Лоренцо
Улыбка на лице Мии могла бы осветить весь штат Иллинойс. С того момента, как она вышла из спальни Кэт и Данте, она улыбалась от уха до уха, пораженная всем. Лимузин, шампанское в лимузине. Мини-холодильник в лимузине, забитый батончиками Milky Way, Three Musketeers и Snickers для поездки домой.
Она не менее ошеломлена, когда лимузин подъезжает к месту встречи — отель, построенный в виде французского замка, дорожка освещена шестифутовыми латунными канделябрами. Это потрясающее зрелище, но оно меркнет по сравнению с тем, как выглядит Миа в платье, которое Кэт помогла мне выбрать, с его тугим корсетным верхом, который подталкивает ее грудь и демонстрирует в абсолютном совершенстве, и пышной юбкой, которая умудряется облегать ее бедра и сочную задницу ровно настолько, чтобы продемонстрировать ее прекрасные изгибы. У меня перехватывает дыхание от её вида, и мне потребовалось все усилия, чтобы не затащить ее прямо в мою спальню, когда я впервые ее увидел.
Она держит меня за руку, и я провожаю ее по красной дорожке, пока она все время оглядывается по сторонам. Широко раскрыв глаза и открыв рот, как ребенок в своей первой поездке в Диснейленд.
Сдерживая улыбку, я даю ей несколько мгновений насладиться обстановкой, прежде чем притягиваю ее ближе, прижимаясь губами к ее уху, чтобы никто не услышал. «Сегодня вечером есть некоторые правила, Миа».
Она дрожит, и это наполняет меня извращенным чувством удовлетворения.
«Да?» — шепчет она.
«Ты не будешь говорить, пока тебе не зададут прямой вопрос или я не дам тебе разрешения». Она поджимает губы. Этому правилу моей маленькой болтушки трудно следовать, но она кивает.
«Ты не будешь смотреть кому-либо в глаза без моего разрешения».
Ее взгляд падает на пол, и я ухмыляюсь. Это правило может быть сложным для неопытных саб, чтобы следовать ему, не выглядя грубой, и я знаю, что Миа в душе любит угодить людям. Я с нетерпением жду, как она с этим справится, и мой член пульсирует при мысли о том, чтобы отшлепать ее за нарушение правил, что она, несомненно, сделает.
«И ты сделаешь все, что я тебе скажу, без колебаний. Ты меня поняла?»
«Да», — отвечает она, полна уверенности.
«Хорошо». Я выдыхаю, готовясь к неизбежным взглядам и вопросам. Это первый раз, когда я посещаю мероприятие с женщиной после смерти Ани, и это публичное заявление о том, что мы пара. Там будут люди из здешнего образа жизни, и я уже слышу шепот и сплетни о том, не взял ли я новую сабу. У меня не было недостатка в предложениях за последние два с половиной года. Любой одинокий опытный Дом пользуется большим спросом в кругах, в которых я вращаюсь, и я не исключение. Но я сказал им всем, что никогда не возьму другую сабу. И я имел это в виду, когда сказал.
Мои мышцы напрягаются. Миа успокаивающе сжимает мою руку, и я смотрю на нее. «Посмотри на меня», — командую я. Она поворачивает голову, устремляя на меня свои карие глаза. «Ты готова?»
«Да, сэр». Ее мягкое мурлыканье прокатывается по моему телу и идет прямо к моему члену. Чертова сирена.
Мия сегодня была просто безупречна. Как я и ожидал, было много людей, жаждущих с ней познакомиться, и она приветствовала их всех любезно и уважительно, избегая зрительного контакта с каждым из них. Даже танцуя, попивая шампанское и смеясь с Кэт и Джоуи, она следовала моим правилам до последней буквы.
Я провожаю ее обратно к нашему столику, когда знакомый голос останавливает меня.
«Лоренцо Моретти», — говорит она, ее голос — знойное мурлыканье. «Так приятно тебя видеть». Ох, черт! Я надеялся, что ее здесь не будет сегодня вечером.
Я поворачиваюсь, обнимая Мию за талию, и она вынуждена повернуться вместе со мной. «Далия», — говорю я со слабой улыбкой. «Я тоже рад тебя видеть».
