Глава 8

Мы вернулись в кузницу. Я старалась помалкивать, потому что объяснить герцогу, почему я шпионила за ним, вряд ли смогла бы. Духу бы не хватило.

— Лута, смотри, — подскочила ко мне Айка, — мы все инструменты сделали. Дядя Аламут показал мне, как правильно дуть на печь. И как нужно бить по железяке, чтобы получилась расческа.

— И ничего у тебя не получилось, — вышел Марти в кожаном фартуке, подвязанном под самую шею, — вот у меня вышла самая настоящая монета.

Он протянул мне кругляшок с выгравированным фавном.

— Аламут, — осуждающе посмотрел на кузнеца Деон, — делаешь фальшивые деньги?

— Что вы, герр Краут, это сувенир. С вашим изображением.

Деон скривился.

— Не люблю свои изображения где бы то ни было.

— Знаю, — улыбнулся кузнец, — но народу уж больно нравится. Вот и раздаю их людям в подарок.

— Зря тратишь свои ресурсы, — неодобрительно покачал головой Деон.

— От меня не убудет, — продолжал улыбаться кузнец, — гораздо приятнее получать от людей не деньги, а благодарность.

— Когда одно другому соизмеримо. А ты просто тратишь свои деньги.

— Но ведь для чего-то я их зарабатываю. Почему бы не потратить на маленькие сувениры своим друзьям.

— Я твой друг, — Айка вытащила денежку, — потому что у меня такая монетка есть.

Аламут погладил девочку по голове.

— Ты просто мой друг, для этого не обязательно иметь монетку.

— Если инструменты готовы, то мы можем идти, — Деон посматривал в сторону двери, сжимал полы камзола.

— Пожалуй, нам пора, — я приняла из рук кузнеца сверток с еще теплыми от печи инструментами. — Как только я получу первых клиентов, все оплачу.

— Вы не переживайте, — успокоил меня Аламут, — работайте спокойно. Я не тороплю с отдачей долга. Понимаю, что вы только обустраиваетесь, у вас дети.

Мы вышли из кузницы.

— Думаю, дорогу до дома вы найдете. Вот деньги на первое время, — Деон кинул мне мешочек с монетами, махнул рукой, подзывая конный экипаж. — Сэм будет за вами приглядывать.

Он вскочил в подъехавший экипаж и уехал.

— Нервный какой-то, — Айка подняла на меня свои голубые глаза. — Ты обидела нашего однорогого фавна?

— Вашего? — усмехнулась я. — С каких это пор?

— Просто нашего, — отвернулась от меня Айка. — Мы домой пойдем? Я есть хочу.

— У нас еды-то и нет, — спохватилась я. — Нужно быстро вернуться, чтобы успеть подстричь собаку этой старушки.

— Мы сходим, — вызвался Марти. — Заодно город посмотрим и все тебе расскажем.

Я посмотрела на эти милые личики, смотрящие на меня преданными глазами.

— Ну, хорошо, — достала я две монетки из мешочка и дала каждому в руки, — купите продукты. Придете, сделаем праздничный обед по поводу нашего заселения.

— Ура! Праздник! — запрыгала Айка, выхватила монетку и сжала в кулачке. Марти взял свою и убрал в карман курточки. — Все купим и придем.

Взял Айку за руку и повел в противоположную сторону, откуда доносился шум торговой площади. Я же перехватила поудобнее пакет с инструментами и поспешила домой. Разложив все на столе, достала многострадальную собаку из клетки. Она уже успела высохнуть, привыкнуть к своему временному заточению и смотрела на меня достаточно дружелюбно.

— Ну что, дорогая, приступим, — посадила я ее на стол и закрепила поводок на стене. — Ты же хорошая девочка, я ничего плохого делать не собираюсь. Ну, кроме стрижки когтей. Но это мы отложим на самый конец. А пока я тебя расчешу и немного подстригу.

Я гладила собаку, она привыкала к моим рукам и сидела смирно. Начала вычесывать колтуны, которые в изобилии скопились на ее шерсти. За собакой и так никто не ухаживал, шерсть была свалявшаяся и слишком длинная, челка падала на глаза, полностью закрывая видимость. Да еще краска сделала свое дело, склеив шерсть. Самым простым было подстричь собаку налысо. Быстро и удобно, но легких путей я не искала. Это мой первый клиент, тем более такой важный. Значит, стрижка должна быть выполнена лучше, чем у Фица. Фицджеральд крутился рядом, пытаясь добраться до нашей гостьи.

