Глава 15. Чёрный дворец

В небе негромко бахает. Искры сыплются вниз, затухая на подлёте к макушкам присутствующих. На лицах Рах Шана и Капеца написан священный ужас.

Будто привидение увидели, честное слово!

Первым отмирает тот, кому положено — командир сыскарей.

— Взя-а-ать экстрана! — вопит он.

— Стоять! — гаркает в ответ Рах Шан. — Он со мной.

Кхелоты недоумённо переглядываются, но сила приказа кайзерова посланника перевешивает удивление. Вопросов тоже никто не задаёт: не положено, видно.

В это время советник в сопровождении Капеца, подходит ко мне. Тролль улыбается во весь рот — сроду его таким довольным не видел! А вот красноглазый выглядит настороженным.

— Удивительно, — произносит он негромко, останавливаясь напротив. — Это и в самом деле ты.

— Я, — подтверждаю. — Что-то долго вы добирались, как я погляжу.

Рах Шан пожимает плечами:

— Столько, сколько нужно. А вот от тебя жду пару-тройку шокирующих признаний.

С деланным изумлением оглядываюсь на греющих уши сыскарей и ухмыляюсь:

— Ну не здесь же, советник.

— Конечно, — красноглазый возвращает ухмылку. И протягивает руку для приветствия. — Хоть и запоздало, но поздравляю с прибытием на остров Кхь, Макс Воскресенский!

Церемонно пожимаю протянутую ладонь.

И тут же получаю удар по плечу от Капеца.

— А я уж думал, ты всё, — радостно басит он, пока я шиплю и потираю пострадавшее место. — Хотел уже становиться кхелотом, лишь бы к Иерарху Сердию не возвращаться.

— Скорее уж к матриарху Орлине, — ворчу в ответ. — Она бы с тебя точно три шкуры спустила.

Ещё бы! Ведь до сих пор питает надежды на то, что папаша сподобится передать мне титул. Только вот нужно ли оно мне вообще — большой вопрос.

— Идём в мобиль, — прерывает обмен любезностями советник. Тут слишком много лишних ушей.

Можно подумать, в мобиле их не будет! Но делать нечего, идём. Благо до него пара шагов остаётся. Вот только он почти под завязку набит сыскарями. Лишь два места оставили, гады.

Рах Шан без тени сомнения топает к водительскому месту и распахивает дверь.

— Все — на выход, — командует отрывисто. — Я сам поведу.

— Нет, господин, — произносит водитель, выбираясь тем не менее из салона. Другие сыскари покидают мобиль молча. — Не положено…

— Можешь подать об этом рапорт, — Рах Шан безразлично отмахивается и усаживается на освободившееся место. — Остальных пассажиров прошу поскорее занять места. Мы отправляемся.

Капец усаживается сзади, я — рядом с водителем. Стоит захлопнуть дверцу, как мобиль сразу трогается.

— Не то что авто в Ланинграде, — удовлетворённо произносит советник, нажимая какие-то кнопки. — Предпочитаю сам контролировать свои перемещения.

С интересом присматриваюсь к заморской технике — в прошлый раз как-то не до того было. Ясное дело, с одного взгляда в таком не разберёшься. Но кое-что становится понятным сразу.

Кхелотская система управления с привычной мне имеет мало общего. Разве что руль тут на том же месте и выполняет похожую функцию. И то — об заклад я бы не побился.

Выезжаем из порта молча, будто никто не решается заговорить первым. Но, стоит нам оказаться на одной из широких улиц, как пространство салона пронизывают чёрные нити. Всего на мгновение — и сразу исчезают бесследно.

— Всё в порядке, — заговаривает Рах Шан. — Теперь нас никто не подслушает. Так что ты, Макс, можешь смело признаваться.

— В чём? — вскидываюсь удивлённо. Я ж вроде ничего такого не делал! Наверное…

— Кто знает, — чуть пожимает плечами советник. — В том, что открыл секрет истинного бессмертия. Или в том, что с самого начала каким-то образом сговорился с Бездной. Что бы ты ни рассказал, всё будет интересным.

— Ты ведь в Эфирный океан свалился, — напоминает Капец. — После такого ни один маг не выживал.

Задумываюсь на мгновение. Стоит ли рассказывать о своей встрече с Эолосом Разрушителем? Или о таком лучше промолчать? Обещания держать всё в тайне с меня никто не брал. Но всё равно — надо ли?

