Глава 21 Никсон

Меня бесила собственная реакция. Чейз не отвечал на мои сообщения, и я знал расписание Трейс наизусть.

Сказать, что моё сердце раскалывалось на миллионы кусочков, значит явно преуменьшить. Я никогда не чувствовал такой боли, когда увидел страх в глазах Трейс. Лука провожал их взглядом, и я знал, что это плохо. Настолько, что, если бы Чейз не убедил его в праведности наших слов, все могло бы обернуться катастрофой.

Он прижал её к стене.

Мою девушку.

Он завёл её руку над головой, в то время, как другой рукой он зарывался в её волосах. Его рот был на её. Её губы на его.

Язык. Черт, я видел её язык и потому не мог злиться лишь на Чейза. Дерьмо, я знал, что она могла сделать своими губами — опустить любого мужчину на колени. Вот почему меня удивила грубость Чейза по отношению к ней.

Нет. Может в этом и была проблема. Я должен был поговорить с ними об этом. Он был агрессивен, и она отвечала ему тем же. Они не были партнерами в этом плане. Любой человек видел страсть и борьбу, но не каждый видел любовь.

Я вздохнул с облегчением, но меня охватывал ужас.

Мне нужно было поговорить с ними обоими, но больше с Трейс. Черт, я должен сделать то, что обещал никогда больше не делать.

Что если я спасаю её жизнь, отпуская в руки другого?

— Он не смотрит больше. — я грустно улыбнулся и заметил, что глаза Трейс мерцали и смотрели на землю. Я понял, что она в двух секундах от того, чтобы разрыдаться.

Чейз выглядел так, словно только что получил дозу героина, он густо покраснел.

— Вы оба — в Бэт-пещеру, сейчас же. — я усмехнулся, сильно хлопнув Чейза по спине, и кивнул Трейс.

Спустя десять минут мы сидели в тишине.

— Это было… — я присвистнул. — Самое худшее представление, что я когда-либо видел.

— Что? — одновременно крикнули они.

— Да, — я кивнул, — вы настолько плохие актеры, что вас даже в порно не взяли бы сниматься. Все, что вы делали, было… неправдоподобно.

— Неправдоподобно? — Чейз встал и начал расхаживать по комнате. — Я сделал все, что мог.

— Я знаю и ценю это. Вы действительно проделали хорошую работу, ведя себя как подростки, которые никогда раньше не занимались сексом.

Трейс покраснела, в то время, как Чейз выглядел оскорбленным.

— Он умный парень, — я пробежал рукой по волосам, смотря между ними, — и если он еще не догадался, то скоро все поймет.

— И что ты хочешь, чтобы мы сделали? — всхлипнула Трейс. — Я говорила тебе, что я ужасная актриса…

— Хватит врать, Трейс. — сказал я спокойно. — Ты любишь его. Это нормально, что ты его любишь. Я не дурак, чтобы не видеть этого.

— Что? — несколько слезинок скатились по ее щекам. — О чем ты говоришь?

— Я не хочу тебя потерять. Путь, на который мы встали, может привести к тому, что нас всех убьют, не дав нам необходимого времени, чтобы копнуть глубже. Все зависит от того, как далеко вы сможете зайти в своих отношениях, согласны?

— Но, — нижняя губа Трейс задрожала, — мы стараемся!

— Нет. — я покачал головой. — Трейс, кто купил тебе сапоги?

— Чем нам это поможет? — заорал Чейз.

— Трейс. — повторил я. — Кто купил тебе эти чертовы сапоги?

— Чейз. — прошептала она.

— Кто спас тебя от насмешек за спиной, после того, как я представил тебя всем студентам?

Она закрыла глаза и по её щеке покатилась слеза.

— Чейз.

— Кто защитил тебя от Феникса?

Трейс промолчала.

— Кто никогда не бросал тебя, когда я принял угрозу твоего деда и оттолкнул тебя?

Снова молчание в ответ.

Я должен был сделать это. Не было другого выхода.