— Будешь лезть, запру в комнате, — прикрикнула я на собаку, и он отошел в дальний угол, лег, положил морду на лапы.

За работой я и не заметила, как пролетело время. Только когда передо мной на столе стояла довольная, стриженая собака, докрашенная там, где нужно, я успокоилась. Работа мне нравилась. Оглядев со всех сторон, я сняла с пояса ленту и повязала бантик. Так собака смотрелась как настоящая королева модного подиума.

— А теперь — самое сложное, — взяла я в руки кусачки.

Фиц в углу зарычал, но приходить на помощь нашей гостье не торопился.

— А ты не рычи, — пригрозила я ему, — до твоих лап тоже доберусь.

Собака почувствовала опасность и старалась не упускать мою руку с инструментом из виду. Пришлось взять ее на руки. Щелк, щелк, полетели маленькие коготочки. Собака не успела даже испугаться, как все лапы были аккуратно подстрижены.

— Учись, Фиц, — показала я ему на собаку, — девушка, а стрижку когтей перенесла более стойко, чем ты.

Фиц заурчал и отвернулся. Дверь открылась, и в комнату вбежали дети.

— Ух ты, — выкрикнула Айка, подбегая к столу, — какая красивая. Лучше, чем была до этого.

— Ты ее хорошо подстригла, — придирчиво осмотрел собаку Марти, — думаю, хозяйка будет довольна.

— Главное, чтобы ее также подстригли в парикмахерской, — хихикнула Айка. — А то придется тебе и хозяйку стричь.

— Вот от хозяек увольте, — подняла я собаку и отнесла в клетку, — я с животными лучше общий язык нахожу.

— Но ты же и с нами хорошо общаешься. А мы ведь не животные, — Айка надула щеки. Я потрепала ее по голове.

— Вы две маленькие обезьянки, поэтому мне с вами легко общаться.

— Марти, принеси собаке воды, а я пока посмотрю, что вы принесли.

— Ой, — Айка побежала на кухню хвастаться, — мы столько всего купили, столько всего. Там и на праздник, и не на праздник, в общем, все нужное.

На столе стояло два пакета. Я открыла первый: мясо, овощи, слойка, мешочек крупы. Сразу видно, это покупки Марти. Открыла второй: сладкая булочка с маком, пирожные, кулек леденцов, яблок и вишни. Айкины закупки. Хорошо, что я отправила их двоих, и для обычной еды есть продукты, и отметить новоселье сладостями сможем.

— Молодцы, — похвалила я детей, — с задачей справились. Теперь следующий этап — что-нибудь из этого приготовить.

— Ой, — Айка тут же попятилась к выходу из кухни, — мы так устали, весь рынок обошли, со всеми познакомились, продукты несли. Мы отдохнем немного и потом тебе поможем.

Она выскочила их кухни, поймала брата, который как раз входил, и потащила его наверх. Как обычно, готовить мне. Я быстро порезала овощи и закинула их в кастрюлю, туда же добавила мясо и услышала колокольчик, зазвонивший на двери. Вытерев руки, выскочила в приемную, ожидая увидеть там Сэма, отмывшегося и присланного опять помогать нам. Но на пороге стояла та самая старушка, которую мы так неудачно облили с утра. Голова у нее была похожа на одуванчик, взорвавшийся радужными искрами.

— Моя собака уже готова? — деловито спросила она, разглядывая новую мебель.

— Да, конечно, — растерялась я и юркнула в мастерскую, достала собаку из клетки и принесла хозяйке.

— Какая прелесть, — всплеснула та руками. — Мы с Фусей теперь как единое целое. Правда, похожи?

Она чмокнула собаку в нос и приложила к себе.

— Одно лицо, — я даже не пыталась сдержать улыбку. Они с собакой на самом деле представляли единое целое, как близнецы, различные только ростом и телосложением.

— Вы просто волшебница, — старушка достала монетку и протянула мне. — У меня за углом небольшое ателье. Если будет нужно новое платье, обращайтесь, милочка, все сделаю в лучшем виде.

Она развернулась и вышла, разговаривая с собакой. Сверху донесся топот ног, Айка и Марти сбежали вниз.

— Кто это был? Сэм приходил? — подлетела Айка.

— Это был наш первый клиент, — показала я детям монету.

— Ура! — запрыгала Айка вокруг меня.

— Клиенты есть, а обед-то будет? — Марти не выказывал большой радости.

— Ой, — спохватилась я и бросилась на кухню.

