Глава 6

О’Шэнан смотрел настороженно и не спешил брать из моей руки конверты.

— Как я могу вам верить? — спросил он. — После всего, что вы учинили?

— Можете сомневаться, но я свою часть нашего договора выполнил. Остальное меня не волнует. Как вы распорядитесь этой информацией — ваше дело. Но поверьте, вам придется туго.

— Да, я видел, чем вооружены полицейские, — О’Шэнан криво усмехнулся. — Конечно, я бы посмотрел на всё вблизи. В Бларни что-то есть?

— Нет.

— Уверены?

— Производство находится в Корке. Адрес указан в конверте. Еще есть филиал в Дублине.

О’Шэнан наконец взял конверты.

— Вы не сказали, куда я должен прислать вам обещанное, — произнес он.

— В замок Хоэцоллерн. Точный адрес, думаю, найдете. Я его не знаю, к сожалению. Отправьте на мое имя. И еще, если вас не затруднит, перешлите туда же лошадей и машины из гаража, — я протянул ему еще один конверт. — Там доверенность на вас и чек на оплату дорожных расходов.

О’Шэнан посмотрел на меня в крайнем изумлении, но конверт взял.

— Сделаю, как вы просите.

— Вот и замечательно. Тогда прощайте.

Я развернулся, чтобы уйти.

— Эгихард, вы собрались уезжать? Когда?

— Прямо сейчас.

— Погодите еще минуту. Можно с вами перекинуться парой слов наедине? И чтобы оборотень отошел подальше. Как я понял, у него очень острый слух.

Финбарр и не подумал двигаться с места, уставив на мага желтый, чуть светящийся во тьме взгляд, полный подозрений.

— Это личное, Финбарр, — Энгус смотрел на него как на досадливую помеху.

— Личное? Вы про Ашлин что ли хотите поговорить? Так я в курсе.

— В курсе чего? — Энгус перевел взгляд на меня, лицо его стало мрачным как небо в грозу.

— Ничего, — ответил я, убрав со своего лица все эмоции. — Или спрашивайте или я ухожу.

О’Шэнан хмуро посмотрел на нас обоих.

— Вы ее околдовали, Эгихард? — спросил он максимально понизив голос, хотя знал, что Финбарр его все равно расслышит. — Когда вы уехали, она рванулась следом, чуть не обезумев.

— Думаю, вам показалось. Ваши маги ведь тоже как с цепи сорвались, собираясь меня изловить.

— Нет, это совершенно другое. Страсть в глазах женщины сложно спутать с чем-то иным, — О’Шэнан не сводил с меня тяжелого взгляда. — Кроме того, она рассердилась и сказала, что я поздно спохватился и что она с вами переспала.

— Эм… — только и произнес я. — Неожиданно. Я конечно, не привык, знаете ли, обвинять женщин во лжи. Но…

— Просто скажите, это правда или нет. Пожалуйста.

Я молчал. Но потом подумал, какого черта?

— Простите, Энгус, не знал, что она была вам так дорога.

О’Шэнан, проигнорировав насмешку, поглядел на меня с неверием.

— Но как? Точнее, когда? У вас же не было даже времени… — он вдруг осекся, опустил взгляд на мою руку. — Времени! Точно же! Ваши часы тогда дали сбой. Вы что — можете замедлять время⁈

В его глазах отразился чуть ли не ужас.

— Послушайте, сочувствую вам насчет Ашлин. Но вы мужчина в возрасте и, уверен, с большим опытом. Найдете другую.

О’Шэнан горько усмехнулся.

— Другую… Я уже четырежды вдовец. Все мои жены умирали, так и не успев родить первенца. Словно на мне проклятие…

Он отвернулся от нас, снова сложил руки на ограде, уставив пустой взор на лошадей.

— То есть вы и Ашлин хотели подобную же участь? — поинтересовался я. — Да вы просто какой-то Синяя Борода, Энгус. Или скорее король Кономор ап Татвел*.

— Можете насмехаться и злорадствовать. Но как раз по этой причине я ее и оттолкнул когда-то. Однако это не значит, что ее судьба мне безразлична, хотя бы как судьба коллеги, — произнес он не оборачиваясь.

Я присмотрелся к нему внимательнее.

— Знаете, Энгус, а на вас действительно проклятие.

О’Шэнан, ошарашенный, обернулся ко мне.

— Что⁈ — выдохнул он, не веря.