— Насколько я могу судить, это всегда был Чейз. Он был всегда рядом, пока я отталкивал тебя. Я мудак, который смущал тебя и унижал перед всеми в Игл-Элит, я тот, кто угрожал тебе. Я ничто, а Чейз? Он твой Спаситель.

Я вышел из комнаты и не оглядывался назад. Я знал, что, обернувшись, я упаду перед ней на колени и буду молить о прощении, либо заплачу, впервые с двенадцати лет.

Что, если бы я умер, и Трейс по моей глупости — следом? Из-за моей гордости? Если мне нужно отпустить ее, лишь бы предотвратить это, то пусть так оно и будет. Это бы стоило того, она была бы в безопасности.

Я повторял это сотни раз, потом открыл бутылку виски, сидя в своей комнате, и повторял это снова и снова.

Пока не потерял сознание.

* * *

Я проснулся с похмелья убийцей. Моя вина. Ворча, я принял душ и спустился вниз, чтобы позавтракать, прежде чем отправиться к Фениксу и посмотреть на изменения в его поведении.

— Привет. — Трейс сидела за столом и ела тосты.

— Привет. — махнул я. Черт, она сидела прямо передо мной.

Она не отрывала своего взгляда от моих глаз. Мы сидели в тишине, и я мог слышать стук собственного сердца.

— Ты ошибаешься. — она встала и подошла ко мне. — Во многом, во всем, если быть откровенной. Ты — осел.

— Я…

— Я говорю, а ты слушаешь. — она усмехнулась, схватила меня за ворот рубашки и толкнула в сторону кладовой. Она толкнула меня к двери, довольно сильно, открыла её и затолкнула меня в комнату. Я мог бы бороться с ней, но я был чертовски увлечён её глазами, просто не мог оторвать взгляда от них.

— Я тебя хочу. — она сняла рубашку. Какого черта? — Только ты. — её джинсы все ещё были на месте.

Кладовка вдруг стала мои любимым местом в доме.

Моё лицо было направлено в сторону её белого кружевного белья, когда она прошептала:

— Это. Ты видишь это? Я хочу тебя не только ради этого, я хочу всего тебя. Хочу быть уязвимой перед тобой, быть твоей. Но ты должен позволить мне… Не знаю, может я не открылась полностью Чейзу, потому что он не ты, Никсон. У него нет этого. — она коснулась рукой места на груди, где расположено сердце. Дерьмо, она даже не понимает, что, чёрт возьми, делает со мной?

— У него нет нашей истории, прошлого, нашей драмы. Я люблю его, ты прав. Я люблю его чертовски сильно и не могу представить своей жизни без него. Но «он» и «мы» — разные вещи. Так скажи мне, Никсон. Скажи, если ты хочешь, чтобы я все забыла, я забуду. Если ты хочешь, чтобы я упала в его объятья — я упаду. Но знай, я возненавижу тебя за это на всю оставшуюся жизнь.

— Я не… — я прервал её. — Ты не сможешь уйти от того, чего никогда не было.

Она ударила меня по лицу.

— Ты обещал, Никсон. Ты обещал мне.

Я поцеловал её, сжав запястья в моих руках и прижав её к двери.

— Ты права. — я зарычал и оторвался. — Я прошу прощения за принесенную боль тебе, нам, но Трейс… в следующий раз, устроив мне ловушку в туалете в одном нижнем белье, ты пожалеешь. Я воспользуюсь ситуацией и буду с тобой, пока ты не забудешь собственное имя. Не играй с огнём или со мной, я все ещё монстр. Он — лучше меня, и лучше я выйду отсюда до того, как украду твою девственность рядом со средствами для дома.

Она скрестила руки на груди и уставилась на меня. Я обошёл её и вышел из кладовки, наткнувшись прямо на Текса.

— Ух ты! — Текс посмотрел мне в лицо, а потом ниже. — Работаешь прямо в кладовой, или миссис Баттерворт завела тебя?

— Заткнись.

— Это круто! Она голая, вот это я понимаю! — прокричал Текс мне вслед, а я помчался вверх по лестнице, схватил телефон, ключи и выбежал из дома. Прочь от Трейс, прочь от всего.

Загрузка...