Суп не сгорел, поэтому мы тут же сели за стол и с аппетитом принялись за обед. В конце каждому досталось по пирожному, а дети убежали наверх с леденцами. И тут опять зазвенел колокольчик. Бросив недомытую посуду в раковину, выскочила в приемную. Там меня ждала очень эффектная дама. Эффектной она была потому, что в летнюю жару, от которой сейчас можно было спасаться только в тени, она была в шубе, доходившей ей до колена.

— Вы работаете с шерстью? — окинула она меня взглядом с ног до головы.

— Работаю. Какое животное у вас?

— Лис стрижете?

Я задумалась. С дикими животными мне еще работать не приходилось, благо потребности ни у кого не было, да и запросов от самих лис тоже не поступало. Но где наша не пропадала, надо — и лису подстрижем.

— Да, можно и лису. Но за диких животных будет наценка, — сразу предупредила я.

— Это не важно, — дамочка кинула мне две монеты. — Нужно укоротить на два сантиметра.

Она скинула шубу, бросила мне и направилась к выходу.

— Простите, — не поняла я, — а животное где?

— Я же вам все дала, — обернулась дама с недовольным лицом.

— Вы хотите, чтобы я подстригла шубу?!

— А что вас смущает? Вы же стрижете шерсть животного. Вот вам шерсть — стригите.

— Но зачем? — я растерянно гладила длинный мягкий ворс.

— Вы что, на улицу не выходите? Там же жара!

— Так может быть не носить шубу летом? Подождать до зимы? — робко спросила я уже понимая, что ответ будет явно неположительным.

— И в чем ходить? В шубе из лягушки? Странная вы. Завтра заберу свой заказ.

И дамочка вышла, оставив меня наедине с лисой. Я посмотрела на шубу.

— Ну что, дорогуша, пошли стричься. Таких послушных клиентов у меня еще не было, — направилась я в мастерскую.

Следующее утро началось с дикого воя. Отдирая голову от подушки, я пыталась вспомнить, кто из животных остался у меня на ночь, но, кроме лисьей шубы, гостей у меня не было. Вскочив с кровати, бросилась вниз.

— Моя собака! — кричал Марти, таща Фица за хвост.

— Нет, моя! — не уступала ему Айка, вцепившись Фицу в уши.

Пудель выл как ненормальный. Сейчас вся округа будет думать, что у нас пытают животных. Выдернула бедное животное из рук маленьких живодеров. Фиц был несказанно рад моему появлению и юркнул за спину, опасаясь повторного нападения.

— Что здесь происходит?

— Он не отдает мне мою собаку!

— Это и моя собака тоже!

— Сегодня я иду с ним гулять!

— Ты никогда не гуляла с ним, вот и сегодня сиди дома!

— Замолчите! — крикнула я, дети закрыли рты, а Фиц поджал уши и отполз от меня подальше. — В честь чего такое рвение? До этого дня только силой можно было заставить гулять с собакой.

Дети молчали, разглядывая мебель в приемной. Сознаваться никто не хотел.

— Ну? — скрестила я руки на груди.

— Вчера хозяйка булочной обещала тем, кто будет с животными, дать бесплатно леденцы. Но животное должно быть у каждого. А у нас только один Фиц, — сознался Марти.

— Я маленькая, — продолжила войну Айка, — я должна получить леденец.

— Это с чего это? Маленькие сидят дома, им с собаками гулять не разрешается.

— Почему это?

— Не удержишь. Побежит Фиц за кошкой, а ты следом будешь лететь.

— Так, тихо! — прикрикнула я. — Давайте так: оба гуляете с собакой, а вечером я покупаю каждому по леденцу.

— Не, — единогласно скривились дети, — покупать не интересно.

— Вам не угодишь, — развела я руками. — Только не вздумайте заводить еще одно животное. Нам и Фица хватает.

Фиц согласно чихнул.

Раздался тихий стук в дверь, и зазвенел колокольчик, оповещая о новом госте. В приемную зашла маленькая девочка, примерно того же возраста, что и Айка, неся на руках какой-то огромный шерстяной шар. Я уже испугалась, что мне придется стричь чью-то шапку, как шар мяукнул. Откуда происходил мявк разобрать было невозможно, потому что со всех сторон шар был покрыт шерстью.

— Вот, — девочка поставила шар на стол перед нами. — Нужно подстричь.

— Это кто? — стала я водить руками по шару, пытаясь найти, где хвост, а где нос.

— Кот. Вы что, не видите? — возмутилась девочка.

— С трудом, — улыбнулась я, стараясь скрыть свой ужас. В первую очередь от того, насколько запущено было животное, а, во-вторых, от объема предстоящей работы.