— Но вы ведь знаете, что на высшего мага проклятие может наложить только черный маг. Вы вместе с отцом убивали последнего?

— Отец много раз проверял меня на предмет проклятий. Как и другие высшие. Они ничего не нашли.

Я шагнул к нему, протянув руку. О’Шэнан невольно отшатнулся, вжавшись спиной в ограду.

— Та боль, которую испытал маг, когда вы его убивали, он вложил ее всю, проклиная вас, чтобы вам тоже было точно так же больно.

Моя ладонь замерла в несколько сантиметров от груди О’Шэнана, и, хотя я не касался его, все равно чувствовал отчаянный пульс. Потом сжал пальцы, словно захватывая ту черную сеть, в которой трепыхалось сердце высшего мага, потянул на себя. О’Шэнан заорал так, словно к нему приложили раскаленное добела тавро. Метнулись от нас прочь испуганные кони, где-то закричали маги, услышавшие этот душераздирающий вопль.

Я потянул сильнее и выдрал наконец из груди О’Шэнана черный сгусток, тут же вспыхнувший огнем и рассыпавшийся искрами. Энгус, позеленев, вцепился обеими руками за ограду чтобы не упасть.

— Эгихард, — выдавил из себя О’Шэнан. — Я…

Он склонился и его стошнило.

— Ничего, скоро полегчает. И вы мне ничего не должны. Это бесплатный бонус, Энгус. Когда станете многодетным папашей, пришлите мне открытку. Я за вас порадуюсь. Может быть. Пойдем, Барри.

Судя по звукам, к нам со всех ног бежали через садовые заросли. А я вовсе не хотел задерживаться и разруливать очередную ситуацию с недопониманием.

И тут нас внезапно накрыло звуком работающих вертолетных двигателей. Над головами пролетело пять военных вертолетов. Снопы света от прожекторов расчертили тьму вокруг поместья и прилегающего к нему сада в черно-белые полосы. Послышался отчаянный визг тормозов и рык моторов, когда полицейские машины стали спешно сдавать назад, отъезжая от особняка подальше. А потом из одного из вертолетов вырвалась ракета и угодила прямиком в особняк. Прогремел оглушительный взрыв. Из окна второго этажа, куда попала ракета, вырвалось десятиметровое пламя.

Мы застыли с Финбарром, завороженно глядя, как разрастается огонь и перекидывается на крышу.

— Ты, кажется, хотел устроить тут пожар? — едва слышно произнес Финбарр, совсем осипшим голосом.

Я не ответил, так как нас снова оглушило взрывами еще двух выпущенных ракет.

— Во что вы еще успели вляпаться, Эгихард? — поинтересовался позади нас О’Шэнан.

— Это не я вляпался, — я на миг обернулся к нему. — Не имею подобной привычки. В отличие от вас.

К нам из зарослей вырвались маги. На ладонях многих запламенели огненные шары.

— Энгус! Что с вами⁈

— Со мной все в порядке. Рассейте магию! Рассейте!

— Но это вы кричали?

Я мельком глянул в их сторону и отвернувшись снова смотрел на пожар. Потом стал выводить огненные символы в воздухе и сейчас было плевать, что за этим наблюдают высшие светлые.

Над нами снова пронеслись вертолеты, на этот раз другие, помельче — полицейские. Свет прожекторов чертил по земле.

— Маги любого происхождения — светлые или темные! Сдавайтесь! Никому не колдовать! Выходите на освещенную поляну! Сейчас действует особая военная ситуация — по приказу Министерства по делам магии!

Позади меня поднялся возмущенный гвалт. Еще одна ракета ударила в особняк. Я, сжав зубы, добавил последние несколько символов и зашептал слова считалки:

Один, два — кровь, луна,

Три, четыре — тень валькирий,

Пять, шесть — кого съесть?

Семь, восемь — кости бросим,

Девять, десять — тебя резать.

Считалка идеально подошла к количеству вертолетов. Едва я произнес последние слова, как один за другим военные вертолеты начали взрываться, устроив в ночи эпический фейерверк.

Во все стороны разлетались обломки. Несколько вертолетных винтов улетело в сад, срезая деревья как травинки. После военных вертолетов начали взрываться полицейские.

И над этим всем, отражая взрывы, алым пылало небо. А нас обдавало волнами горячего воздуха.

После последнего взрыва на поместье и сад стала медленно опускаться тьма. Горящий пепел, угасая, падал на нас словно неправильный снег — черный и теплый.