— На самом деле нечего рассказывать, — решаю ограничиться только половиной истории. — Дракон провалился в океан, и появился уже почему-то на острове. А потом просто исчез. Без понятия, как так получилось.

— Странно. На происки дрейни не слишком похоже, — задумчиво тянет советник. — Насколько я знаю, они сюда предпочитают не соваться. А к драконам у нас имеют отношение только они.

— Превращаются? — уточняю с интересом. Если да, то надо попросить Ешилю показать, как это происходит.

— Нет, — качает головой советник. — Уже лет сто такого не было.

Вот так всегда! Не успел ухватить за хвост что-то интересное, как оказывается, что оно уже вымерло. Ладно, переживём.

— Дракон был не очень-то разумным, — отметаю подозрения от драконьего народа. — Так что вряд ли это дрейни.

— Тогда, может, это один из фокусов Бездны, — негромко произносит Рах Шан. — Здесь, среди эфира, её влияние особенно сильно…

Прерываю бессмысленные размышления:

— Мне больше интересно, что мы будем делать, когда встретимся с Владычицей. Кажется, с ней что-то не в порядке. Ведёт себя странно.

Рах Шан бросает на меня косой взгляд:

— Ещё скажи, что ты успел повстречаться с Мареоной.

— Ага, — улыбаюсь во весь рот. Не признаваться же, что произошло это по чистой случайности! — Ещё бы на пару дней задержались, мы бы вас в порту вместе с Гайлой встречали.

Советник недоверчиво хмыкает, но не спорит. Правильно, нечего сомневаться в моих способностях.

А я пока начинаю стягивать с себя сыскарску форму. Театр одного актёра закончился.

— Кстати, — оборачиваюсь к Капецу. — Дай мне на время свой инвентарь.

Тролль без вопросов снимает рюкзак и одтаёт мне.

Открываю горловину пошире и наклоняюсь к ней пониже.

— Джонна! — зову негромко. — Ты здесь?

Понятия не имею, можно ли так переговариваться с нашим умным домом, но попробовать стоит. Потому что я не знаю, сработает ли Капецев инвентарь на мои команды.

Секундная заминка, во время которой Рах Шан смотрит на меня как на слабоумного. И недовольный голос из мешка:

— Явился — не запылился, лидер.

— И тебе здравствуй, — улыбаюсь. — Можешь передать сюда документы кайзера? А то я свой мешок кое-кому отдал.

— Отдал он! Совести у тебя нет, лидер, — сердится женщина. — Мне только за последние три часа семь заказов пришло! И сплошь пирожные и десерты!

Ничего, пусть за две тысячи лет поотрываются.

— Выполняй всё, что они попросят, — командую. — Если не получится, докладывай, будем думать.

— Не положено… — начинает Джонна.

— Беру под личную ответственность, — прерываю знакомую песню. — А ты выполняй приказ и не возмущайся. И это… давай вместо документов ещё один инвентарь. Не всё ж мне его у Капеца забирать.

В зловещей тишине извлекаю из одного инвентаря другой и возвращаю троллю его вещь.

— Не знал, что так можно, — ошалевший хозяин переводит удивлённый взгляд с меня на инвентарь, который держит в руках.

— Я тоже, — подмигиваю. — Пока не попробуешь — не узнаешь, правда же?

— Росы никогда не перестанут меня удивлять, — бормочет Рах Шан. — Такое грубое пренебрежение священными правилами…

Отмахиваюсь:

— Если не запрещено, то можно… Вернёмся лучше к здешним проблемам. Насколько ты в курсе, что тут вообще происходит?

Советник досадливо морщится:

— Не очень. До Великой Росии новости доходят плохо.

— А ты знал, что ваша Владычица настолько всех задолбала, что её вот-вот свергнут?

Рах Шан резко тормозит и поворачивается ко мне.

— Быть не может! — сердится он. — Владыки — наместники бога на земле.

— Который умер, — киваю.

«А я с самого начала об этом твержу, — встревает молчавший до сих пор Корви. — Теперь власть ваших Владык ни на чём не основана, хе-хе».

— Ладно, — советник игнорирует фразу симбионта и снова трогается с места. — На месте посмотрим.

Но я ещё не закончил.

— А возглавляет сопротивление знаешь кто? — интересуюсь ехидно. И тут же сам отвечаю. — Бабушка Улу!

