ГЛАВА 2


Вивиан



Гостиная моих родителей выглядела так, словно попала на страницы журнала Architectural Digest. Мягкие диваны стояли под прямым углом к столам из резного дерева, фарфоровые чайные сервизы боролись за место рядом с бесценными вещицами. Даже воздух пах холодным и безличным, как дорогой освежитель.

У некоторых людей были дома; у моих родителей был выставочный образец.

— Твоя кожа выглядит тусклой. — Мама осмотрела меня критическим взглядом. — Ты не забываешь о ежемесячных процедурах по уходу за лицом?

Она сидела напротив меня, ее собственная кожа сияла перламутровым блеском.

— Да, мама. — Мои щеки болели от вынужденной вежливости моей улыбки.

Я ступила в дом своего детства десять минут назад, а меня уже критиковали за волосы (слишком грязные), ногти (слишком длинные), а теперь еще и за цвет лица.

Просто еще одна ночь в поместье Лау.

— Хорошо. Помни, ты не должна распускать себя, — сказала моя мама. — Ты еще не замужем.

Я сдержала вздох. Опять началось.

Несмотря на мою процветающую карьеру на Манхэттене, где рынок планирования мероприятий был более жестоким, чем распродажа дизайнерских образцов, мои родители были зациклены на отсутствии у меня парня и, следовательно, на отсутствии брачных перспектив.

Они терпели мою работу, потому что наследницам больше не модно было ничего не делать, но они слюной исходили от желания иметь зятя, который мог бы укрепить их позиции в кругах старой денежной элиты.

Мы были богаты, но мы никогда не станем старыми деньгами. Не в этом поколении.

— Я еще молода, — терпеливо сказала я. — У меня еще много времени, чтобы встретить кого-нибудь.

Мне было всего двадцать восемь, но мои родители вели себя так, будто я превращусь в хранителя склепа, как только пробьет полночь на мой тридцатый день рождения.

— Тебе почти тридцать, — возразила моя мать. — Ты не становишься моложе, и тебе пора задуматься о браке и детях. Чем дольше ты ждешь, тем меньше становится круг знакомств.

Я думаю об этом. — Думаю о том, что у меня остался год свободы, прежде чем меня заставят выйти замуж за банкира с цифрой после фамилии. — Что касается помолодеть, то для этого есть ботокс и пластическая хирургия.

Если бы моя сестра была здесь, она бы рассмеялась. Но поскольку ее не было, моя шутка оказалась льстивой, чем плохо пропеченное суфле.

Губы моей матери истончились.

Рядом с ней густые седые брови моего отца сложились в строгую букву V над переносицей.

Шестидесятилетний, энергичный и подтянутый, Фрэнсис Лау выглядел на все сто процентов руководителем, сделавшим себя сам. За три десятилетия он превратил Lau Jewels из маленького семейного магазина в транснациональную компанию, и одного его молчаливого взгляда было достаточно, чтобы я съежилась на диванных подушках.

— Каждый раз, когда мы поднимаем тему брака, ты отшучиваешься. — Его тон пропитан неодобрением. — Брак — это не шутка, Вивиан. Это важный вопрос для нашей семьи. Посмотри на свою сестру. Благодаря ей мы теперь связаны с королевской семьей Эльдорры.

Я прикусила язык так сильно, что во рту появился привкус меди.

Моя сестра вышла замуж за эльдоррского графа, который был дважды двоюродным братом королевы. Наша связь с королевской семьей маленького европейского королевства была натяжкой, но в глазах моего отца аристократический титул был аристократическим титулом.

— Я знаю, что это не шутка, — сказала я, потянувшись за чаем. Мне нужно было чем-то занять руки. — Но это также не то, о чем мне нужно думать прямо сейчас. Я встречаюсь. Изучаю свои перспективы. В Нью-Йорке полно одиноких мужчин. Мне просто нужно найти подходящего.

Я опустила оговорку: одиноких мужчин в Нью-Йорке много, но одиноких, прямых, не придурковатых, не развязных, не тревожно эксцентричных мужчин гораздо меньше.

Мое последнее свидание пыталось вовлечь меня в спиритический сеанс, чтобы связаться с его умершей матерью, чтобы она встретилась со мной и дала свое согласие. Излишне говорить, что я больше никогда его не видела.

Но моим родителям не нужно было об этом знать. Насколько им было известно, я встречалась с красавчиками из трастовых фондов направо и налево.

— Мы дали тебе достаточно времени, чтобы найти подходящую пару за эти два года. — Мой отец не был впечатлен моими словами. — У тебя не было ни одного серьезного парня с момента твоих последних... отношений. Очевидно, что ты не чувствуешь такой же срочности, как мы, поэтому я и взял дело в свои руки.

Мой чай застыл на полпути к губам. — В смысле?

Я думала, что важные новости, на которые он намекал, связаны с моей сестрой или компанией. Но что если...

Моя кровь заледенела.