— Мне нужно к вечеру, — девочка порылась в кармашке и выудила монетку.

— Боюсь, что можно не успеть. Здесь слишком много работы.

— Нужно к вечеру, — притопнула она ножкой. — Мадам Листье закрывает пекарню в восемь вечера.

— Понятно, — улыбнулась я, — бесплатный леденец?

Девочка кивнула.

— Просто никто не верит, что это кошка, а не игрушка. Нужно, чтобы моя Матильда была похожа на настоящую.

— Ну хорошо, — сдалась я, — приходи к семи часам.

Девчушка, не прощаясь, выскочила за дверь.

— А вы, дорогие, — повернулась я к детям, — быстро гулять с собакой, завтракать, а потом будете помогать вычесывать Матильду.

— Ты уверена, что это кошка? — Айка подошли и потыкала кошку пальцем.

— Вот и узнаем, — отправилась я в мастерскую.

После завтрака всем были выданы расчески. Матильду мы окружили с трех сторон, по маленькой прядке расчесывая шерсть и сражаясь с огромными колтунами.

— Кто первый определит, где у Матильды голова, где хвост, получит на обед двойную порцию мороженого, — дала я детям стимул, после чего работа пошла быстрее.

— Мы точно до вечера успеем? — Марти вытер лоб и сел на стул передохнуть.

— Надо постараться, — ответила я, — иначе придется побрить Матильду налысо.

— Кого это вы собрались брить? — в мастерскую заглянул Сэм.

— Ура, — закричала Айка, — еще один помощник!

— Помощник? — насторожился Сэм. — Я зашел, чтобы…

Но договорить ему не дали. Айка тут же вручила ему расческу и подтащила к столу.

— Это Матильда, — показала она на мохнатый комок.

— Очень приятно, — кивнул Сэм, с опаской глядя на комок шерсти.

— Да ты не пугайся, — правильно оценила его реакцию Айка, — это кошка.

— С какой стороны это кошка? — стал оглядывать ее Сэм.

— С какой, еще не определили, — Марти снова принялся за работу. — Всем интересно.

— Я, собственно, за вами, — повернулся Сэм ко мне. — Деон вызывает.

— Сейчас? — показала я на кошку.

— Срочно, — развел он руками. — Его стада на полгода уходят в горы. Пастухи не могут вернуть их обратно, дорога заросла терновником, а шерсть такая длинная, что цепляется и не дает животным пройти.

Я вздохнула. День начался с одной заросшей кошки, а закончится целым стадом.

— Карета вас ждет, — намекнул мне Сэм. — С детьми я останусь.

— Уверен? — покосилась я на него. — Кошку оставлять нельзя, нужно вычесать. Не испугаешься?

— Я? — поднял рыжую бровь Сэм. — Я руководил Адом сотню лет, я там и не такое видел.

— В Аду тоже есть нечесаные кошки? — открыла рот Айка.

— Только их хозяева, — вручила я расческу Сэму и стала собирать сумку с инструментами. — Постараюсь вернуться как можно раньше.

— Ну, это вряд ли, — хмыкнул Сэм, но я не стала переспрашивать. Доеду хотя бы со спокойной душой. — Дети и кошка на тебе.

Сэм отдал честь и присоединился к детям в вычесывании колтунов.

До усадьбы добрались быстро.

— Лута, — встречал меня Деон на крыльце своей усадьбы, — ты вовремя.

Он подал мне руку, помогая выйти из кареты, и взял сумку.

— Не спрашиваю, хорошо ли ты доехала, в моей карете плохо не бывает. А вот дальше будут некоторые неудобства.

— Некоторые? — переспросила я, видя, что он ведет меня к двум оседланным лошадям.

— Придется прокатиться верхом. Стада застряли у подножия гор. Сейчас садовники занимаются вырубкой кустарника. А тебе нужно подстричь животных так, чтобы шерсть им не мешала передвигаться.

— А сейчас шерсть мешает им ходить? — ужаснулась я. — Ты сколько не стриг их?

— Ну, — Деон замялся, — обычно стада уходят на полгода, но в этот раз они провели там вдвое больше.

Я схватилась за голову.

— О каких животных идет речь?

— Сама увидишь, — не ответил мне Деон, помогая сесть в седло.

Такой подход мне явно не нравился. Но профессиональный грумер всегда смел, отважен и имеет молниеносную реакцию, которой позавидовал бы любой воин. Ведь чтобы увернуться от пасти недовольного животного, нужна большая сноровка. Так что морально я была готова ко всему.

Но не к этому.

Загрузка...