Мобиль резко тормозит во второй раз, а моя голова чуть не оказывается в лобовом стекле. Начинаю жалеть, что ремни безопасности конструкцией не предусмотрены.

А вообще ощущение, что Рах Шан с Цеадом в одной автошколе права получали. Если в этом мире вообще есть подобное понятие. Может, они получают права на управление сразу вместе с покупкой мобиля. Тогда это многое объясняет.

— Ты всё знаешь, — констатирует советник, вновь запуская двигатель. — Тогда ничего не придётся объяснять.

— Если ты о своих богатых семейных отношениях, то да, — ухмыляюсь.

— Я не знаю, — ворчит с заднего сидения тролль. — Может, мне тоже стоит поведать, мастер?

— Потом, — мотаю головой. — Уже приехали.

Мы и в самом деле подъезжаем к Чёрному дворцу, который вовсе не чёрный.

«Он так в честь первого Владыки называется, — поясняет Корви, хоть его никто не спрашивает. — В легенде говорят, что бог даровал ему крылья цвета вороновых перьев. Удивительно, правда?»

Пожимаю плечами. С тех пор, как я оказался в этом мире, произошло столько всего невероятного, что удивляться я разучился напрочь.

Мобиль останавливается перед воротами. Рах Шан первым выскакивает на улицу.

— Послы кайзера Великой Росии прибыли, — объявляет он охранникам. — Доложите Владычице и проводите в предназначенные нам покои.

— П-простите, — запинается один из охранников. — Нужно д-доложить начальнику караула.

— Действуйте, — величественно дозволяет Рах Шан. И поворачивается к нам. — И правда, как-то всё странно. Слишком много охраны нас встречает, особенно в порту. А людей на улицах вообще не видно. Это не тот Зехгал, который я покинул много лет назад.

— Ты! — прорезает уличный сонный покой звонкий вопль. — Стоять!

Упс, начальник-то тот же самый оказался, с которым я уже имел дело. Только подпалённую шевелюру под кепкой спрятал.

— Это вы мне? — лениво интересуется Рах Шан. — Или одному из моих спутников?

Начальник молчит, явно не зная, что ответить. С одной стороны, хочется ему меня прищучить. С другой — нарываться на недовольство брата самой Владычицы совсем не улыбается.

— Ну? — давит авторитетом Рах Шан. — Долго вы намереваетесь держать нас перед воротами? У нас график вообще-то.

Начальник проглатывает необдуманные слова и приказывает подчинённым:

— Открывайте ворота.

И кисло добавляет перед тем, как мы туда входим:

— Добро пожаловать, уважаемые.

Проходя мимо, шутливо отдаю честь. Начальник предпочитает на это совсем никак не реагировать.

На этот раз мы проходим куда дальше чайного домика — в главное здание. Как объясняет советник, именно здесь находится приёмная Владычицы для официальных делегаций.

Но нас провожают в комнату совещаний.

Советник, не дожидаясь объявления и даже без стука распахивает высокие двери. Женская фигура, стоящая у окна, поворачивается к нам. В первый момент мне кажется даже, что это Гайла.

— Мареона, — без тени эмоций произносит Рах Шан.

— Брат, — улыбается женщина. — Ты приехал!

— Спасибо, что встретила, — с едва заметным сарказмом улыбается советник. — С таким количеством охраны воистину ощущаешь себя в безопасности.

— Напрасно, — продолжает улыбаться Владычица. — Безопасность они обеспечивают только мне. Присаживайтесь.

Она тоже подходит к высокому креслу во главе стола. И тут её взгляд останавливается на мне, а глаза опасно сужаются.

— Какой интересный экстран, — произносит она задумчиво. — Точно такой же приходил недавно с нашей матерью. Или я ошибаюсь?

Пожимаю плечами:

— У меня широкий круг знакомств среди кхелотов.

— Некоторые знакомства, — Владычица останавливается на несколько секунд, видимо, чтобы все осознали вес её слова, — лучше не поддерживать вовсе.

— Вот тут согласен, — слегка склоняю голову. Правда, имею в виду совсем не бабушку Улу, но объяснять это высокомерной Владычице не собираюсь.

— Итак, — она возвращает внимание Рах Шану, — чем обязана?