Нет. Этого не может быть.

— Это значит, что я нашел для тебя подходящую пару. — Мой отец произнес эту фразу без всякого предупреждения или видимых эмоций. — Это потребовало довольно много работы с моей стороны, но договоренность была окончательно достигнута.

Я нашел для тебя подходящую пару.

Осколки от его заявления взорвали мою грудь и почти раскололи мое внешнее спокойствие пополам.

Моя чайная чашка упала обратно на тарелку, заслужив хмурый взгляд мамы.

В этот раз я была слишком занята процессом, чтобы беспокоиться о ее неодобрении.

Браки по расчету были обычной практикой в нашем мире большого бизнеса и игры за власть, где браки были не любовными отношениями, а союзами. Мои родители выдали замуж мою сестру за титул, и я знала, что придет и мой черед. Я просто не ожидала, что это произойдет так...так скоро.

Горький коктейль из шока, ужаса и страха просочился в мое горло.

Ожидалось, что я заключу пожизненный контракт после того, как немного поработаю со стороны отца.

Именно то, что хочет услышать каждая женщина.

— Мы слишком долго позволяли тебе тянуть время, и этот матч принесет нам огромную пользу, — продолжал мой отец. — Уверен, ты согласишься с этим, когда встретишься с ним за ужином.

Коктейль превратился в яд и разъедал мои внутренности.

— Ужин? В смысле, сегодняшний ужин? — Мой голос звучал отстраненно и странно, как будто я слышала его в дурном сне. — Почему ты не сказал мне раньше?

Попасть в засаду с новостью о браке по расчету было достаточно плохо. Встретиться с будущим женихом без подготовки было в сто раз хуже.

Неудивительно, что моя мать была еще более критичной, чем обычно. Она ждала своего будущего зятя в качестве гостя.

Мой желудок забурчал, и возможность выплеснуть его содержимое на мамин дорогой персидский ковер все больше приближалась к реальности.

Все происходило слишком быстро. Вызов на ужин, новость о моей помолвке, предстоящая встреча — мой разум кружился в голове, пытаясь уложиться в отведенное время.

— Он не подтвердил встречу до сегодняшнего дня из-за... сложностей с расписанием. — Мой отец провел рукой по своей рубашке. — В конце концов, тебе придется с ним встретиться. Неважно, сегодня, через неделю или через месяц.

На самом деле, это имеет значение. Есть разница между тем, чтобы быть морально готовой к встрече с женихом, и тем, чтобы бросить его мне в лицо без предупреждения.

Моя реплика кипела на медленном огне, так и не дойдя до кипения.

Говорить в ответ было строго запрещено в семье Лау. Я подчинялась его правилам даже будучи взрослой, и непослушание всегда сопровождалось быстрым наказанием и резкими словами.

— Мы хотим, чтобы все шло как можно быстрее, — вклинилась моя мама. — На планирование свадьбы требуется время, а твой жених... эээ... очень требователен к деталям.

Забавно, что она уже называла его моим женихом, хотя я еще не была знакома с этим человеком.

— Mode de Vie в прошлом году назвал его одним из самых привлекательных холостяков в мире в возрасте до сорока лет. Богатый, красивый, влиятельный. Честно говоря, твой отец превзошел самого себя. — Моя мать похлопала отца по руке, ее лицо сияло.

Я не видела ее такой оживленной с тех пор, как в прошлом году она получила место в комитете по планированию винного аукциона Бостонского общества.

— Это... здорово. — Моя улыбка дрогнула от усилия сохранить себя в целости.

По крайней мере, у моего собеседника, вероятно, были все зубы. Я бы не хотела, чтобы мои родители выдали меня замуж за какого-нибудь дряхлого миллиардера на смертном одре.

Деньги и статус были на первом месте, все остальное — на втором.

Я глубоко вздохнула и усилием воли заставила свой разум не свернуть с этого пути.

Соберись, Вив.

Как бы я ни была расстроена из-за того, что родители подстроили мне это, я могла бы выйти из себя позже, после того, как переживу этот вечер. Я же не могла отказаться от матча. Если бы я это сделала, родители бы от меня отреклись.

К тому же, мой будущий муж, мой желудок снова забурчал, должен был прийти в любую минуту, и я не могла устраивать сцену.

Я вытерла ладонь о бедро. Голова кружилась, но я держалась за маску, которую всегда носила дома. Прохладная. Спокойная. Респектабельной.

— Итак. — Я проглотила свою желчь и заставила себя говорить легким тоном. — У мистера Совершенство есть имя, или он известен только своим состоянием?

Я не помнила всех, кто был в списке Mode de Vie, но те, кого помнила, не внушали особого доверия. Если он...

— Чистая стоимость у незнакомцев. Имя — избранным друзьям и членам семьи.

Мой позвоночник напрягся от глубокого, неожиданного голоса позади меня. Он был так близко, что я чувствовала гул слов на своей спине. Они скользили по мне, как нагретый солнцем мед, богатый и чувственный, со слабым итальянским акцентом, который заставлял все нервные окончания трепетать от удовольствия.

