не поинтересоваться:
– Вы правда уничтожили Бестию на первой минуте? Как вам это удалось?
– Это заслуга Арчи. В кои-то веки ему повезло, – с гордостью в голосе сказал Персиваль.
Он посмотрел на парня, всё еще рисующего в свитке. Арчибальд ненадолго поднял голову, скромно улыбнувшись, и снова вернулся к своему занятию. Гроза тем временем обрушила на лагерь новые оглушительные раскаты грома.
– Да, Сандер сегодня разошелся, вон как злится, – сказала Скарлетт, приводя волосы в порядок.
– Завтра он нас точно по головке не погладит, – ответил Акциос. Шатер залился веселым смехом. Он не понял, почему его слова так восприняли и спросил: – Что?
– Ох, Акциос, ну насмешил. – Рик похлопал друга по плечу. – Это они не про нашего Сандера, а про другого. Того самого Сандера! – и поднял указательный палец.
Акциос непонимающе посмотрел на него.
– Так, ребята, самое время для истории у костра. Кто расскажет моему дремучему другу легенду про Сандера? – Рик совсем развеселился, прижал Акциоса к себе и потрепал ему волосы.
– Раз уж вы радушно нас приняли, то я с радостью расскажу, – вызвалась Скарлетт.
По легенде, мужчина по имени Сандер был правителем древнего Города-королевства Атлант. Он прославился как самый сильный человек, стал абсолютным чемпионом во всех состязаниях. И однажды Сандер заскучал, ведь даже врагов у него не осталось. Родные края опротивели ему, и он отправился скитаться по миру в поисках достойных соперников, оставив город без короля.
Как-то раз очередной поверженный противник сказал Сандеру:
– Да, ты и правда самый сильный человек на свете, но даже ты ничто перед Богами.
– Я не верю в Богов, – заявил Сандер.
И тогда перед смертью мужчина поведал о скрытой деревне на севере, в самых высоких горах, где люди жили с Богами. Вот уж их Сандеру никогда не превзойти.
Сказанное глубоко засело в сознании Сандера, каждое слово будто выжгли каленым железом у него на сердце. Поскольку среди всех ныне живущих Сандер уже не надеялся найти равного соперника, он направился на север.
Далеко в неизведанных землях ему встретилась молодая девушка, сошедшая с гор, чтобы помогать людям. Она была очень красивой, настолько, что Сандер спросил, не Богиня ли она. Девушка в ответ лишь посмеялась. Сандер показался ей достойным человеком, и она рассказала ему, что родилась в той самой деревне.
Он долго уговаривал девушку показать ему дорогу, всячески оказывал знаки внимания, даже признавался в любви. Девушка не устояла перед умелыми ухаживаниями и согласилась вместе с ним пойти в родную деревню. Путь был не близок, Сандер сам не заметил, как влюбился по-настоящему. Рядом с ней он даже забыл о стремлении бросить вызов Богам.
Но когда они прибыли в деревню и ему показали пещеру, где живут Боги, выжженные на его сердце слова запылали яростным пламенем. Неукротимое желание стать лучше всех и доказать свое всемогущество взяло верх, оказалось превыше его любви.
Сандер обнажил меч и бросился к пещере, вход в которую был под строжайшим запретом. Девушка ужаснулась, попыталась остановить его, но всё было напрасно.
Пещера обернулась ночным небосводом, усеянным миллиардами мерцающих звезд. Сандер добился своего, нашел пристанище Богов, но, как ни старался, разглядеть их не смог.
– Боги, я бросаю вам вызов! Я, Сандер, докажу, что я самый сильный, даже сильнее Богов!
– Смертный, да как ты смеешь, – от одной фразы Сандера отбросило назад.
Впервые в жизни он почувствовал, каково это, когда противник опрокидывает его на землю. Никому и никогда не удавалось этого сделать, а сейчас Сандера сломил один лишь голос. Он почувствовал свое бессилие, но говор не унял.
– Вот именно. Я смертный, а вы – нет! Если бы я был бессмертным, как вы, вот тогда я бы точно смог вас превзойти. Спустил бы вас с небес на землю!
– Хватит! – произнес Бог громче прежнего. Сандер кубарем покатился назад.
– Знаете, – сказал другой Бог, – стоит дать ему шанс. Пусть докажет, что хоть чего-то стоит.
Наступила тишина, и Сандер смог подняться.