— Сразу к делу, да? И даже чаю не предложишь? — откровенно насмешничает он. — А нравы кхелотов заметно упростились, пока я служил на благо родины. Даже странно, что именно ты к этому так спокойно относишься.

Щека Владычицы чуть заметно дёргается. Сказанное почему-то не приходится ей по вкусу.

— С тех пор много воды утекло, — отвечает она спокойно. — И многое изменилось. Если бы ты хоть раз поинтересовался внутренними делами острова, подобным трансформациям не удивлялся бы.

— Совершенно верно, — советник безмятежно улыбается. — Мне стоило вернуться на родную землю куда раньше. Вполне возможно, что менять ничего бы не пришлось.

Лицо Владычицы каменеет, превращаясь в подобие гипсовой маски.

— Правильно ли я поняла, что ты сомневаешься в выборе нашего бога и желаешь его оспорить?

— Кто знает, — улыбка советника превращается в оскал. — Всё течёт, всё меняется. Чему же тут удивляться?

Какое-то время родственники сверлят друг друга недобрыми взглядами. А мы с Капецем чувствуем себя чужими на этом празднике жизни. Потому что взаимные счёты этих двоих явно уходят своими корнями в глубокую древность.

— Ты всё равно потерял право на пост Владыки, — первой отмирает Мареона. — Так что не тебе, бездомному бродяге, учить меня править.

— Увы, — советник разводит руками. — Но я всё ещё остаюсь сыном своего отца.

Владычица горделиво вскидывает голову:

— А я — его дочерью. Но святотатство должно быть наказано независимо от происхождения.

— Вот тут согласен, — повторяет Рах Шан сказанное мной ранее. И кажется мне почему-то, что он тоже имеет в виду вовсе не устранение прошлого Владыки.

— Тем не менее, — после небольшой паузы как ни в чём не бывало продолжает женщина, — о цели визита ты так и не сообщил. И не представил экстранов, с которыми посмел заявиться на порог Чёрного дворца. И чьи ещё нравы упростились?

Не дожидаясь ответа советника, встаю со своего кресла.

— Давно хочу представиться, но не смею вклиниться в беседу родных, встретившихся после долгой разлуки, — даже не пытаюсь скрыть иронию. — Я Макс Воскресенский, лидер группы Ястребов и личный помощник кайзера Великой Росии по особым делам. И это я руковожу данной делегацией.

Рах Шан согласно усмехается. Красные глаза Владычицы быстро перескакивают то на меня, то на него.

— Вот как, — произносит она наконец. — Тогда прошу прощения за скомканное начало. Мы действительно давно не виделись с этим… родственником.

— Ничего страшного, — улыбаюсь максимально дружелюбно. — Тем более, что наше дело касается каждого из вас. Мы приехали вернуть в Великую Росию похищенного вашими послами члена группы Ястребов. Её имя вам наверняка известно — Гайла.

Стоит отдать Владычице должное — она даже бровь не вскидывает.

— Гайла на острове? — спрашивает равнодушно. Вот только я всё равно знаю, что врёт. — Впервые об этом слышу.

— Понимаю, что за всем не уследишь, — самую малость поддеваю я. — Однако кайзер просит вас взять это дело на особый контроль. Гайла — весьма ценная боевая единица нашего отряда.

— Конечно же, — Владычица обольстительно мне улыбается. — Я с удовольствием выполню просьбу уважаемого кайзера и проведу тщательно расследование. Только как быть, если окажется, что эта девушка вернулась на родину по собственной воле?

— Такое возможно, — отвечаю спокойно. — В этом случае будем действовать по договорённости. Однако я склонен считать, что такое развитие событий маловероятно.

Глаза Владычицы сужаются.

— Настолько уверен?.. — одними губами произносит она. — Ещё и мальчишка совсем… — И вдруг её красные радужки опасно вспыхивают. — Ты ведь её социм, так? Иначе зачем вам устраивать эту поездку?

Киваю:

— Вы правы в том, что я социм. А она — мой арм. Так что я имею полное право требовать встречи с ней.

Скрип шестерёнок в голове правительницы слышен невооружённым ухом. Наконец она дважды хлопает в ладоши.

В переговорной незамедлительно появляется незаметный слуга.

— Проводи господ делегатов в предназначенные для них покои, — отрывисто приказывает она. А вас, Макс Воскресенский, я прошу остаться для приватной беседы.

Загрузка...