Тепло скользнуло по моей коже.

— А, вот ты где. — Мой отец поднялся, в его глазах появился странный торжествующий блеск. — Спасибо, что приехали так быстро.

— Как я мог упустить возможность познакомиться с вашей прекрасной дочерью?

Намек на насмешку окрасил слово «прекрасная» и мгновенно смыл все зарождающееся влечение, которое я испытывала к голосу.

Лед сковал жар в моих венах.

Так много для мистера Совершенство.

Я научилась доверять своему чутью, когда дело касалось людей, и мое чутье подсказывало мне, что обладатель голоса был в таком же восторге от ужина, как и я.

— Вивиан, поздоровайся с нашим гостем. — Если бы моя мама засияла еще сильнее, ее лицо раскололось бы пополам.

Я наполовину ожидала, что она прижмется щекой к руке и мечтательно вздохнет, как влюбленная школьница.

Я вытеснила этот тревожный образ из головы, прежде чем поднять подбородок.

Повернулась.

И весь воздух выскочил из моих легких.

Густые черные волосы. Оливковая кожа. Слегка кривой нос, который скорее усиливал, чем ослаблял его грубоватое мужское обаяние.

Мой будущий муж был разрушителем, одетым в костюм. Он не был красив обычными средствами, но его присутствие было настолько мощным и убедительным, что поглощало каждую молекулу кислорода в комнате, как черная дыра поглощает новорожденную звезду.

Были мужчины, выглядевшие в общем-то хорошо, и был он.

И, в отличие от его голоса, его лицо было легко узнаваемым.

Мое сердце заныло под тяжестью шока.

Невозможно. Не может быть, чтобы он был моим женихом по расчету. Это должно быть шутка.

— Вивиан. — Моя мама замаскировала свой упрек под мое имя.

Точно. Ужин. Невеста. Встреча.

Я вышла из ступора и вызвала натянутую, но вежливую улыбку. — Вивиан Лау. Рада познакомиться с вами.

Я протянула руку.

Прошло несколько секунд, прежде чем он взял ее. Теплая сила охватила мою ладонь и послала электрический разряд по руке.

— Как я понял из того, что ваша мать несколько раз произнесла ваше имя. — Ленивая манера говорить выдавала в нем шутку, но твердость его глаз говорила о том, что это не так. — Данте Руссо. Мне очень приятно.

Снова насмешка, тонкая, но режущая.

Данте Руссо.

Генеральный директор Russo Group, легенда Fortune 500 и человек, который произвел такой фурор на гала-вечере Frederick Wildlife Trust три ночи назад. Он был не просто подходящим холостяком, он был идеальной парой. Неуловимый миллиардер, которого хотела каждая женщина и которого никто не мог заполучить.

Ему было тридцать шесть лет, он был известен тем, что был женат на своей работе и до сих пор не собирался отказываться от своего холостяцкого образа жизни.

Почему же тогда Данте Руссо, как никто другой, согласился на брак по расчету?

— Я бы представился, назвав свою стоимость, — сказал он. — Но было бы невежливо относить вас к категории незнакомцев, учитывая цель сегодняшнего ужина.

В его улыбке не было ни капли тепла.

Мои щеки запылали от напоминания о том, что он подслушал мою шутку. Она не была злой, но обсуждение чужих денег считалось неприличным, хотя втайне все это делали.

— Это очень тактично с вашей стороны. — Мой холодный ответ скрыл мое смущение. — Не волнуйтесь, мистер Руссо. Если бы я захотела узнать ваше состояние, я могла бы погуглить. Я уверена, что эта информация так же легко доступна, как и рассказы о вашем легендарном обаянии.

В его глазах сверкнул блеск, но он не клюнул на мою приманку.

Вместо этого наши взгляды задержались на мгновение, прежде чем он вынул свою ладонь из моей и прошелся клиническим, отстраненным взглядом по моему телу.

Руку покалывало от тепла, но везде остальная кожа была прохладной, словно безразличие бога, столкнувшегося со смертным.

Я снова напряглась под пристальным взглядом Данте, внезапно осознав, что мой юбочный костюм из твида, одобренный Сесилией Лау, жемчужные шпильки и туфли на низком каблуке — это то, что нужно. Я даже заменила свою любимую красную помаду на нейтральный цвет, который она предпочитала.

Это была моя стандартная униформа для визита к родителям, и, судя по тому, как истончились губы Данте, он был не слишком впечатлен.

Смесь беспокойства и раздражения скрутила мой желудок, когда эти темные, неумолимые глаза снова нашли мои.

Мы обменялись лишь парой слов, но я уже знала две вещи с полной уверенностью.

Во-первых, Данте собирался стать моим женихом.

Второе — мы можем убить друг друга еще до того, как доберемся до алтаря.


Загрузка...