Я обернулся к магам. Они стояли, застыв, ошарашенные и растерявшиеся.

— Пойдем, Барри.

— Зачем нам идти к поместью? — спросил Финбарр, торопясь за мной. — Ты же сказал что мы уезжаем.

— Они разнесли половину особняка. Охранные заклятия от подвала установлены только на входах. Если ракеты проделали дыру где-то в стене или потолке секретного подвала, значит кто-то получит доступ к архивам и разработкам.

Я остановился метрах в ста от особняка, когда нас с Финбарром вдруг ослепили фары отъехавших в сторону полицейских машин.

— Харди? — спросил растерянно Финбарр.

— Просто стой рядом.

Я начал выводить пальцем огненные символы.

— Эгихард Райнер-Наэр, прекратите колдовать и сдавайтесь! — послышалось из громкоговорителя.

— Какая-то невежливая просьба, не находишь, Барри? — я недобро усмехнулся, не прерывая своего занятия. — Особенно после всего произошедшего.

— Вообще не просьба, — мрачно усмехнулся в ответ кузен.

В нас полетела странная ракета. Словно магический снаряд был выпущен из настоящего человеческого оружия. Взорвалась белым пламенем, наткнувшись на защиту в трех метрах от меня. Во все стороны брызнули ошметки плазмы.

— Харди, — Финбарр зажал уши руками, смотря на меня в отчаянии. — Сейчас же будет второй Баллидафф!

— Именно это мне и нужно.

— Только ты уверен, что и от нас сейчас не останется мокрого места? — убитым голосом произнес Финбарр.

— Я бы на это не рассчитывал. У меня другие планы. И будь добр, не отвлекай.

В нас снова полетели ракеты. Купол защиты вокруг меня засветился и теперь его было четко видно, как и сеть трещин, что стали по нему разбегаться.

— Прекратите! Прекратите огонь! — орал где-то в стороне О’Шэнан, размахивая руками.

Я краем глаза заметил, как к нему и столпившимся около него магам направились полицейские.

Еще выстрел и купол, что окружал меня, взорвался. А через миг нас с Финбарром накрыло черным непроглядным туманом, сделав невидимыми для всех, но при этом мы вполне наблюдали через мутную дымку, что происходило вокруг. Окутывая нас, он заструился дальше, словно превратившись в черный грязевой поток. Накрыл одну машину, потом следующую. В черноте полыхнуло синими молниями. С каждой поглощенной машиной грохот становился сильнее, как и гул закручивающегося смерча.

В нас стреляли вслепую, но туман, полз вперед как голодная гигантская черная змея, поглощал всё и всех. Оставшиеся машины спешно сдавали назад. Полицейские бежали, позабыв о магах, как впрочем бежали и сами маги. Смерч оторвался от земли, поднялся вертикально и, резко увеличившись в размерах, двинулся к поместью. Полицейские машины вдруг забуксовали и их как магнитом потащило назад. Оторвавшись от земли они влетели в утробно гудящее жерло. Следом туда отправились несколько полицейских.

Смерч врезался в поместье, пожирая стену за стеной, башни и горящую крышу, окрашивался в багровый от бушующего внутри особняка пожара.

Спустя полчаса от Бларни-хаус не осталось и камня. Я вывел пару символов, что заледенели в воздухе. Огненный вихрь, что теперь неспешно крутился на месте особняка, выстрелил в небо многометровым снопом искр и исчез, оставив на месте дома огромную воронку.

Мы с Финбарром подошли к краю. Внизу вспыхивал местами огонь, но было ясно, что тут не осталось даже фундамента.

— Великая Луна! — только и сказал Финбарр.

— Теперь, думаю, можно уезжать.

Я на всякий случай огляделся. Но желающих связываться со мной больше не наблюдалось. О’Шэнана и магов тоже видно не было. Мы пошли в сторону руин, пробираясь между поваленными деревьями.

— Как думаешь, в Бларни из темных магов кто-то выжил? — спросил Финбарр.

— Самые проворные вполне могли сбежать, — произнес я.

— Самый проворный, я даже догадываюсь кто, — проворчал кузен. — Один субъект имеющий запах склепа.

Я рассмеялся и кивнул.

— Салливан точно дал деру. Как только запахло жаренным.

Мы дошли до руин и уже хотели сесть в оставленный тут БМВ, когда до нас долетел странный звук. Мы с Финбарром переглянулись в недоумении.