Миа отводит взгляд от Далии, но я вижу, как она оценивающе смотрит на другую женщину, отмечая ее идеально уложенные темные волосы и элегантное черное платье, а также бриллианты, свисающие с ее шеи.
Далия выжидающе поднимает брови. Мой дискомфорт от встречи со своей бывшей девушкой не является оправданием для того, чтобы забыть о хороших манерах. Я снимаю правую руку с талии Мии и обхватываю Далию за плечи, целуя ее в обе щеки. «Ты хорошо выглядишь».
Она проводит ухоженным ногтем по лацкану моего пиджака. «А ты такой же красивый, как и всегда. Я почти забыла, как выглядит твое лицо».
Я выдавливаю из себя смех и возвращаю руку на бедро Мии, снова притягивая ее к себе. «Это Мия».
«Мия?» Далия протягивает руку. «Рада познакомиться».
Миа протягивает руку и широко улыбается, стараясь не смотреть в глаза. Далия бросает на меня понимающий взгляд и касается моей руки. «Это действительно здорово видеть тебя снова здесь». Она целует меня в щеку и прощается с Мией и мной, прежде чем исчезнуть в толпе.
Держа Мию за спину, я веду ее через толпу, изучая ее лицо, пока мы идем к нашему столику. Она продолжает улыбаться, ее глаза сверкают от восторга, когда она с удивлением оглядывает огромный бальный зал, несмотря на то, что она уже три часа здесь. Но затем она бросает взгляд на меня, впиваясь зубами в нижнюю губу.
«Ты хочешь что-то сказать?» — спрашиваю я ее.
Она кивает, избегая моего взгляда.
Я вздыхаю про себя. Я знал, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Она будет ворчать из-за того, что я разговаривал с Далией. «Тогда говори».
«Могу ли я на тебя посмотреть?»
"Да."
Ее карие глаза сегодня кажутся зелеными, сверкая под яркими люстрами. «Твоя подруга была такой милой. Она тоже знала Аню?»
Я вглядываюсь в ее лицо и не нахожу ни следа ревности или зависти, только искреннее любопытство. «Почему ты спрашиваешь об этом?»
«Мне просто показалось, что она знала её, судя по ее манере говорить».
Сердце сжимается. «Да, она тоже знала Аню. Хотя им потребовалось много времени, чтобы подружиться».
Она наклоняет голову набок, с любопытством разглядывая меня. «Почему?»
«Мы с Далией встречались. Она была моей первой сабой». Я прищуриваюсь, ожидая неизбежной перемены в ее поведении.
Глаза Мии расширяются, сияя от восторга и интриги. «Это… вау, мне это нравится», — тихо произносит она последнюю часть, оглядывая толпу.
«Что?» — спрашиваю я ее, нахмурившись.
Она моргает, глядя на меня, как будто ответ очевиден. «Она была такой милой. Это заставляет меня чувствовать, что я знаю о тебе немного больше, вот и все».
Я продолжаю наблюдать за ней, ища малейший признак того, что она мне врет, но она остается такой же счастливой и откровенной, как обычно.
Я выгибаю бровь, глядя на нее. «Ты же видела ее всего несколько минут, как ты можешь знать, была ли она милой?»
«Ее атмосфера была приятной». Она пожимает плечами, но затем одаривает меня озорной улыбкой, проводя рукой по пуговицам моей рубашки. «Ты хочешь сказать, что она не милая? Мое паучье чутье подвело меня?»
«Нет». Уголки моего рта неожиданно дернулись в усмешке. «Она хороший человек».
«Ну, я бы с удовольствием узнала ее поближе — если это возможно? Наверное, тебе трудно видеть старых друзей, когда ты здесь, со мной».
Блять, эта женщина слишком идеальна для слов. Она ждет моего ответа, ее сиськи вздымаются каждый раз, когда она дышит, а мой член дергается в штанах. «Иди в туалет и сними трусики».
Она смотрит на меня, ее щеки розовеют, прежде чем она отводит взгляд. Я беру ее подбородок в свою руку и поднимаю ее голову. «Посмотри на меня». Ее взгляд останавливается на моем. «Мне нужно просить тебя еще раз?»
«Нет», — шепчет она.
«Значит иди и сделай это, а потом возвращайся ко мне».
Она кивает и поворачивается, чтобы повиноваться. Я наблюдаю за каждым ее шагом, пока она исчезает в толпе в туалетной комнате.