– Решено, – сказал первый Бог. – Возвращайся в Атлант, свой дом, оставленный тобою без присмотра. Когда ты остановишь великую беду, спасешь этот мир от бесчинства хаоса, мы даруем тебе бессмертие. Надеемся, ты нас не разочаруешь.
У входа в пещеру Сандера встретила девушка, которая к тому времени всем сердцем его полюбила. Вокруг них собралась вся деревня.
– Я как никогда близок к своей цели. Я поеду в Атлант, добьюсь бессмертия и смогу превзойти Богов. Втопчу их наглые лица в грязь, если они у них, конечно, есть, – сказал Сандер.
Старейшина не простил Сандеру такой неслыханной дерзости. Он изгнал его, запретил остальным жителям покидать деревню, а пещеру навсегда запечатал, укрыв облаками, чтобы больше ни один смертный не мог потревожить Богов.
Но девушка ослушалась запрета и последовала за любимым, вместе они отправились в долгое путешествие в Королевство Атлант. У самого города им встретился гонец, возвещающий о страшной опасности. Без правителя Королевство погрузилось в порок и находилось на краю гибели.
Спасти Атлант было не суждено. Однако Сандер выполнил свою часть уговора, остановил раскол – первую в мире волну красной энергии, энергии хаоса и разрушения. А взамен получил бессмертие, обернувшееся для него проклятием.
К несчастью, в битве его возлюбленная была сильно ранена. Сандер в надежде спасти ее взмолился Богам, но они не ответили ему. Девушка скоропостижно покинула этот мир. Тогда Сандер взмолился пуще прежнего, стал умолять лишить его полученного дара, чтобы хоть в смерти воссоединиться с любимой.
Земля задрожала, небо над ним разверзлось. Глас Богов донес ответ. Грядет час, когда миру снова потребуется помощь, Сандер сам это поймет. И лишь после того, как он вновь исполнит свое предназначение, навсегда поборет энергию хаоса, его желание будет исполнено.
Шли дни, утекали года, сменялись эпохи, но тот заветный час всё не наступал. Лишившись рассудка от бесконечной тоски, убитый горем Сандер поднялся на вершину самой высокой горы. Он стал отчаянно бить по небосводу, стараясь достучаться до Богов. С каждым ударом мир сотрясался от грома, а небо пронизывали молнии, как и сейчас, – Скарлетт закончила рассказ, а Рик подался вперед и добавил:
– А имя Сандер с тех пор стало олицетворением высокомерия и злобы, ведь именно эти качества заставили его обладателя бросить вызов Богам и лишили истинного счастья. Кто вообще в здравом уме назовет ребенка Сандером?
– Но наш Сандер такой душка, он точно не похож на того злодея. А строгость ему даже к лицу, – сказала Скарлетт. – Правда?
– Ну не знаю, – ответил на это Акциос. – По-моему, Сандер жуткий…
На этой фразе полог шатра распахнулся, внутрь ворвался человек в черном плаще. Все разом вскрикнули от неожиданности. Это был Сандер Брайт собственной персоной.
– А ну-ка, кто не из этого шатра, все вон отсюда! – приказал он, указывая на выход.
– Но, господин Брайт… – хотел возразить Бенедикт, однако ястребиный взгляд Сандера вынудил его тут же закрыть рот. Казалось, он сейчас начнет метать глазами молнии, как в той легенде.
– Раз не смогли днем сделать шатер как следует, будете делать его сейчас. Выметайтесь! – прокричал Сандер.
Студенты из команды Персиваля мигом вскочили и по одному стали пробираться к выходу, торопливо накидывая плащи. Только Арчи остался сидеть на месте, бешено черкая в свитке.
– Ты еще не управился? – нетерпеливо осведомился у него Перси у самого выхода.
– Еще нет, почти…
– Заканчивай.
Персиваль кинул Арчи под ноги плащ, пока Сандер испепеляюще за ними наблюдал.
– Готово, – объявил Арчи и свернул свиток, наполнив его духовной энергией. – Арчибальд!
Ребята замерли. Послышался грохот, но это был не гром, а скорее землетрясение. Всё задрожало. Котелок с водой, висящий над огнем, опрокинулся, и воздух с шипением наполнился густым паром.
– Ой! Прошу прощения, виноват. Еще не до конца научился пользоваться талантом, – извинился Арчи, приложив ладонь к груди.
Сандер Брайт сделал глубокий вдох и закатил глаза под лоб.
– Бездари! – на выдохе проговорил он.
– Он и правда душка, – прошептала Скарлетт Акциосу на ухо, едва не коснувшись его губами, и поспешно вышла вслед за Арчи.