— Ты тоже это слышишь? — спросил кузен. — Я думал, что мне померещилось, что кто-то играет на флейте.

Звук между тем нарастал. А я почувствовал, как в музыку вплетается странная магия. На поляну перед руинами замка из зарослей, за которыми начиналась река Мартин, вышел какой-то человек. Точнее это был маг. И направился он прямиком к нам, играя на флейте. Вслед за ним из-за деревьев засочились нити серебристого тумана, явно имевшего магическое происхождение.

— Будь я проклят, — выдохнул вдруг удивленно Финбарр. — Это же…

Он уставился на меня с некоторой растерянностью.

— Ну?

— Считается, что это самые могущественные колдуны на острове, черпающие магию из самой земли. Их называют хозяевами земель.

Я посмотрел на Финбарра недоверчиво.

— Никогда не слышал об этом и не читал, — заметил я.

— И об огненных драконах тоже? — спросил Финбарр.

— И об огненных драконах тоже. Ни о каких драконах, — мрачно обронил я и глянул на кузена. — Язвить научился, Барри? Ну-ну. Что он хочет-то?

— Они охраняют землю от зла, — Финбарр оскалился в усмешке.

— Да, конечно. Что ж я сразу не догадался, — ответил я и поморщился — звук флейты мне совсем не нравился.

То ли появившийся колдун плохо изучал нотную грамоту, то ли у него были проблемы со слухом. Но у флейты был неприятный визгливый звук. Я подумал, что незнакомцу и магия не понадобится — еще чуть-чуть я не выдержу и сбегу просто чтобы не слышать эту жуткую какофонию.

Я прокашлялся и помахал рукой незнакомому магу.

— Прошу прощения, но не могли бы вы прекратить свой концерт? У меня от вас уши уже болят, — произнес я громко, чтобы он меня расслышал.

Маг, который уже находился от нас шагах в тридцати, остановился. Мелодия прервалась и на его морщинистом лице, которое было вполне сносно видно в ответах туч, еще сохранявших огонь недавнего пожара, отразилось удивление.

— Черный маг, приказываю тебе немедленно убраться с моей земли! — выкрикнул он.

Я поморщился — голос у старика оказался таким же неприятным и визгливым, как и у его инструмента.

— Во-первых, мы и без ваших указаний собирались уезжать, а во-вторых, земля, на которой вы сейчас стоите, принадлежит мне. В-третьих…

— Так вы тоже из Наэров? Ваш змеиный род давно пора прогнать отсюда!

Я хмуро глядел на мага. Финбарр уже давно переместился за мою спину.

— Не недооценивай его, — шепнул мне кузен. — Подобных ему считают посильнее лучших магов из Гильдии.

— Ты знаешь, Барри, я очень невысокого мнения о магах из местной Гильдии.

В этот момент хозяин земель поднес к губам флейту и меня передернуло от полившегося из нее звука. Маг между тем занялся колдовством, выдыхая во флейту слова заклятия.

На нас с Финбарром понесся невидимый вал, сминая траву. Воздух сгустился, стал плотным словно на нас надвигалась стена изо льда. Я черкнул пальцем пару огненных символов, разрушая колдовство — и нас обдало холодным ветром. Маг между тем выдувал следующее заклятие. Я не стал ждать, отправив в его сторону огненный вал.

В этот миг туман вдруг поднялся белой пятиметровой стеной и обращаясь в воду, обрушился на огонь, заливая его. Из-за деревьев между тем ползли новые потоки тумана, еще плотнее и гуще. Где-то в глубине этого туманного месива появился призрачный силуэт женщины с зелеными волосами.

— Дух реки! — простонал за моей спиной Финбарр.

— Сдавайся! Вода всегда побеждает огонь! — раздался женский голос.

Туман закрутился белым вихрем, устремился вверх и там на десятиметровой высоте, превратившись в воду, обрушился на нас смертоносной многотонной волной.

* * *

* Кономор ап Татвел «Проклятый» — король одного из бриттских королевств, Думнонии. По одной из версий, с ним связано происхождение сказки Синяя Борода. Жена короля, Трифина, обнаружила секретную комнату в его замке, где находились трупы всех трёх его бывших жён. Духи сообщили ей, что они были убиты во время беременности. Забеременев, Трифина сбегает, но Кономор ловит её и обезглавливает.

Загрузка...